1716, RE: Смит-Айвенго..далее ВЕЗДЕ Послано А.Н., 16-12-2016 13:28
Пролистывая известный роман В.Скотта "Айвенго", обратил внимание на название романа на 2-ой странице, которое было по-аглицки: IVANHOE
Это - ИВАНКО, которое так и звучало до реформаторов-лингвистов, заставлявших проозносить слова "по-другому" сладкозвучно, что по их утверждениям было "всегда".
|