Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: probate – официальная копия завещания
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=8685
8685, RE: probate – официальная копия завещания
Послано pl, 01-02-2020 01:31
probate – официальная копия завещания, см. «offer», «pride», «proffer», «proof», «prove», «proud», «reprieve», «reproach», «reprobate», «reproof»; probate – (из латинского «probatum» - то, что доказано); из (Дворецкий): probatus, a, um: 1. part. pf. к probo; 2. adj. 1) хороший, отличный; испытанный, дельный, честный; 2) милый, дорогой; 3) приемлемый; из proba, ae f : испытание, проба; probo, avi, atum, are : 1) испытывать, пробовать, проверять; о цензорах осматривать; воен. производить (о)смотр, инспектировать; судить, оценивать; 2) одобрять, удовлетворяться, благоприятно отзываться, хвалить; 3) признавать, принимать; 4) рекомендовать; делать приятным, внушать симпатию; 5) ясно представлять, с очевидностью показывать, доказывать; 6) выдавать. — См. тж. probatus; probus, a, um: 1) хороший, добротный; доброкачественный; 2) испытанный, порядочный, честный; дельный; скромный.
1828: PROBO – испытываю, одобряю, сужу – из βράβεύς, έως (βραβευτής, ου) 1. ό 1) распорядитель или судья на состязаниях; 2) третейский судья, посредник, арбитр; 3) предводитель, начальник; βραβεύω 1) быть судьёй на состязании, распределять награды, судить; 2) постановлять, решать; 3) управлять, направлять; AS. profian, Icel. profa – пытать, доказывать (ср. возвратное слово «профан» - Дунаев), Germ. prufen.
Де Ваан рассматривает только производные – хороший, отличный. Skt. prabhu – превосходить, превосходный, Gr. ύπέρφευ adv. чрезмерно, необыкновенно, ύπερ-φΰής - 1) растущий на земле, наземный; 2) переросший; 3) чрезвычайный, необыкновенный; 4) огромный, гигантский, чудовищный; 5) удивительный, поразительный, странный; ύπερ-φύομαι перерастать, превосходить; ύπερ-φιάλως (ά) 1) чрезвычайно, чрезмерно; 2) дерзновенно, нагло (но у Дворецкого – ύπέρβιος - 1) необыкновенно могучий, непобедимый; 2) безудержный, неукротимый; 3) дерзкий, наглый, т.е. «ύπερ» = «hyper-», «super», «up», т.е. «сверх» (собор, сыпал) + βίος (ί) ό 1) жизнь; 2) образ жизни; 3) средства к жизни; 4) свет, общество (ср. «свечу» - СВЧ – (Σ) ВΣ); 5) жизнеописание; βίοτος ό (βίοτή) 1) жизнь; 2) средства к существованию; 3) имущество, добро; 4) мир, свет, люди (ср. «свет» - СВТ – (Σ) ВТ). Другими словами «сверх» + «быть» (но и «питаю», см. «feed»), т.е. эти примеры неверны.
По всей вероятности, здесь заложены следующие русские слова:
1) Проверю (ср. «говорю», «говорить», лат. «verus», «veritas», русское «вру» (в смысле «говорю»), «ворчу», «верчу», «ворочаю» (к звукоподражательному «фью» (вью) – «вил»). ПРВР – ВРВ (?) – PRBR (probare).
2) Править (исправлять). Даль: «править, с предлогом правлять что, прямить, выпрямлять; исправлять, поправлять; делать правее, прямее, правильнее, исправнее. Править что, исполнять или совершать, соблюдая должное; - что с кого, доправлять, взыскивать, взимать, брать должное; - кого, оправдывать, выгораживать, свободить от вины, выставлять правым, невиноватым; - чем, управлять, распоряжаться, начальствовать, повелевать; давать направленье, направлять, руководить». Править – ПРВТ – ВРВТ – PRV → BT – PRBT. Основа на «сопаю» (сопать) – «хапаю» (-ть) / «цапаю» (-ть) – «палить» - «переть»
3) Перепытаю. Даль: перепытывать, перепытать кого, переспрашивать; выспрашивать, расспрашивать; разузнавать снова, или подвергать вторичной пытке. Пытать многих, одного за другим. Перепытыванье, перепытанье, перепытка, действие по гл. Перепытчивый, охочий переспрашивать. ПРПТ – (*ПР) ПТ (Θ) – PRPT. Дворецкий: peto, ivi (ii), itum, ere <одного корня с praepes, impetus>: 1) стараться, стремиться, добиваться, искать, домогаться || собирать, добывать; 2) просить, требовать; 3) юр. иметь или предъявлять претензию; 4) доставать, получать, брать; черпать; 5) обращаться; 6) бросаться, устремляться, нападать; 7) угрожать; 8) направляться, отправляться; 9) лететь, взлетать; изливаться, хлынуть; возвышаться, вздыматься, устремляться; 10) подходить, приближаться.
