Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: Pythagoras – Пифагор Самосский
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=9416
9416, RE: Pythagoras – Пифагор Самосский
Послано pl, 15-07-2021 21:42
Pythagoras – Пифагор Самосский, см. «putative», «Pythia»; Pythagoras – (из латинского (Дворецкий): Pythagoras, ae m Пифагор, греч. философ середины VI в. до н. э., родом из Самоса, основатель пифагорейской школы в Кротоне).
Из греческого Πυθαγόρας; из (1675): πυνθάνομαι (= πεύθομαι (ср. «испытание») (fut. πεύσομαι — дор. πευσουμαι, aor. 2 έπυθόμην— эп. πυθόμην и πεπυθόμην, pf. πέπυσμαι, ppf. έπεπύσμην — эп. πεπύσμην; adj., verb. πυστός и πευστέος) 1) расспрашивать, выведывать, осведомляться, (раз)узнавать; 2) получить сведения, (у)знать, услышать; сюда и Πϋθέα, ион. Πυθίη ή Пифия (вещая жрица в храме Аполлона Дельфийского). Отсюда неверно выведенное πευσίς, εως ή вопрос и πευστέον – вопрошающий; πύσμα, ατός τό (πυνθάνομαι) 1) вопрос; 2) вопрошающая частица (замена «θ» на «σ»); ποθέω, эол. ποθήω (fut. ποθήσω — med. тж. ποθέσομαι, aor. έπόθησα и έπόθεσα, pf. πεπόθηκα; pass:. aor. έπσθέσθην, pf. πεπόθημαι; эй. inf. ποθήμεναι) 1) страстно желать, жаждать; 2) нуждаться, требовать; 3) ощущать недостаток; πόθος о 1) томление, тоска, влечение; 2) любовное томление, любовь, страсть (ср. «пытаю» (испытываю); άπαιτέω 1) настаивать на возврате, требовать обратно; 2) требовать; 3) быть требуемым; получать требуемое («попытаю»); πάθος, εος τό 1) событие, происшествие, случай (ср. «событие», т.е. «со» + «бытие»); 2) несчастье, беда; 3) испытываемое воздействие, испытание (ср. «пытаю»); 4) впечатление, ощущение, восприятие (ср. «испытаю»); 5) поражение, разгром (ср. «паду»); 6) страдание, болезнь; 7) страсть, волнение, возбуждение, аффект; 8) перемена, изменение, явление, процесс; 9) филос. свойство, признак, состояние; 10) грам. изменение слова (падежное, личное и т. п.), т. е. флексия; πάθη, дор. πάθα (πα) ή 1) претерпевание, испытывание, страдательное состояние; 2) тж. pl. случай, происшествие; 3) несчастье, горе; 4) страдание, болезнь; πάθημα, ατος (πα) τό (πάσχω, что неверно, это имеет отношение к «пасхе», как к страданию, на самом деле – «спасший», т.е. «пасха» - праздник спасения (кстати, ср. «фатимские» видения 20 века; имя Фатима, см. прим., ниже) 1) страдательное состояние; 2) страсть, влечение; 3) страдание, недуг, боль; 4) несчастье, бедствие, горе; 5) событие, происшествие; 6) изменение, смена; 7) филос. (преходящее) свойство, признак; πάθησις, εως (ά) ή испытывание внешних воздействий, страдательное состояние; πάθητικός 1) впечатлительный, восприимчивый, чувствительный; 2) волнующий, потрясающий, полный страстей; 3) подвергающийся внешнему воздействию, рецептивный, страдательный; 4) грам. страдательный, пассивный (ср. «пытаться»); πάθητός - 1) подверженный изменениям, изменчивый; 2) подверженный страстям; 3) (много) выстрадавший, много перенесший или обречённый на страдания NT; πείθω (fut. πείσω, aor. 1 έπεισα, aor. 2 επΐθον, pf. πέπεικα; эп. imper. aor. 2 πέπιθε; эп. opt. πεπίθοιμι; med, aor. 2 έπιθόμην; pass.: fut. πεισθήσομαι, aor. έπείσθην, pf. πέπεισμαι, pf. 2 πέποιθα) 1) убеждать, уговаривать, увещевать; 2) упрашивать, склонять, смягчать; 3) возбуждать, поднимать; 4) доверять(ся), полагаться, верить (ср. «пытаю» (пытаюсь), «испытанный», отсюда и «воспитание», ср. πεθηνίως послушно, см. еще «father», «Peter»); πΐθάνός - 1) убедительно говорящий, умеющий убеждать, пользующийся влиянием; 2) убедительный, правдоподобный; 3) сходный (с оригиналом), похожий; 4) привлекательный, симпатичный; 5) легковерный; 6) послушный, покорный; πϊθάνότης, ητος ή 1) умение убеждать, влиятельность; 2) убедительность, правдоподобие, вероятность (откуда «педант», англ. «pedant»).
