|
В вашей версии,насколько я её понял, МОСКВА происходит от некоего сакрального ОМ, т.е. оМъ + СК(притяжательное) + ВА = МОСКВА. Но МОСКВА - это ещё и название реки, и возможно реки - в первую очередь. Для славян, особенно для первых из переселившихся в те земли,качество воды играло непоследнюю роль. Без питья долго не протянешь. Поэтому вполне могли назвать реку и МУТНОЙ. В этом нет ничего особенного.
Множество вариантов в "расшифровке" названия МОСКА-МОСКВА происходит не только из-за разных вариантов огласовки слова,но и от того,что все эти варианты произошли из одного и того же корня.
МИУС/МОУС/МАУС - МУС/МОС - МОХ/МАХ - МЕХ/МЕЧ - МИС/МИШ/МЫС - МИЦь/МОЦь/МОЧь/МОЩь.
Смысловые начения корня МЪС и его производных связаны с лесом и лесным промыслом(охотой),с животными - это с одной стороны. С другой - с течение, движение,причём с круговым или движением по кругу. МЕСить,МЕСиво,МЕСяц,МИСка,МЕШать.
Слова МЕШКать(медлить),МЕШКати("проживать" в укр.яз) и МЕШКанець(житель) наводят на мысль,что раньше МЕШКАТИ означало то же,что и "бродить или лазить",что можно отнести не только к человеку, но и к бродячему,т.е. лесному зверю или любому дикому животному,и только потом в знач. замешкаться - "задержаться" и мешкать -"проживать".
МЕЧКа - "медведица",т.е. дикий зверь МЕШКАющий(бродящий) в лесу,т.е. МИШКА из литовского МИШКАса.
Подчеркну,что понятия БРОДИТЬ,заБЛУДиться,заБЛУКать так же могут пониматься как хождение по кругу. БЛУКати - аБЛУКо(ц-сл.сл.) - яБЛУКо(укр.) - яБЛОКо(русск.). Очевидно значение корня слова,сязанное с понятием круга,окружности.
ЗаБЛУДился - это ещё и когда человек снова вернулся на то же место откуда начинал путь(запуПУТался или заПЛУТал),т.е. ходил по кругу.
БРОДить.БРОДят и продукты. Откуда и англ.bread(хлеб).Скорее всего связано с укр.БРУД(грязь,месиво).
БРОД - это место,где можно перейти реку,т.е. МЕЛко,а БРУД - это грязь,МУЛяка. Грязь переплывать не надо. Т.е. там, где река всего лишь БРУД её можно перейти в БРОД.
Когда говорят о болоте,часто представляют трясину. Но болото включат в себя сразу несколько понятий: МУТная вода,МЕЛко,нет течения. Короче - лужа. Из-за малой глубины даже море(Азовское)могли называть болотом. Интересно,насколько это могло быть справедливым для Москва-реки в прошлом. У англичан слово "МЕСиво" от того же корня МЪС - mash,mess. Почему мы и встречает такой вариант МЪСКА,как МУТНАЯ,ГРЯЗНАЯ,причём выводят это значение не из англ.,а из ст-слов.языка.
МИУС/МЕУС - "мох". Зн.:То ,что растёт на поверхности,растительность. МОХ родственно - выМАХахал = "вырос",родственно МЕХ = "шерсть",т.е. растительность на шкуре зверя,а после МЕХ - в знач."кожаный мешок,меха".
Если МиуС = "мох",то лит. МиСкас/МИШкас - тоже растительность,т.е. ЛЕС. И отсюда понятно происхождение одного из угрофинских вариантов - МУШКА(конопля). Видимо поначалу - это просто название любого растения у реки,а затем вполне конкретного,из которого научились изготавливать одежду.
Подобная история могла происходить и с названиями зверей: от общего для всех названия - к конкретному,фиксированному. Та же семантика,связаная с окруж.средой: ЛеС,ЛиС,ЛоСь. ЛОСЬ в ц-сл.сл приводится ещё и как название созвездия "Б.МЕДВЕДИЦА". ЛОЗИТЬ,ЛАЗИТЬ,т.е."бродить". Бодячие или бродящие,дикие,ЛЕСные животные.
У ангичан mouse(МАУС) = мышь.Тоже зверь,правда мелкий. У славян МЫСь/МЫШь,а МЫСль - "белка",хотя скорее всего по-началу - любой пушной зверь,откуда слова "проМЫСеЛ","МЫСЛивець"("охотник" по-укр.) МЫСЫК по ногайски - КОШКА. Это слово считаеся заимствованым в укр.язык. Но мы видим,что корень МЪС/МЫС и так присутствует в славянском языке. Тем более,что в отличие от ногайского МЫСЫК(кошка) украинское МЫЦЫК носит уменьшительный характер согласно традициям славянского словообразования и означает КОТЁНОК,аналогично тому,как ЦУЦЫК или ЦУЦЕНЯ означает ЩЕНОК. Слово ЦУЦык вполне славянское. Этот же корень мы встречаем в слове СУСлик(тоже небольшой зверь).
Конечно можно объянить слово МЪСКА из литовкого, угро-финского и даже английского языков,но вот как они могли образовться и с чем это могло быть связано почему-то легче объяснять из старорусского или старославянского.
|