1828: PETO – требую, прошу, упрашиваю, требую, жажду, выискиваю – из ποθέω, эол. ποθήω (fut. ποθήσω — med. тж. ποθέσομαι, aor. έπόθησα и έπόθεσα, pf. πεπόθηκα; pass:. aor. έπσθέσθην, pf. πεπόθημαι; эй. inf. ποθήμεναι) 1) страстно желать, жаждать; 2) нуждаться, требовать; 3) ощущать недостаток; πόθος о 1) томление, тоска, влечение; 2) любовное томление, любовь, страсть (ср. «пытаю» (испытываю) – Дунаев); или из άπ-αιτέω 1) настаивать на возврате, требовать обратно; 2) требовать; 3) быть требуемым; получать требуемое; или из AS. biddan – просить, приказывать, Germ. beten, bitten, Dutch pittan (Клюге: bitten - просить, ходатайствовать, приглашать – из MidHG, OHG bitten (bitjan, bidjan), Goth. bidjan, baþ, bedum, bidans, AS. biddan, E. «bid», «beg», AS. bedecian, Goth. bidja, bidans. Goth. baidjan, AS. boedan, OHG beaten – приказывать, предписывать, велеть, требовать, принуждать, заставлять, добиваться, Gr. πείθω (fut. πείσω, aor. 1 έπεισα, aor. 2 επΐθον, pf. πέπεικα; эп. imper. aor. 2 πέπιθε; эп. opt. πεπίθοιμι; med, aor. 2 έπιθόμην; pass.: fut. πεισθήσομαι, aor. έπείσθην, pf. πέπεισμαι, pf. 2 πέποιθα) 1) убеждать, уговаривать, увещевать; 2) упрашивать, склонять, смягчать; 3) возбуждать, поднимать; 4) доверять(ся), полагаться, верить (ср. «пытаю» (пытаюсь), «испытанный», отсюда и «воспитание», ср. πεθηνίως послушно, см. еще «father» – Дунаев); πΐθάνός - 1) убедительно говорящий, умеющий убеждать, пользующийся влиянием; 2) убедительный, правдоподобный; 3) сходный (с оригиналом), похожий; 4) привлекательный, симпатичный; 5) легковерный; 6) послушный, покорный; πϊθάνότης, ητος ή 1) умение убеждать, влиятельность; 2) убедительность, правдоподобие, вероятность (откуда «педант», англ. «pedant»), Lat. fido, fisus sum, ere semidepon. верить, доверять, полагаться, OTeut. bidan – ожидать, ждать, полностью доверяя, Goth. badab, OHG bitan, AS. bidan, E. «bide» (ср. еще «буду»).
4) Переберу – ПРБР – (*ПР) ФР – PRBR. Основу см. в п. 2).
1675: PROBACY – доказательство со свидетелями (Чосер), PROBATE (в завещании) – доказательство воли покойного в духовном суде или в обычной форме в виде клятвы исполнителя, или с вызовом свидетелей на оспаривание (завещания – Дунаев). PROBATION – доказательства, испытание или попытка испытания. PROBATION (в университете) – испытание студента на присуждение степени. PROBATIONARY – относящийся к испытанию. PROBATIONER (в университете) – школяр, которого испытывают. PROBATOR (в законе) – обвинитель, тот, кто подписывается под доказательствами преступления против кого-либо; доказанный соучастник преступления. PROBATORY (probatorius, L.) – испытуемый. PROBATUM EST (т.е. доказано) – термин, означающий окончание демонстрации, показа или рецепт для лечения. PROBE (probare, L. – пытаться) – хирургический инструмент для исследования ран. PROBERT (ap-Robert) – валлийское имя. PROBITY (probity, F., probitas, L.) – честность, правдивость, чистота, великодушие, доброта, добродетель.
