Сборник статей по новой хронологии
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
На НАУЧНОМ ФОРУМЕ обсуждаются вопросы, связанные только с хронологией и реконструкцией истории
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Новая Хронология Тема #5947
Показать линейно

Тема: "" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Viewer14-05-2008 13:37
Участник с 26-10-2006 12:08
860 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#15. "тенеденциозная небрежность критков"
Ответ на Ответ на 14


          

>То есть, этот, мягко говоря, "источник" размещён на
>бесплатном российском сервере картинок. Боден ли это? Какого
>года? Предлагается поверить на слово Вьюеру.

Интересно, какой способ вы можете предложить для размещения иллюстраций на данном форуме?

Книгу можно посмотреть вот здесь:
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k111605f/f1.pagination

вот титульный лист, можете сравнить с тем, что у вас в книге:


>Но как это
>сделать, если даже выходные данные книги он пишет с ошибкой?
>Утверждает, что книга называется
>
>J. Bodini. Methodus ad facilem historiarum cognitionem.
>Parisiis: Martinum Juvenem, 1566

>
>А на самом деле, на титульной странице издания этого года,
>размещённой на стр. 6 перевода Бобковой, указан автор
>I. BODINI, парижский издатель MARTINUM
>IUUENEM.

Отметим, что Веревкин не знает, что буквы V/U первоначально были просто вариантами одной буквы. Если буква прописная - писали V, если строчная - u (см., например, титульный лист). Но у Веревкина свои правила (IUUENEM).
Придирка Веревкина тем мелочней, чем яснее видно, что он ничего не может ответить на реальные несоответствия полюбившейся ему книги оригинальному изданию.

Тем не менее, в онлайновом каталоге Национальной французской библиотеки выходные данные этой книги значатся именно так, как я указал:

Bodin, Jean (1530-1596)

J. Bodini,... Methodus ad facilem historiarum cognitionem . - Parisiis : Martinum Juvenem, 1566. - 463 p. ; in-4.

Historiographie

Notice n° : FRBNF30118017
http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30118017d/ISBD


>Разница, кажется небольшая, но свидетельствует, не только о
>какой-то тенеденциозной небрежности, но и о незнакомстве
>Вьюера с переводом Бобковой.

У меня нет бумажного издания, но Боден давным-давно доступен в сети. Я пользовался его републикацией в электронном журнале исторического факультета Воронежского государственного университета:
http://www.hist.vsu.ru/cdh/index.htm

Как нам продемонстрировал сам Веревкин, текст этот практически не отличается от бумажного.

>Посмотрим внимательно на рисунок. Там с левого боку можно
>увидеть пометы Clar. - это какое-то прояснение, на
>латинском языке. То есть маргинальное замечание к странице.
>Неужели в книге 1566 года уже были биографические и
>предметные комментарии к тексту?

Естественно, это не "биографические и предметные комментарии к тексту", а пояснение: Claruit <Год>, т.е. данный автор освещает события до такого-то года (хотя дата чаще похожа на год смерти автора).

>Хотелось бы прояснить этот вопрос, но где-то я читал, что
>такого рода примечания стали делаться только в 18 веке

Не такого рода и с 17 века, но это не важно, поскольку это не примечания в виде сносок, а на полях, еще по рукописной традиции.

>По именному указателю Бобковой можно найти вторую ссылку на
>антония Геронийского. Это стр. 287-88. Цитата не совсем
>правильная, хотя до РХ там действительно упоминается:
>

Но в 42 год Империи была проведена
>перепись, из которой понятно, что начальная точка отсчета
>относится к 26 г. до Рождества Христова, как писал
>Антоний Геронийский.

>Первая ссылка находится на стр. 159 по упоминанию Валерия
>Антия. В цитате выброшена полемика с Сигонием.

И вовсе необоснованная придирка: "полемика с Сигонием" никакого отношения к дате не имеет:
Из закона Portia tribunitia, проводимого как Валерием, так и Апулеем - консулами в 454 году до Рождества Христова (Сигоний ошибался, когда писал, что это было предложено цензором Катоном), следует, что не позволялось прибегать к телесным наказаниям палками, если наказанию подвергался гражданин.

Однако, ознакомившись с оригиналом, этот пример как пример датировки до Р.Х. я снимаю и перевожу его в число примеров удивительной кривизны
перевода Бобковой. Она A.U.C. перевела как "до Рождества"! Позорище.

Более того, если бы она пользовалась оригиналом, а не английским текстом, то, может и не ошиблась бы - там сказано "ab V.C. CDLIIII" (p. 210).

Еще пример кривизны: "Бог могуществен потому, что имеет 20 легионов ангелов для охраны"(Гл.8). В оригинале XII, p. 372.

>Свой труд он начинает с фразы,
>перекрестившей французского автора:
>
>Жан Воден

Вы в своем сообщении тоже опечаток наделали, так что не вам придираться к таким смехотворным ошибкам распознавания текста при сканировании.


