Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: prebend – пребенда, церковный доход
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=8874
8874, RE: prebend – пребенда, церковный доход
Послано pl, 18-05-2020 01:36
prebend – пребенда, церковный доход, см. «practic», «preach», «preamble», «profit», «re-»; prebend – (из старофранцузского «prebende» (provende); из среднелатинского «prebenda» - пособие, содержание; из позднелатинского «praebenda» - пособие, пенсия; из латинского (Дворецкий): praebenda, ae f Eccl = praebita, orum n : жалованье, содержание; praebeo, bui, bitum, ere : 1) протягивать, подставлять; 2) давать, подавать || поставлять; доставлять; ниспосылать; 3) вызывать, возбуждать; внушать; допускать, позволять; 4) оказывать, делать.
Из латинского «prae-» (Дворецкий): - III prae- приставка со значением: 1) нахождения впереди (prae–cedo); 2) упреждения (prae–cipio); 3) преждевременности (prae–canus); 4) высокой или высшей степени (prae–calidus); впереди, вперёд; в сравнении, против; впереди, перед; выставлять напоказ, открыто; по сравнению с; преим. в отриц. предлож. из-за, от; из PIE корня *per- (1) – вперед, перед, до, перед тем; как, что.
Гр. πρό, πάρα, πέρ, πέρα + habeo, ui, itum, ere: 1) держать || удерживать, задерживать; 2) носить; 3) сохранять, брать; 4) произносить; 5) (о заседаниях, собраниях) проводить (ср. «соберу» - Дунаев, см. «super»); 6) содержать, заключать в себе; 7) устраивать, предпринимать; 8) совершать, проделывать, производить; 9) (про)жить, проводить; 10) обращаться, поступать, обходиться; 11) рассматривать, считать; 12) иметь, обладать || владеть; 13) населять, жить, обитать, занимать (ср. «обитаю» - Дунаев); 14) разводить, держать; 15) лелеять, питать, испытывать; 16) быть в состоянии, мочь; 17) причинять, вызывать, внушать; 18) отличаться; 19) долженствовать, считать нужным; 20) знать, быть знакомым; 21) чувствовать себя, находиться в каком-л. состоянии, обстоять; 22) с part. pf. в значении прошедшего совершённого (зародыш прошедшего составного современных романских и германских языков, типа passe compose и past perfeci). Из PIE корня *ghabh- "давать или получать".
1828: HABEO – держу, имею – северное слово: Germ. haben, Goth. haban, Icel. hafa, AS. habban, haebban, Engl. «have». Де Ваан: Gaul. gabi – возьми, OIr. gaibid, gaib – брать, MW caffael – получать, MCo. kavoes, MBret. caffout; Skt. gabhasti – рука, предплечье; YAv. gauua- рука, asǝngo gauua – вылепленный из камня руками, Knot. ggosta – рука, Wa. gawust – кулак, Lith. gabana, Latv. gabana – охапка сена, Lith. gabenti, gabena – перемещать, gabus – одаренный, талантливый, рукастый, жадный, gebeti, geba – бытьв состоянии, способным, gobus, gobsus – жадность, Belorussian habac, Cz. habati – схватывать, Sln. gabati – нуждаться. Интересно, Де Ваан намеренно пропустил русские и греческие слова? “Wiktionary”: Russian хапать (xapatʹ, “хватать”); гр. κάπτω 1) (широко разинув рот) проглатывать; жадно пожирать; 2) наедаться до отвала (это «сопать»; слов, на самом деле, больше – Дунаев). Собственно, основа на звукоподражательное «сопаю» - «хапаю» / «цапаю». Ср. гр. *κάπα - тяжело дышать; еле дышащий, задыхающийся – из κεκαφηώς. Ср. еще κάπη (α) ή – ясли и русское «сплю» (соплю).
Другими словами – прихапать. ПРХПТ – ПРКПТ – PR (H) BT.
Но, по всей вероятности, изначально – «прибыть» (ср. русское «прибыток» и «прибыль» (ср. лат. «praebere»); русское «прибыть» (куда) и гр. περι-βοήτως с широкой оглаской (прибыть), то же - παρα-βοήθεια ή помощь, поддержка). ПРБТ – ПРВТ (Θ) – PRB (N) T.
1675: PREBEND (prebend, F., praebenda, L.) – изначально – дарование земли или пенсии кафедралу или монастырской церкви (in praebendam – в церковный доход); непосредственно для священника в отставке или действующего. Таких именовали «Prebendary». Simple PREBENDS – те, кто не имеет иного дохода, кроме пенсиона. PREBENDS (с титулом) – те, кто находиться в определенной юрисдикции. A PREBEND, PREBENDARY (prebendier, F., praebendaris, L.) – священник или проповедник, пастор, получающий пенсион.
Возвратное слово в русском языке – пребенда: (ср.-век.-лат., от лат. praebere - отдавать). Доход, получаемый с чего-либо церковью, пожизненная пенсия. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.