Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаЛингвистика
Название темыRE: Нюкта, Никта
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=269&topic_id=4711&mesg_id=4713
4713, RE: Нюкта, Никта
Послано pl, 07-10-2020 09:43
Нюкта, Никта (др.-греч. Νύξ, Νυκτός, «ночь», лат. «Nox» (англ. «Nyx») — божество в греческой мифологии, персонификация ночной темноты. Согласно Гесиоду, Нюкта родилась из Хаоса (в изложении Гигина, от Хаоса и Мглы), является одной из первичных мирообразующих потенций. Совершенно очевидно, что все этимологические словари связывают имя богини со словом «ночь» (англ. «night»).
Дворецкий: νυκτ(ι)- в сложн. словах = νύξ; νύκτίος – ночной; νύξ, νυκτός ή (dop, dat.pl. νύκτεσσιν) 1) ночь; 2) тьма, мрак; Νύξ, Νυκτός ή Ночь (дочь Хаоса, сестра Эреба); νυσταγμός ό сонливое состояние, дремота; νυστάζω - 1) сонно покачиваться, опускать в дремоте голову, дремать; 2) перен. дремать, быть сонливым, ленивым или невнимательным, небрежным; νΰχ- в сложи, словах = νύξ; νύχιος - (υ) 1) ночной: 2) мрачный, тёмный; νύχος, εος (υ) τό = νύξ.
Сетевой словарь “Wiktionary” дает следующий перечень: из Old English niht, neht, nyht, neaht, næht (“ночь”), из Proto-Germanic *nahts (“ночь”), из Proto-Indo-European *nókʷts (“ночь”). Сравнение включает Scots nicht, neicht, West Frisian nacht, Dutch nacht, Low German Nacht, German Nacht, Danish nat, Swedish and Norwegian natt, Faroese nátt, Icelandic nótt, Latin nox, Greek νύχτα (nýchta), Russian ночь (nočʹ), Sanskrit नक्ति (nákti); Albanian: natë; Hittite ne-ku-uz – в вечернее время; Avestan upa.naxturušu – границы ночи; Kurdish: nixte; вал. nos, галис. noite, ирл. oíche, исл. nótt, исп. noche, итал. notte, .
1675: NIGHT (niht, Sax., nuit, F., nacht, Teut., nocte, L.) – время, когда Солнце заходит за горизонт. Горяев дает ст. сл. нощь, санскр. naktis, nichas (ночной).
Лат. (Дворецкий): I nox, noctis: 1) ночь; 2) поэт. ночной покой, ночной сон; 3) тьма, мрак; тень; перен. неясность, непонятность, туманность; 4) тень смерти, смерть; 5) слепота; 6) подземное царство; 7) ослепление, непонимание; 8) pl. ночные труды;9) тяжёлые обстоятельства; смута, разруха. — См. тж. nocte и noctu.
В греческом слове (равно, как и в латинском) заложены два русских слова: 1) Ночь, т.е. то, что спускается темнотой на землю, в основе «ниже» (из основы «зияю, зеваю, сияю» - «сую» - «суну» - «сунусь» (смежу) – снижу – низ, ниже и пр. НЧ – NΞ – NX. 2) Ничто (ср. «ницать»), откуда, кстати – «ноль» («nil»). НЧТ – NКТ – NCT.