Распечатать страницу | Назад к предыдущей теме
Название форумаЛингвистика
Название темыRE: Бить
URL темыhttps://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=269&topic_id=1107&mesg_id=2768
2768, RE: Бить
Послано marmazov, 31-07-2017 09:43
)))В санскрите есть слова "bhitta" - отрезанный или отломанный кусок, стена и "bhitti" - слом, разлом; мат, циновка; стена.
Они, также, связаны с русским словом "бить" и со словом "bhāti", но уже представляют чисто физическое воздействие: бить с целью что-то отбить, разломать на куски,- в том числе и стену при осаде крепости; бить - выбивать пыль из циновки и т.д.)))

Вообще-то слово «бить» когда-то могло быть связано, именно с разбиванием, когда то, по чему «бьют», раскалывалось на части или в нем образовывалась дыра. Циновка ведь тоже состоит из частей (камыша, тростника, соломы), поэтому она и «bhittí». Да и «бить тревогу» - это нарушать покой, как бы раскалывать его на части. Сравните: «bhiti» - тревога,- то есть в выражении "бить тревогу" соединены вместе русское "бить" и значение санскр. «bhiti» - тревога. Слово «бить» в древнейшем значении "разбивать" соответствует санскр. bhid — раскалывать, расщеплять, делить на части, прокладывать путь, проникать, беспокоить, повреждать и т.д.

В значении "стучать" слово "бить" можно перевести на санскрит словами "ghrā" (сравните: гром, град, грохот), "ḍam" - звучать, бить в барабан (тамтам-барабан?), "mardh" - бить, убивать (замордовать?).