Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаЛингвистика
Название темыRE: Связь русского языка и санскрита. Юг
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=269&topic_id=1107&mesg_id=1165
1165, RE: Связь русского языка и санскрита. Юг
Послано marmazov, 29-09-2015 23:24
Возможно, к разгадке слова "юг" можно подойти через слово "южный", если предположить, что оно связано с санскритским "uṣṇa" - жара, зной.
Как мне представляется, переход с-ш-ж-г и с-з-ж-г, вполне, возможен.
К тому же, слово "юг", вроде бы, когда-то произносилось как "уг".
В санскрите есть анаграмма к слову "uṣṇa" - "aṅśu" (солнце). Есть и слова
"uṣṇa-kara" и "uṣṇāṁśu" с тем же значением.
В турецком "юг" - güney, а "солнце" - gün, güneş; в португальском "солнце" - sol, а "юг" - sul. Налицо, связь между "солнцем" и "югом". В турецком языке просматривается и слово "огонь":gün - ügn - огнь.
Сравните английское "sun" - солнце и санскритское "uṣṇa" - жара, зной.
То же самое "метатезное" (с перестановкой букв) соответствие.
Значит, есть глубокая связь между солнцем, жарой и югом.
А также между словами "sūra" (солнце) и "жара", "uṣṇa" и "зной".

Что касается направлений, то в санскрите dakṣiṇa - правая сторона, юг,
а uttarāt - с севера, слева.
Более того, "yujya" - связь, родство, подходящий, пригодный,товарищ.
В слове dakṣiṇa - правая сторона, юг "si" (pp. "sina") связывать, объединять. Возможно, слово "юг" имеет связь и со словом "yujya",- потому что юг - подходящее место для того, чтобы погреться на солнышке.