Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: design - рисунок, план
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=736&mesg_id=884
884, RE: design - рисунок, план
Послано guest, 27-04-2014 10:19
design – рисунок, план, дизайн, модель; злой умысел; придумывать, разрабатывать, предназначать, проектировать.

design (v.) (из латинского «designare» - отмечать, продумывать, выбирать); из «de-» - от + «signare» - метить; из «signum» - метка, знак.
1540s, from Latin designare "mark out, devise, choose, designate, appoint," from de- "out" (see de-) + signare "to mark," from signum "a mark, sign" (see sign (n.)). Originally in English with the meaning now attached to designate; many modern uses of design are metaphoric extensions. Related: Designed; designing.

sign (n.) (знак, символ, примета) – жесты руками; из старофранцузского «signe» - знак, метка; из латинского «signum» - опознавательная метка, символ, штандарт; из PIE *sekw- no- ; из корня *sekw- (1) - следовать
early 13c., "gesture or motion of the hand," especially one meant to communicate something, from Old French signe "sign, mark," from Latin signum "identifying mark, token, indication, symbol; proof; military standard, ensign; a signal, an omen; sign in the heavens, constellation," according to Watkins, literally "standard that one follows," from PIE *sekw- no-, from root *sekw- (1) "to follow" (see sequel).

sequel (n.) (продолжение, последствие, результат действия); из старофранцузского «sequelle»; из латинского «sequela» - то, что следует, результат, последствие; из «sequi» - следовать; из PIE корня *sekw- (1) – следовать.
early 15c., "train of followers," from Old French sequelle (14c.), from Late Latin sequela "that which follows, result, consequence," from sequi "to follow, come after, follow after, attend, follow naturally," from PIE root *sekw- (1) "to follow" (cognates: Sanskrit sacate "accompanies, follows," Avestan hacaiti, Greek hepesthai "to follow," Lithuanian seku "to follow," Latin secundus "second, the following," Old Irish sechim "I follow"). Meaning "consequence" is attested from late 15c. Meaning "story that follows and continues another" first recorded 1510s.

Сразу скажу, что слово «sequel» к делу отношения не имеет. Впрочем, это слово «шагать», «шагаю» с заменой «ш» - «s» и «г» - «g» - «q». ШГ – SQ – sequi. Произнести и записать наше «ш» для европейцев непосильная задача.

Но, к нашему «design».

Приставка «de» в данном случае «об», «обо».
Слово «sign» - это слово «знак», замены «з» - «s», «к» - «g» и перестановка. ЗНК – SNG – SGN – sign. Т.е. "обо" + "знак", "знаю", "значу"

Отсюда и «сигнал» (signal).

Фасмер:
знак а, значить, укр. знак, др.- русск., цслав. знакъ, болг. знак, сербохорв. знак, род. п., знака, словен. znȃk, чеш., слвц. znak, польск. znak. См. знать.

Знак Этимологический словарь русского языка Семенова
знак
Древнерусское – знакъ.
Слово — производное от общеславянского znati в значении «отличать, заметить». В древнерусском языке слово употребляется с XI в.
Производные: знаковый, значимый, значимость.

Вот эти пометочки – «в древнерусском языке употребляется с XI века» меня добивают. Нет, что бы писать – «известно по письменным источникам, предположительно … века». А то складывается ощущение, что авторы сами там были и сами записывали.

Фасмер:
сигнал род. п. - а, начиная с Петра I (Смирнов 276), народн. синга́л, кашинск. (См.). Через нем. Signal или франц. signal – то же от ср.- лат. signāle, signum "знак".

P.S. Кстати, слово «шакал» - не отсюда ли?
шакал род. п. - а. Заимств. через нем. Sсhаkаl – то же или франц. сhасаl (XVIII в.) из нов.-перс. šаɣāl – то же, афг. čаɣâl из др.- инд. c̨r̥gālás "шакал"; см. Мi. ТЕl. I, 271; Хюбшман, Реrs. Stud. 213; Уленбек, Aind. Wb. 315; Литтман 109 и сл. Нет основания говорить о тюрк. посредстве, потому что тур. čаkаl отклоняется в фонетическом отношении (ср. выше: чека́л), вопреки Коршу (AfslPh 9, 494), Преобр. (Труды I, 85).

Увы, нет, это просто «заругался», «заругала». Слышали, как тявкает шакал? Очень противно, а когда еще и с подвыванием – вообще жуть! Они нам как-то в горах на Кавказе всю ночь спать не давали.
श्रुगाल - zrugAla