Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаСловарь
Название темыRE: plough – плуг (переписал) (важное добавление)
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=268&topic_id=983&mesg_id=9501
9501, RE: plough – плуг (переписал) (важное добавление)
Послано pl, 12-08-2021 11:26
Я ошибся с латинским соответствием. Если исключить классические словари, то в Глоссарии Дю Канжа (Glossarium mediae et infimae latinitatis, Du Cange, Charles Du Fresne, sieur, 1610-1688. V. 5, 309-310), есть следующие слова: plogetum – пахотная земля (ср. «плужить»), на простонародном италийском (Italico) – aratrum, то же в латыни (Дворецкий): arātrum, ī n (aro): соха, плуг: проводить плугом борозду, пахать; распахивать (разрыхлять) почву плугами; aro, āvī, ātum, āre: 1) пахать, возделывать; 2) заниматься земледелием, добывать себе им пропитание; 3) бороздить, морщить; 4) paedicare (половой акт с мальчиком, откуда вульгарное русское «педик»); из (1828): άρόω (ά) 1) пахать, возделывать, обрабатывать; 2) сеять; 3) оплодотворять; 4) бороздить (т.е. «ораю» (см. «arable», «urbanization») из основы на звукоподражательное фью – вью – вею – веял – валю – вырою – урою – ораю); plogus penning – налог, который пахарь уплачивает со своей земли, где plogus = Saxon plough, т.е. плуг, плужить, а penninge – серебряные деньги (т.е. пенязи – от «пенять» - наказывать, взимать налог (пенные деньги), см. «finance», «penalty», «penny» («pence», «penies»).