если помнится у ФиН был текст "даниила" из "русской версии библии", в котором были фразы про снег и прочие "странности перевода" и сам стих по-другому звучал - то что вы приводите поздняя редакция...кстати здесь на форуме неоднократно выкладывали
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.