Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: darling, dear - дорогой
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=736&mesg_id=831
831, RE: darling, dear - дорогой
Послано guest, 16-03-2014 23:16
darling – дорогой, милый.

darling (староанглийское «deorling» - дорогой, любимый баловень, фаворит); двойное уменьшение от «dear» - дорогой, дорогая.
Old English deorling "darling, favorite minion," double diminutive of deor "dear" (see dear (adj.)). The vowel shift from -e- to -a- (16c.) is usual for -er- followed by a consonant. "It is better to be An olde mans derlyng, than a yong mans werlyng" (1562).

dear (adj.) (староанглийское «deore» - дорогой, милый, любимый); из протогерманского *deurjaz; происхождение неизвестно.
Old English deore "precious, valuable, costly, loved, beloved," from Proto-Germanic *deurjaz (cf. Old Saxon diuri, Old Norse dyrr, Old Frisian diore, Middle Dutch dure, Dutch duur, Old High German tiuri, German teuer), ultimate origin unknown. Used interjectorily since 1690s. As a polite introductory word to letters, it is attested from mid-15c. As a noun, from late 14c., perhaps short for dear one, etc.

Т.е. слова «дорогой», «дражайший» не в чести. Увы. Неизвестны и слова «дар», «тороватый».

1675:
DARLING (dearlinᵹ, Sax.) – ребенок, фаворит

DEAR (deordyran, Sax., duer, L.S., theur, Teut – считать дорогим для себя) – ценный, стоящий.

1826:
DEAR, a. стоящий, ценный, драгоценный, возлюбленный; G. и Swed. “dyr”; S. “deor”; B. “dier”; T. “teur”; I. “door”.

Фасмер:
дорогой дорого́й до́рог, дорога́, до́рого, укр. дороги́й, ст.- слав. драгъ, болг. драг, сербохорв. дра̑г, дра́га, словен. drȃg, чеш., слвц. drahý, польск. drogi, в.- луж. drohi, н.- луж. drogi. Вероятно, родственно лтш. dā́rgs "дорогой", др.- прусск. собств. Darge, Dargel; см. Бернекер 1, 213; Эндзелин, СБЭ 198, Траутман (BSW 45); против Брюкнер (FW 170), который предполагает заимствование из слав.; см. также М.-Э. 1, 448. Далее сравнивают с др.- инд. ā-driyatē "учитывает, принимает в расчет, соблюдает, относится почтительно", ā-dr̥tas "почтительный, уважаемый, почитаемый", ирл. dīr "подобающий", dīre "обязанность, должное", лит. deriù, derė́ti "торговаться, годиться", лтш. der̨u, deru, derêt "годиться, нанимать"; см. Бернекер 1, 213; Младенов 151.

Дорогой Этимологический словарь русского языка
дорогой Общеслав. Обычно объясняется как суф. производное (суф. - г -) от той же основы, что и лит. dõras «хороший», «годный», *dorgъ > дорогъ — после развития полногласия. В таком случае дорогой буквально — «хороший, годный», а затем — «любимый» и «дорогостоящий». Проблематично толкование в качестве слова того же корня, что и держать или греч. stergē «любовь» (с подвижным -s-, ср. кора — скора).

Видимо события развивались несколько иначе: дорога – друг – дорогой. Другая линейка – от «торить» - «торг», «торговать» - «тороватый». Так же «дар».

Торовато Словарь синонимов
торовато
по-царски, щедро, не скупясь, с размахом, щедрой рукой, на широкую руку, широкой рукой

Даль:
великодушный, щедрый, чивый, т (о) чивый, противопол. прижимистый, скупой, - поватый, бережливый. Тороватого от богатого не распознаешь. Тороватое жалование, награда, подарок. | Тороватый малый, вост. расторопный, ловкий, бойкий, развязный; вежливый, приветливый, радушный. Тороватость ж. свойство, качество по прилаг. Торово нареч. торовато, щедро, чиво. Тороватеть, становиться более тороватым, щедреть. Никак он под старость тороватеет!

Фасмер:
тороватый тарова́тый "щедрый, ловкий, проворный". Связано с тор I, тереть; см. Горяев, ЭС 373.

Дар:
Фасмер:
дар род. п. дара, укр. дар, ст.-слав. даръ δῶρον, даровати χαρίζεσθαι (Супр.), болг. дар, сербохорв. да̑р, словен. dȃr, чеш. dar, польск., в.- луж., н.- луж. dar. Древняя основа на - u; см. Мейе, RS 6, 131. Родственно греч. δῶρον, арм. tur, род. п. troy; см. Бернекер 1, 179; Траутман, BSW 57.

Вероятно, родственно «дал», «дать». Так же «лад». Вероятно и «рад», «радость». Определенно есть связи с «древом», «родом».