Ср. παιδεία ή тж. pl. 1) воспитание, обучение (дословно – «вос- (выше) + питаю» (см. «pedagogy»); 2) образование; 3) образованность, просвещение, культура; 4) искусство; 5) детство, юность (ср. παίς, παιδός – ребенок, отрок); 6) молодёжь; 7) наказание (ср. «пытаю»); παιδεύω 1) воспитывать; 2) учить, обучать; 3) наказывать («пытаю»).
Даль: пытать что, испытывать, искушать, познавать свойство, доброту, годность чего, от(из)ведать. Пытать кого о чем, спрашивать, расспрашивать, разузнавать, разведывать, стар. и южн. или с предлогом; - кого, истязать в допросах, или мучить, вынуждая силой сознание и показания. Пробовать, покушаться, посягать, добиваться, стараться, посыкаться на что. Пыт, щуп, железный щуп, прут, которым ищут чего-либо. Пытка, допрос с истязанием, муками. Для пыток были устроены при судах застенки, и пытали палачи. Пытливый, любознательный, склонный доискиваться всего, доходить до причин, знать и понимать все; любопытный.
Основа на «сопаю» - «сопать» - жадно есть (Даль) – «цапать» / «хапать» - «щупать» (копать) – «спытаю» - «пытаю» (ср. «цапать» и «пить», «питаю»). Либо из «цапать» - «бить». Собственно, Пифию тоже пытали, расспрашивали. После пытки (в.т.ч. огнем) человек считался очистившимся, но это уже средневековые представления. Другими словами – пытаю. ПТ – ПΘ – PTH.
Вторая часть – άγορά – проповедь (в таком значении только в словаре 1675. Бикс считает, что из άγείρω – собирать, созывать, при этом никаких объяснений тут нет).
По всей вероятности, мы имеем дело с разными словами: αγοράς, как рынок, место собрания – огражу; αγοράζω - собирать на площадь, по всей вероятности, связано с вожал, ср. άγελ-άρχης, ου ό 1) вожак стада; 2) начальник отряда; άγελάζομαι собираться в стада, жить стаями → αγέλη, дор. άγέλα (αγ) ή 1) стадо; стая, табун; пастухи (αγέλης), собираться в стада или в стаи (άγέλας); 2) толпа, масса; 3) (в Спарте) отряд, группа.
А αγορεύω – говорить публично, уговаривать, советовать, убеждать (и, как выяснилось – проповедовать), άγορά = άγγέλλω (fut. άγγελώ — эп.-ион. тж. άγγελέω, aor. ήγγειλα, pf. ήγγελκα; pass. aor. ήγγέλθην и ήγγέλην, pf. ήγγελμαι) 1) возвещать, извещать, сообщать; 2) заявлять, объявлять. См. «angel».
Здесь заложены два понятия:
1) Вещал: ВЩЛ – (В) ГГΛ (Р). Заметьте, что двойное «γ» передает отсутствующую в греческом «ш», а не назальный ŋ (ng).
2) Оглашу. (О) ГЛШ – (А) ГΛΣ – (A) (N) GLS. Другими словами, Пифагор – это прозвище, означающее «оглашающий предсказания» или «вещающий, проповедующий о будущем». Дословно = пытаю + вещал или оглашу. ПТ (В) ЩЛ или ПТ (О) ГЛШ. – ПΘ (В) ГГΛ или ПΘ (А) ГΛ→РΣ – PTHGRS.
1675: PYTHAGORAS (из πυνθάνομαι – спраивать, исследовать, узнавать + άγορά – проповедь, Gr.) – известнейший и ученейший философ из Самоса, который жил в 3360 от сотворения мира (Anno Mundi (смешно, это слово применяется к картам мира и означает «один» (единый), ср. гр. μονάδος), во времена Навуходоно́сора (Nebuchadnezzar = небу (nebu) угодный (uchadnez) царь (zar) (их много было, какой именно) и осады им Иерусалима. Он, скромности ради, называл себя философом (см. «philosohy»), φίλος (любимый, любитель) + σοφίας (мудрость), любителем мудрости (дословно – любил + суть), так что его ученики именовались σοφοί – мудрецы. Он путешествовал в поисках знаний до Египта и Вавилона, и, в конечном итоге, осел в Италии. Придерживался понимания переселения душ и не ел мяса (С точки зрения «НХ» Пифагор – одно из отражений Христа, см., напр., Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко «ПОТЕРЯННЫЕ ЕВАНГЕЛИЯ». Гл. 2). PYTHAGOREAN, PYTHAGORICAL – пифагорейцы, последователи Пифагора-философа; имеющие отношение к переселени души от одного тела к другому. PYTHAGOREAN System (в астрономии) – тоже, что система Коперника (интересно, когда жил Пифагор, а когда – Коперник. Надо понимать, что коперник использовал систему Пифагора, а не Птолемея?).