#146. "Живанок или Ксебанок" Ответ на Ответ на 145
>Есть ещё такого рода "странные" линии?
Вроде бы нет, но у меня не все буквы и некоторые из них нечеткие, например первая. Есть еще странности, в частности на букве "а", но по лицензионным условиям я не могу ее сейчас привести.
Насчет прорисовки "К" подумалось так: Мастер после предыдущей буквы "о" нарисовал заготовку под букву "у" - по-видимому хотел закончить имя как "Живаноу", и нарисовал вертикальную черту как начало буквы "Т". Но потом передумал и имя продолжил как "ЖиванОКоу". Т.е. ему пришлось на этом месте выбивать "К".
Такие вопросы родились: традиционно имя переводят как "КСЕБАНОК". Вопросы по буквам "H" и "В". У греков "Н" произносят как "Е", у славян как "И" У греков "В" произносят как "Б", у славян как "В". Почему?
Допустим придумывает Кирилл для славян алфавит на основе греческого, значет, что славяне произносят звуки "В" и "Б" и подбирает начертания букв.
Ну так возьми греческую букву "В" и скажи славянам - это у вас звук "Б", как у греков. А для вашего звука "В" пусть будет буква "Б", т.е. наоборот как сейчас.
Это было бы логично. Я вижу только одну причину, по которой это было невозможно: славяне до Кирилла использовали букву "В" для обозначения своего звука "В". С "H" аналогичная ситуация.
Т.е. жИВанок вместо ксЕБанок
P.S. ТИ-шники считают имя "Ксебанок" не греческим, а типа фракийским. Не знаю было ли у фракийцев такое имя. Сомневаюсь.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.