|
///...истинное произношение имени Бога остаётся предметом гипотез, достоверно известны лишь буквы Йод-Хей-Вав-Хей (ивр. יהוה в латинской транскрипции YHWH). (Вики)
Это присказка. Вот сказка.
В золотом лучистом треугольнике око недреманное. Око вездесущего и всевидящего бога. И священные буквы YHWH или יהוה , означающие имя бога. А что значит имя бога и как оно на самом деле произносилось не знает никто. Даже евреи, которые знают все, и те не знают, как звали ихнего бога. Или знают и скрывают? То, что не знают - не верю. А что скрывают - верю. А что скрывать-то... Иврит создан ("воссоздан" в 19 веке, как утверждают некоторые исследователи. В 19 же веке появляется и понятие "еврей". А где они живут и на каком языке говорят? Живут повсюду и говорят на языках местного населения. Но. Но. Европа, где живут "евреи", это, прежде всего, Германия. И говорят европейские евреи чаще всего на немецком, вернее на "испорченном" немецком - идише (хотя, может, немецкий - это приведенный в порядок идиш). И вот вопрос. Как, не ведая о том, что есть какой-то иврит, настоящий европейский еврей, говорящий на правильном еврейском идише, называет своего бога? Вездесущий? Великий? Всемогущий? Всевидящий? Скорее - Всевидящий, поскольку именно глаз бога мы видим в лучистом треугольнике, а не десницу или что еще. Око бога означает: Я за вами смотрю, я вас стерегу и оберегаю не смыкая глаз, я всегда бодрствую. Когда вы видите это יהוה, это не иврит, это только буквы ивритские. Это идиш, и на идише это звучит так יה וה (естественно справа влево). И это идиш, только в латинице уже YHWH, и произносится YH WH. Все просто. Изображение глаза в пирамиде и девиз: יה וה или YH WH. На современном немецком это будет ich wache - я храню, я охраняю, я бодрствую. Все просто, потому, что гениально. Куда прислать денежки еврея Нобеля - спишемся, скажу. Буду ждать, не спать: ich wache, YH WH.
|