Возвратное слово в русском языке – проба, (нем., от лат. probare - исследовать, испытывать). 1) испытание, опыт, всякое действие для узнания качества чего либо; вещь, сделанная для опыта; образчик; пример для сравнения качества. 2) проба серебра, золота - сравнительное количество указанного металла с лигатурою. У нас проба указывается в золотниках; серебро 84 пробы, т. е. 84 зол. на фунт, и золото 56 пр. И производные: пробовать, апробация (аппробация) - (лат. approbatio, от approbare - одобрить). Одобрение, подтверждение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910.
Прим. Не связано ли греческое βραβη (т.е. судья = правитель) с антверпенским «Brabo»? Эта, довольно мутная история о том, что некий Silvius Brabo (кузен Юлия Цезаря), мифический римский солдат убил гиганта Антигона (Druon Antigoon), который требовал денег с людей, пересекающих мост через Шельду (мост? Через Шельду? В доисторические времена? Там не просто река, ширина как у современной Волги в Твери). Если они не хотели платить, то он отрубал им руку и бросал в реку. Брабо победил гиганта и, отрубив ему руку, тоже выбросил в реку. https://en.wikipedia.org/wiki/Silvius_Brabo . https://www.britannica.com/topic/Druon-Antigonus . Но сюжет с отрубленной рукой связан и с казнью Христа. Получается, что правитель отрубил руку гиганту (т.е. Магогу – могучему). Да и распинали Христа именно римляне. А Андроник Комнин (Христос) боролся с Царь-градской знатью, в частности с нечистыми на руку аристократами. Это и могло отразиться в легенде, как отрубание рук у желающих перейти через Шельду (ср. русское «дать по рукам»). Т.е. памятник антихристианский. Не удивительно, учитывая кто населял и населяет Антверпен. И владеет бриллиантовыми фабриками. Интересно, что имя Ἀντίγονος переводят, как «сопоставимый со своим отцом» или «достойный своего отца», что, по всей вероятности, неверно.
Дворецкий: γόνος ό редко ή 1) рождение, произведение на свет; 2) семенная жидкость, семя; 3) отпрыск, дитя; 4) собир. потомство, дети; 5) собир. детёныши; 6) (у животных) яички; 7) родословная; 8) биол. пол; 9) произведение, плод; при этом άνθ, άνταίος - 1) обращенный против (кого-л.), направленный в упор, лобовой, т. е. смертельный; 2) противный, встречный; αντί-, άντ- приставка со значением: 1) противоположности; 2) противодействия; 3) враждебности; 4) ответности, взаимности; 5) замены, замещения; 6) равенства или подобия, т.е. русские слова «ход», «где» (инде), «нет» (к «вынуть»), «гнать», «сунуть» (занять).
Отсюда, возможное толкование имени Ἀντίγονος – не + рожаю, т.е. бездетный. Что вполне отвечает характеристике Христа. Если предположить, что здесь имеется в виду Христос (Комнин), то имя Druon вполне может быть уменьшенным от изначального άνθρωπος о, редко ή 1) человек; 2) мужчина; 3) раб, слуга; ср. άνδρο- человеческий (ср. груз. имя «Сандро»), ανδρείος, ион. άνδρήϊος, эол. ανδρείος - 1) мужской; 2) мужского пола; 3) мужественный, отважный; 4) дерзкий (ср. имя «Андрей» («Andrew»); άνδρεΐον – мужской половой член; Ανδρόνικος Α' Κομνηνός (ср. арм. «Андроник»). Основа на «зияю, зеваю» - «сую» - «суну» (сын, сянюшка) - «сунуть» (сунул) - (нутро, ядро, унук (внук), уный) – άνδρεΐον – δρόν – druon.
См., например, Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко. «ХРИСТОС И РОССИЯ глазами "древних" греков». 6. 12. Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко «ЦАРЬ СЛАВЯН». Гл. 2, 33.