Сборник статей по новой хронологии
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
На НАУЧНОМ ФОРУМЕ обсуждаются вопросы, связанные только с хронологией и реконструкцией истории
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Новая Хронология Тема #2187
Показать линейно

Тема: "Как ваяли современного "Злат..." Предыдущая Тема | Следующая Тема
Астрахань07-03-2007 04:40
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#4. "Как ваяли современного "Златоуста""
Ответ на Ответ на 3


          

Думаю,здесь был использован классический прием переделки старой духовной учительной книги к новым реалиям.

Тот же г-н Новиков в упор не знает о материалах мифического Стоглавого Собора под названием "Стоглав"..

..Зато он в курсе,что некто "Гедеский — сочинил книгу «Стоглавник», содержащую в себе 100 глав различных нравоучений...."

http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/10986.html

А мы,в свою очередь,знаем,что "СТОГЛАВ, Стоглавник — поделенный на сто частей сборник, содержащий описание деяний и постановления церковного собора 1551 г.,..."

http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/Glad/07.php?show_comments

Теперь вернемся к нашему "Иоанну Златоусту":

Оказывается,существует и просто "Златоуст"-без всяких там Иоаннов:

"Златоуст — наиболее распространённый в древней Руси сборник нравоучительного содержания, получивший свое название от того, что главное содержание его составляют проповеди святого Иоанна Златоуста.

Из него обыкновенно заимствовались статьи в сборники, носившие другое название. Отличие Златоуста от Златоструя — в том, что в Златоусте нравоучительные статьи подобраны и расположены в порядке годичного церковного круга, по неделям, начиная с недели «мытаря и фарисея». Златоуст назначался не только для домашнего употребления, но и для чтения в церквях за богослужением, почему часто носит в рукописях название «Учительного Златоуста». Он сохранился в большом числе списков, отличающихся один от другого количеством и выбором статей. Иногда он содержит в себе собрание проповедей лишь на Великий пост, оканчиваясь словом Златоуст на первый день Пасхи; тогда он называется «постный Златоуст». В печатном варианте Златоуст обычно содержит 112 слов Иоанна Златоуста и других отцов церкви. В рукописных редакциях встречались поучения и русских пастырей, например, Кирилла Туровского."

http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/007/042/42123.htm

Слава богу,традикам не пришла в голову мысль придумать и какого-нибудь "Иоанна Златоструя",хотя вполне и могли...

А вот как этот "Златоуст" в современном виде появился на свет божий на Западе:

Сначала якобы Первооткрыватель и Переводчик:

Дезидерий (Эразм) Роттердамский (Desiderius Erasmus Roterodamus, 27 октября 1466? — 12 июля 1536) — один из наиболее выдающихся гуманистов...



"Большое место в творчестве Эразма занимали переводы с греческого на латынь античных и раннехристианских авторов - Еврипида, Лукиана, Оригена, Иоанна Златоуста. Эразм также способствовал изданию текстов древних писателей."

http://rusnet.nl/ru/encyclo/ae/print/erazm_rotterdam.shtml

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BC_%D0%A0%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9

Теперь имхо настоящий создатель новоявленного "Иоанна Златоуста",склепавший его из старых христианских трактатов:



Бернар де Монфокон (фр. Bernard de Montfaucon)— французский филолог и историк, член французской монашеской конгрегации святого Мавра ордена бенедиктинцев (монах-бенедиктинец, мавринианин, маврист).

Состоял на военной службе, но болезнь и семейные обстоятельства побудили его принять монашество, вступить в Бенедиктинский монашеский орден (ок. 1675).

Заложил основы греческой палеографии как науки, проследив историю греческого письма с древнейших времён до падения Византийской империи. На основе всестороннего анализа многочисленных греческих рукописей в библиотеках Франции и Италии, наметил принципы исследования и положил начало изучению средневековых греческих рукописных книг и дипломов. Член Академии надписей (1719).

Описал греческие кодексы коллекции канцлера Сегье (уноследованные его правнуком герцогом, Коаленом) и составил первый указатель известных на то время рукописных коллекций. Издатель сочинений Афанасия Александрийского и Иоанна Златоуста, автор многотомных работ по истории и археологии."

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BD%2C_%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%80_%D0%B4%D0%B5

Вот что сообщается про его сочинение:

The best Greek edition of Chrysostom's works is that by Sir Henry Savile (eight volumes, Eton, 1613); and the most complete Greek and Latin edition is that of Montfaucon (thirteen volumes, Paris, 1718-38) republished in 1834-40).

http://en.wikipedia.org/wiki/John_Chrysostom

"Все издания сочинений Златоуста исчислены в книге Ломлера: "J. Chrysostomi opera praestantissima" (1840); из них доселе лучшее — Монфокона, " Joh. Chrysostomi opera omnia " (Пар., 1718—33; перепеч. в Венеции, 1734—40, и в Париж, 1835—40). Оно же вошло в состав "Patrologiae cursus, ser. graeca" Миня (тт. XLVII — LXIV). Эти издания, однако, не делают излишним обращения, по временам, к старому изданию Савилли.

http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/007/044/44829.htm

Это "старое издание Савилли".." было напечатано королевским печатником в частной типографии,установленной за счет сэра Генри. Издание "Златоуста" обошлось ему 8000 £ и не имело хорошего сбыта.."

http://en.wikipedia.org/wiki/Sir_Henry_Savile

Типа "хронологии г-на Евсевия"- редкое,малочисленное,и,подозреваю, напечатанное в 18 веке задним числом.

Не удивительно,что сей "Иоанн Златоуст" у традиков имеет свойство раздваиваться:

"Во всех изданиях Златоусту иногда приписываются сочинения другой знаменитости его времени, Севериана, епископа гевальского, который еще раньше И., при жизни, назван был также Златоустом."

И пускать Ложные Побеги:

http://www.rambler.ru/srch?words=%EF%F1%E5%E2%E4%EE-%E7%EB%E0%F2%EE%F3%F1%F2&old_q=%FD%F0%E0%E7%EC+%F0%EE%F2%F2%E5%F0%E4%E0%EC%F1%EA%E8%E9+%E8%EE%E0%ED%ED%E0+%E7%EB%E0%F2%EE%F3%F1%F2%E0&btnG=%CD%E0%E9%F2%E8%21

"С Монфоконова издания сделан в нынешнем столетии русский перевод в изданиях св. синода (беседы на "Послание к Римлянам" и на "Евангелие от Матфея") и в издании СПб. дух. акад. (остальное). Все существующие издания греч. подлинника сделаны по рукописям западных библиотек. Лишь в недавнее время русский археолог, епископ Порфирий Успенский, указал на необходимость изучения творений Златоуста по рукописям библиотек восточных — афонских и константинопольских, — в которых он встречал и новые сочин. Златоуста, доселе неизвестные, и лучшие редакции проповедей уже известных."

http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/007/044/44829.htm


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

Хотите узнать когда жил Иоанн ... [Показать все] , d-te, 19-07-2006 15:58
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
RE: после этого пять сотен и шес...
23-10-2006 11:58
1
26-10-2006 16:46
2
26-10-2006 21:09
3
      Как ваяли современного "Злат...
07-03-2007 04:40
4

Начало Форумы Новая Хронология Тема #2187 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.