#215. "RE: Греческий нужно ПРЯМО читать по-русски!" Ответ на Ответ на 214
Я думаю это всё от недоверия к установленному мною алфавиту. Я не случайно предложил перевести заново слова в греческом словаре. Строго опираясь на мой алфавит. Примерно так:
γραφη κακ ώσεως - урафня как восевос - уравнять как воссел, воссела.
Но зная из опыта, что при переписывании современными специалистами заменялись некоторые буквы, например "Г" на "Y", или буквы "ς" и "σ" это буква "Σ" или "С", то есть одна и та же буква "С" смотри старые тексты, то анализировать нужно все варианты.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.