423, RE: Словообразование в Русском языке. Послано guest, 02-12-2014 11:11
*Я не хочу начинать исследования с большой древности, с самого начала возникновения человеческой речи. Я хочу начать с момента, когда речь уже была более менее развита и люди активно общались используя слова определяющие тот или иной предмет или действие.*
Уж извините, но в народе говорят: "Где хвост начало, там голова мочало" и "начинай сначала, где голова торчала".
*Слово УЛИЦА, произошло от соединения слов У - указательное слово или предлог. На мой взгляд, лучше бы был термин указательное слово и не беда что оно из одной буквы, у этого слова есть свой смысл, не уступающий любому другому слову. И так, слово У и ЛИЦО - то что у лица. Но ведь у лица может быть и река, и поле, и многое другое, что не породило нового слова, а родилась УЛИЦА - дома с дорогой с тротуарами или без, с прохожими, проезжающими или проходящими, в общем улица деревенская или городская. Здесь уже можно приблизительно определить период рождения этого слова. Так и представляешь такую картину, кто то сидит у окна и глядит на улицу, другой его спрашивает: - Что там? - Где? - Где, где, у твоего лица. - А... у лица... улица. Однако это слово могло родится только тогда, когда родилось, возникло само новое понятие УЛИЦА, обобщающее дома дорогу прохожих и так далее, и большинство людей это понятие приняли возможно и бессознательно.*
Цитата:
"По своему происхождению оно (слово УЛИЦА) очень древнее — общеславянское. Специалисты по этимологии слов и исторической грамматике отмечают, что улица — суффиксальное производное от ула: так же возникли слова переулок, проулок, диалектное слово улка. Думаю, вы удивитесь, если узнаете, что корень в слове улица тот же, что и русских словах улитка (первоначально — имеющая улей, полая, пустая), улей (первоначально — полая трубка, дупло), в греческом aulos (полость), вестфальском aul (луг, впадина) и других. Говоря по-иному, улица буквально означало «пустая», «освобожденная от зарослей». Ближайшие родственники этого слова есть в большинстве славянских языков: в украинском — вулиця, белорусском — вулiца, болгарском — улица, сербохорватском — блица, словенском — ulica, чешском — ulice, польском — ulica. В древнерусском языке понятие улица означало «ход», «проход» (древнейший пример этому находим в «Повести временных лет» под 6582 годом записи, по современному летосчислению — 1074 год), «улица», «проход между рядами домов», «врата» и даже «площадь». Известно, например, существительное уличъникъ со значением «привратник». Ну, а в древнем Новгороде словом улица называли еще и участок, часть города. Ученые считают, что самым старинным значением этого слова у славян было «проход (вообще)», откуда и появилось впоследствии то, что дошло до наших времен — «открытое для прохода и проезда пространство между двумя рядами домов в населенном пункте». moscow.gramota.ru http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=22&forum=DCForumID18&omm=321&viewmode=threaded
Улица родственно словам "полый", "полость", т.е пустая внутри.
*Рассмотрим с этой точки зрения совершенно новое слово, которое возможно родилось дважды, один раз давно а второй раз совсем недавно. Слово это ПИНДЫК.
Когда нелёгкая накатит, когда когтями за кадык фортуна ласково ухватит, есть слово верное – «ПИНДЫК»*
Трудно найти логику, там где ее нет. Современные поэты, творческие натуры, редко придерживаются логики при создании неологизмов. Потому и приживаются они с громадным трудом, одно из тысяч. И это слово "пиндык" вряд ли приживется. Поскольку никакой нужды в нем нет.
Вообще же, судя по тексту и смыслу стихотверения, слово "пиндык" представляется неким производным от "п**дец".
|