Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: pronaos – находящийся перед храмом
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=9190
9190, RE: pronaos – находящийся перед храмом
Послано pl, 28-03-2021 17:06
pronaos – находящийся перед храмом, преддверие храма, см. «nave», «navy», «pre-», «pro-», «re-»; pronaos – (из греческого (Дворецкий): πρόναιος, ион. προνήΐος - находящийся перед храмом (προνηΐη); II πρόναιος, ион. προνήϊος о преддверие храма; πρόναον, ион. προνήϊον τό; πρόναος; из πρό + Ι ναός, атт. тж. νεώς, эп.-ион. νηός, эол. νάύος ό <ναίω 1>1) жилище (богов), храм; 2) (= σηκός) святилище храма; 3) ящик в виде храма для изображений богов; в сложных словах = νάο-.
Бикс реконструирует из ναƑός, т.е. изначальное – неф. Считается, что из фр. nef, англ. «nave».
1675: NAVE (nauðe, Sax., nave, Du., Teut.) – часть колеса, ступица, в центре колеса, куда крепятся спицы; центральная часть церкви. В значении ступицы – суну (СН (У) – (S) NU → V (F, B). 1826: NAVE – центральная часть колеса, выступ: Swed, S. naf., D. naver, B. nave, T. nabe; NAVEL – любая центральная часть, выступ в центре: P naf, D. navle, Swed. nafle, S. nafela, T. nable, B. navel. Словарь 1675 определяет это как «пуп» - NAVEL (navel, Sax., naevel, Du.) – центр живота. Кроме того, что это тоже «суну» + суффикс принадлежности «l», сюда еще примешивается и «навил», т.к. при рождении здесь находиться пупочный канатик (пуповина, navel string). NAVIS, NAVICULA – маленькое блюдо, содержащее ладан, пока он не попадет в центр (старолатинский) (снижу).
А вот с нефом интереснее. Уже словарь 1826 определяет неф, как среднюю крышу церкви, It. nave, Fr. nef – из гр. ναύς – корабль, судно, соответственно лат. navis, is f (acc. иногда im, abl. чаще i): 1) корабль, судно; 2) (тж. n. Argolica) корабль Арго, созвездие. Мотивируется это тем, что похоже на каркас корабля с продольными и поперечными балками. Похожая конструкция есть и у нефа.
Но если разобраться, то в основе понятия «ναύς» (navis), мы получим русское «сную». То же и «mobile», «move». И никакого отношения к понятию «крыша церкви» это слово не имеет.
Наверху в храме небо. Недаром там часто изображают бога-отца или всю святую Троицу. В готических соборах - звезды. Собственно, в основе – навес. Откуда – небеса, небо.
Из «на» (к зияю, зеваю, зину – сую – суну – на) + «вес» (вешу, вишу) (из зияю, зеваю, зину – сую – сею – сеять (сад, садил, сведу), сев, -севающий (сеющий), свезу, свожу, свяжу, свешу (ср. еще «сушу») – вешу, вишу, выше, вес – навес → небеса (небо).
Небеса (навес) – НБ (В) С – NΩ (Y, O) Σ – NV (U, F) Ð.
Наше слово – перед навесом (небесами). ПР (Д) НБ (В) С – ПР (Т) NΩ (Y, O) Σ – PR (D) NV (U, F) Ð (S) – PRN (O)S.
1675: PRONAOS (πρόναος, Gr.) – церковная паперть, портик, крыльцо, a Portico to a Palace. Lat. pronaon (-um), i n или pronaos (-us), i m (греч.) - паперть или притвор храма.
Возвратное слово – пронаос (греч., от pro - вперед, и naos - храм). 1) преддверие храма у древних. 2) в анатомии: передняя часть маточного влагалища. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.