|
Тема интересная, обширная и важная, иногда помогает внимательней посмотреть на стереотипы.
Понт - др.-греч. Πόντος - буквально ПОУТос (как с евро-еуро), т.е. созвучно и с ПУНТ.
Пунт - старательно отправляется ТИ-шниками в Сомали, хотя из Храма Хатшепсут элементарно было попасть в Нил, затем через Средиземное море в Понт, (из-за дат ТИ пришлось отправить сию экспедицию пешком через пустыню к побережью Красного моря, иначе ладан и смирну египтянам пришлось пополнять на святой земле у Иерусалима на Понте, а тут и до Православных обрядов недалеко. А там крах всех сказок о древнем Египте ...)
Вели́кий понти́фик — первоначально — высшая жреческая должность в Древнем Риме
Пилат Понтий - прокуратор Рима в Иерусалиме. (К тому, если Иерусалим - духовный центр в Риме) (по аналогии Митрополит Московский)
Т.е. никакой связи с современной Италией.
Соглашусь с Ейском, скорее это ПУТЬ до конечной точки - ПУНКТА. Может отсюда и названия - Пунта-Кана, Пунта-Кардон, Пунта-Аренас, Пунта-Каррерас, Пунта-Делгада, Пунта-Горда, Пунта дель Исте, Пунта-де-Москитас, Ла Пунта
Punt - (англ.) плыть Punto - (итал) стежок; строчка; точка, предел, место, пункт.
|