Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаЛингвистика
Название темыКак, какой, который, Акакий, Калка
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=269&topic_id=1107&mesg_id=1391
1391, Как, какой, который, Акакий, Калка
Послано marmazov, 26-12-2015 11:26
Как, какой, который

"ka" - кто? что? какой? какая? какое?
"katara" - кто? который (из двух)?

В белорусской языке "які" и в украинском "який" (какой), возможно, связано с "eka" - один, единственный; тот же самый; общий; некоторые, иные; ни один; один..., другой. В то же время, русские слова "как, какой" могут быть связаны с санскритским "ekaka" - один, единственный. С этим же словом может быть связано и имя "Акакий". Вот как объясняется в науке его происхождение:
"Происхождение имени Акакий: греческое, от имени Акакиос. В корне его лежит слово "какос" – "плохой, дурной", плюс приставка "а-", означающая отрицание." или "Ака́кий (др.-греч. Ἀκακιος) — мужское имя, в переводе с греческого языка — «не делающий зла», «неплохой».
Но в древние времена, "свои", то есть происходящие из своего рода, однозначно, воспринимались как "хорошие", "единственные",- в то время как чужаки, - другие, пришлые,- вызывали недоверие и воспринимались как возможное зло.
Это отношение к чужакам сохранилось до последних времен, когда пришлому человеку можно было прожить десятки лет в деревне, но так и не стать для ее жителей своим. Все равно, сохранялась определенная дистанция.

Так что греческое "какос" - плохой, дурной (сравните: русское "кака") и имя "Акакий" могут быть связаны с "ekaka" - один, единственный,- то есть, "хороший". А так как "е", перейдя в "а" (сравните: Елена-Алена), получило элемент отрицания, то "kaka" стала восприниматься как что-то плохое.
Таким образом, "Акакий" - не какой-то там чужак, а свой, родной, единственный, который не сделает зла своему роду.

Впрочем, что удивительно, но в санскрите есть похожее слово "kalka" -грязь; сор, бесчёстность, низость, обман, грех.Оно, вполне, может быть связано и с русскими словами "кака" и "кал", и с греческим "какос", и с элементом "kaka" санскритского слова "ekaka" - один, единственный. Так же оно может быть связано и с названием реки Калка, на которой русские войска, якобы, потерпели сокрушительное поражение от монголо-татар. Может, и, впрямь, обман? Не было никакого поражения и никаких монголов.