#241. "про автора грека есть нестыковки" Ответ на Ответ на 236
>Автор кубка - грек, который греческими буквами передавал славянское имя.
Впрочем есть проблема. В греческом исполнении было бы произношение ЖЕБАНОК, а не Живанок.
Но при славянском произношении написано жИВанок, т.е. писал не грек, или грек, но владеющий славянским произношением букв H и B.
Т.е. во время этого кубка славяне уже ПИСАЛИ (латинскими буквами). Это не противоречит даже ТИ, так как по Черноризцу Храбру славяне до кириллицы писали латинскими буквами.
Таким образом, Живанокоу - славянское слово, написанное латинскими буквами, но со славянским произношением.
Это оставляет открытым вопрос о дальнейшем окончании фразы (Таруласепоiei) - 1. Если это греческая фраза- Тарулас сделал, то в целом фраза разбивается странным образом на две составляющие: славянскую и греческую. Почему? 2. Это какое-то славянское продолжение - тарула се пойи и пр., которые тут рассматривались и рассматриваются.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.