#91. "RE: Согласно названию страны: Полешье / Полесье" Ответ на Ответ на 89
> Согласно названию страны: чисто поле >Вероятно, это не так. >С равной или большей вероятностью >Польша означает >Полешье / Полесье >- лесной край.
>Кстати:
> украинские тексты, изданные в начале прошлого века. Это абсолютно >русский язык с двумя-тремя разночтениями. Например, вместо «что» >писали «шо»
>Сербы/черногорцы (свободно владеющие русским) говорили мне, что >украинский язык очень близок к сербскому, в отличие от русского. >Я знаю сербо-украинское "корак" - русское "шаг".
Полностью согласен про Польшу и могу подтвердить, про Сербский и Украинский. Это не противоречит а говорит нам, что сербский и украинский - тот же русский. Можно сказать, что русский более продвинутый и развитый, поскольку применялся и развивался на огромных территориях и взаимодействовал с огромным количеством местных наречий. Так называемый feed back неметчины и других западных языков на русский тоже нужно учитывать.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.