Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: proffer – предлагать
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=9134
9134, RE: proffer – предлагать
Послано pl, 24-01-2021 21:57
proffer – предлагать; предложение, см. «ferry», «ob», «offer», «pre-», «pro-», «re-»; proffer – (из англо-французского «profrier»); из старофранцузского «poroffrir»; из латинского (Дворецкий): pro–fero, tuli, latum, ferre (слова «tuli» (дал, длю), «latum» (палить или длить) никакого отношения к нашему слову не имеют, далее разрядки мои - Дунаев): 1) выносить; выводить; вывозить; вынимать, доставать; выдавать; высовывать, выставлять; представлять; показывать (ср. «пропер»); 2) опубликовывать, издавать; разоблачать, открывать; обнаруживать (ср. «проверю»); разглашать, делать известным (предавать гласности) что-л.; 3) приводить (ср. «привел»), упоминать, называть; произносить, высказывать (ср. «привру»); 4) продвигать, выдвигать вперёд; выкатывать: идти вперёд, продолжать путь («перед» + «переть»); 5) расширять, раздвигать («пропереть») || удлинять, продлить (ср. «провел» (линию), см. «produce»); 6) откладывать, отсрочивать; 7) производить, давать; изобретать, делать (ср. «произвел», см. «produce»).
Из «pro-» + I fero, tuli (арх. tetuli), latum, ferre (слова «tuli», «latum» никакого отношения к нашему слову не имеют): 1) носить; нести || производить, рождать (ср. «беру» - «бремя»); 2) поднимать, воздевать; возносить, воссылать; 3) получать (ср. «вверяю»); 4) уносить || похищать, грабить (ср. «пру»); 5) приносить, подносить, преподносить; 6) вести (ср. «вел», «вера»); 7) показывать, обнаруживать; 8) выносить, сносить, переносить, терпеть, выдерживать; 9) оказывать (ср. «доверю»); 10) сообщать, доносить, докладывать (ср. «вру»); 11) предлагать, вносить (ср. «пру», «беру»); 12) гласить, определять, требовать (ср. «вру»); 13) говорить, разносить, распространять || восхвалять, прославлять (ср. «вру»); 14) думать, обдумывать, размышлять.
Современные словари предлагают еще лат. (Дворецкий): of–fero, obtuli, oblatum, offerre (слова «obtuli», «oblatum» никакого этимологического отношения к нашему слову не имеют): 1) представлять, предъявлять (ср. «вверяю»); 2) противопоставлять, выставлять навстречу; подставлять || o. se или pass. offerri представляться, показываться, являться (ср. «попру»); 3) предлагать; 4) оказывать; доставлять; причинять; наносить; 5) культ. приносить, жертвовать (ср. «вверяю»). Из ob- (русское «по» (и «об», «обо», «о») + fero (см. выше).
1828: FERO – я несу, терплю, выношу, выдерживаю, переношу, перевожу – из φέρω, которое включает в себя как «беру», так и «пру», ср. φέρτατος – (φέρω — superl. без posit.) превосходнейший, лучший, φέρτερος – (φέρω — сотраr. без posit) лучший, более сильный (ср. «избрать», «выбрать»), φερτός – (adj., verb. κ φέρω) выносимый, но φέρτρον τό (= φέρετρον) носилки (ср. «переть»), φέρμα, ατός τό (φέρω) 1) плод (см. «fruit»), 2) отпрыск, дитя (см. «fertile»), ср. «бремя» (беременеть), но и «переть»; φερνή ή тж. pl. 1) приданое; 2) брачный дар невесте; 3) добыча (ср. «бремя» и англ. «burden», т.е. «брать»); φέρω (fut. οϊσω и οϊσομαι (не отсюда, это «тащу»), aor. 1 ήνεγκα, — ион. ήνεικα и ένεικα, aor. 2 ήνεγκον, pf. ένήνοχα (ср. «тянущий»); pass.: fut. ένεχθήσομαι. οίσθήσομαι, οϊσομαι, aor. ήνέχθην, pf. ένήνεγμαι(совершенно непонятно, как здесь оказались абсолютно другие слова, это все-же этимология, а не подбор синонимов) - 1) нести, носить; 2) приносить; 3) приносить, причинять; 4) приносить, производить, давать (φέρουσΐν); 5) переносить, уносить (ср. «пру»); 6) бросать, сбрасывать, сталкивать (φέρεσθαι, ср. «бросить»); 7) уносить, похищать; 8) грабить, разорять (ср. «беру»); 9) получать, преимущ. в награду; 10) вносить, уплачивать (φόρον, ср. «бремя»); 11) оказывать, выказывать; 12) сносить, переносить, терпеть; 13) относить, приписывать; 14) управлять, руководить; 15) наносить; 16) представлять, приводить (ср. «выберу»); 17) избирать голосованием (ср. еще «изберу»); 18) вести, быть обращенным, направляться; 19) приводить, способствовать; 20) иметь, облагать; 21) быть, обстоять, пользоваться (φέρεσθαι); 22) разносить повсюду, т. е. разглашать, утверждать, рассказывать (φέρεται, ср. «переть»), 23) imper. φέρε в обращениях скажи, позволь, давай, ну-ка; φρατρία (см. «brother»); φόρος ό (φέρω) 1) налог, подать или дань; 2) уплата, платёж; φορός – (φέρω) несущий, влекущий, споспешествующий, попутный (ср. «прущий»); φορτ-ηγέω перевозить или переносить грузы (ср. «porter»); φορτίζω 1) нагружать, навьючивать (ср. «браться»); 2) погружать; 3) обременять; φορτίον τό (φέρω) 1) ноша, тяжесть («переть»); 2) кладь, груз, товар(ы); 3) плод (чрева); 4) перен. бремя, обязанность; φορύσσω марать, пачкать (ср. «порчу»).
