#3. "RE: neither cast ye your pearls before swine" Ответ на Ответ на 2
>По-древнерусски >μάραγδος >- МАРАГΘОС - МАРА яГОДОС. > >σμάραγδος >– СМАРАГΘОС - СМАРА яГОДОС, или СиМАРА яГОДОС > >и даже в санскр. marakata - мара как та, в том смысле, что та >, да не та, морочит, обманывает.
А может быть жемчуг это моря ягода или с моря ягода.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.