Кроме того, сюда относится и слово αίρεύμενος эп.-ион. part. med. к αίρέω; αίρέω (impf., ήρεον и ήρουν—ион. αίρεον, fut. αίρήσω, aor. 2 είλον, pf. ήρηκα—ион. άραίρηκα; med.: fut. αίρήσομΐαι, aor. 1 ήρησάμην и είλάμην, aor. 2 είλόμην, inf. aor, έλεΐν, pf. ηρημαι; pass.: fut. αίρεθήσομαι и ήρήσομαι, aor. ήρέθην, pf ήρημαι) тж. med. 1) брать, хватать; 2) ловить; 3) завладевать, захватывать; 4) понимать, постигать; 5) приобретать, выигрывать (на состязании); 6) выигрывать; 7) поражать, убивать; 8) одерживать верх, побеждать; 9) привлекать на свою сторону; 10) побуждать, убеждать, внушать; 11) принимать, одобрять; 12) отнимать, снимать (ср. «уберу»); 13) изобличать, уличать; 14) выбирать, избирать (ср. «выберу», «изберу»); 15) предпочитать; αίρετός - 1) могущий быть взятым или завоёванным; 2) постижимый, понятный;3) избираемый или избранный, выборный; 4) заслуживающий выбора, предпочтительный, желательный (ср. «брать»); αΐρεσις, εως ή 1) взятие, овладение, захват, завоевание (с одной стороны, здесь может задействовано слово «оружие», т.е. Ἄρης (Арес, англ. «Ares»), а с другой, ср. «arrest», хотя это слово производят из лат. «restare» - останавливать (русское «перестал»); 2) свобода выбора, выбор (ср. «выбирающий», «избирающий»); 3) выборы, избрание; 4) избранные лица; 5) стремление, тяготение, влечение, склонность; 6) направление, школа, учение; 7) секта; αίρετικός ό сектант, еретик (ср. «избрать» или «выбрать» (другое направление), см. «heresy». Де Ваан: OIr. beirid, beir – нести, OW beryt, MBret. beraff – течь, Skt. bhara-, AV. bara-, Phryg. αβ-βερετ, Arm. berem, Alb. bie – нести, носить, выносить, тепеть, Lith. berti, beriu – разбросать, OCS bъrati, Is. bero – собирать, избирать, выбирать, Go. bairam, ToB param, ToA partar.
1) Наше слово, скорее всего, связано с «беру» и «пру». Основа на звукоподражательное сопаю (-л, - ть) – хапаю / цапаю (-л, - ть) – палю – пар – пру/ сыпал / цапал – беру. Т.е. «припер» - ПРПР - *(ПР) ФР – PRF (F) R.
2) Возможно, здесь сыграло роль и русское «вверяю», т.е. изначальная конструкция «пред» (пре-, при-) + «вверяю» (или «проверю», см. ниже).
Слово «вера» связано с «вру» (говорю), ср. врач, ворожея. Вполне вероятно, что изначально звукоподражательное жур – журчу – урчу, ворчу, вру, рычу, ворон. Непонятной остается этимология слова «говорю» (говор). Или это от «совру»? От «кар»? Из «ул» - «гул» (гулить) - «гвалт» - «говорить»?
ПРВ (В) Р – PRF (F) R. Греческого аналога не нашел, Де Ваан упоминает ήρα φέρω (φέρειν) – чтобы угодить кому, у Дворецкого - (нечто) приятное, угодное, желательное; действуя в угоду своему настроению, т. е. следуя голосу своей страсти (только у Гомера), но эта связь крайне слабая.
В латыни - for, fatus sum (это слово «ведаю», к нам не имеет отношения), fari depon. (встреч. тк. praes. ind. fatur, fantur, fut. I fabor, fabitur, impf. conjct. farer, imper. fare, gerund. fandi, fando, gerundiv. fandus, supin. fatu, part. praes. fans, fantis, fantem) арх.-поэт. 1) говорить; (воз)вещать, повествовать; 2) воспевать; 3) прорицать, предрекать, предсказывать. В словарях нормальных соответствий нет.
В греческом, ср. φαρμάκίς, ίδος ή колдунья, ворожея, чародейка; φαρμάκεύς, έως о приготовляющий волшебные, ядовитые или целебные снадобья, т. е. колдун, чародей (ср. «ворожу» - ВРЖ – ФР (М) Σ), отсюда «фармакология», «фармацевтика», англ. «pharmacology», «pharmaceuticals».
1675: To PROFER (proferer, F., proferre, L.) – предлагать, давать. PROFER – предложение или тендер; (в законе) - время для учета счетов шерифов и других сотрудников в казначействе дважды в год (здесь явно представлено слово «проверю», «проверяю» - ПРВР – PRFR). Заметьте, в 17 веке была только одна «f».