>Ссылка 3 указывает на 353 страницу Бобковой. Однако на этой
>странице Бобкова сообщает об использовании критического
>перевода 1951 года, которое осуществлено на латинском
>языке
, а не на английском. Английское издание 1945 года,
>сделанное Беатрис Рейнольдс (Соловьёв переименовал её в
>Беатрису Рейнольде) тоже упоминается, но не в
>качестве источника перевода Бобковой, а в списке современных
>переводов книги Бодена. Отчего Соловьёв схватился за
>английский перевод, а не за немецкий или французский -
>совершенно непонятно. Они у Бобковой упомянуты в одном
>контексте.

Вообще-то в рецензии ясно написано, почему возникли такие подозрения и приведены примеры, эти подозрения обосновывающие. Вполне понятно, почему Веревкин их пропустил. Я даже не буду их цитировать здесь, их все могут прочитать по ссылке выше, а приведу еще один свой пример:

из издания перевода Рейнольдс 1960 года, стр. 366:


google books, к сожалению, всю книгу не показывает, только куски.

Вот вам и источник комментария про "использовал Евсевия" - английское издание. Рейнольдс знала, что труд Юлия Африкана не сохранился в качестве самостоятельного произведения и предположила в квадратных скобках, что это Евсевий использовал его, а не наоборот(!), как в переводе Бобковой, где и примечание английского переводчика превратилось в авторский текст.
Фрекульф, между прочим, на месте, как и в латинском тексте.


Кстати, что это за "использование критического перевода 1951 года, которое осуществлено на латинском языке"? Использование осуществлено на латинском языке? Или перевод? С латинского на латинский?

>Здесь Соловьёв, подменяет книги. Он сообщает возможно
>достоверный факт: в Научной библиотеке СПбГУ хранится
>издание Бодена 1566 года с шифром FII.309. Но из этого никак
>не следует, что в отделе редких книг и рукописей, о котором
>написала Бобкова, не хранится издание 1572 года, которым она
>и воспользовалась. Совершенно непонятно - для чего Бобковой
>подменять одну книгу другой? Разве что для того, чтобы ей за
>это попенял Соловьёв?

Ну так кто подменяет книги? Разве не изображения книги 1566 года приведены у Бобковой? А откуда взялась ссылка на 1572 год, я догадываюсь - по всей видимости (и исходя из того, что можно прочитать из введения Рейнольдс), перевод Рейнольдс был основан в первую очередь на этом издании, хотя пользовалась она и другими.

Итак, подытожим "аргументы" Веревкина:
1. Якобы v вместо u.
2. 42 вместо 42-й, год вместо г.
3. Воден вместо Боден (в одном месте).
4. Рейнольде вместо Рейнольдс (при том, что англ. имя дано правильно).
5. "непонятно, почему английский перевод".

Первые 4 пункта просто смехотворны. 5- по логике самого Веревкина можно предположить, что он сам текст рецензии не читал. Но по нормальной логике - либо он не понял тонкостей перевода с английского (дело не в перевирании юридической терминологии), либо опустил их сознательно.
А на использование Боденом дат "до Христа" до Петавиуса Веревкин вообще не нашел, что сказать.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

В каком именно году родился Ии... [Показать все] , bvagan, 27-04-2008 15:02
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
RE: В каком именно году родился ...
27-04-2008 21:52
1
RE: В каком именно году родился ...
bvagan
28-04-2008 23:31
2
анналистический хронопринцип
29-04-2008 14:10
3
      RE: анналистический хронопринц...
bvagan
30-04-2008 21:45
4
           RE: анналистический хронопринц...
01-05-2008 09:30
5
           RE: анналистический хронопринц...
bvagan
01-05-2008 22:53
7
           RE: анналистический хронопринц...
ментор
09-05-2008 12:45
8
наш герой Боден
12-05-2008 22:47
10
     
13-05-2008 09:53
11
          
13-05-2008 14:38
12
                RE: молодца
Михаил
13-05-2008 18:46
13
                разбор подтасовок критков Боб...
14-05-2008 00:19
14
                    
14-05-2008 13:37
15
                          Хорошо, что до РХ снимается, Бо...
14-05-2008 19:57
16
                               Дюжина глупостей Веревкина
15-05-2008 10:32
17
                                   
15-05-2008 23:40
18
                                         RE: а вот суть
16-05-2008 18:02
19
                                              это у вас чушня
17-05-2008 02:02
20
                                              вот неделя, другая проходит...
01-06-2008 13:25
21
                                                   разумеется
01-06-2008 13:47
22
                                              Суть - неправильный перевод
03-06-2008 12:39
23
                                                   традикам Боден - как кость в го...
03-06-2008 17:18
24
                                                   как кость в горле
03-06-2008 21:24
25
                                                        истекаете слюнями?
03-06-2008 22:51
27
                                                             RE: истекаете слюнями?
03-06-2008 23:03
30
                                                                  суждение анонимного враля сто...
04-06-2008 01:02
32
                                                   RE: Суть - неправильный перевод
03-06-2008 21:54
26
                                                        ваша фальшивка уже разоблачал...
03-06-2008 22:54
28
                                                        RE: ваша фальшивка уже разоблач...
03-06-2008 23:01
29
                                                             врёте
04-06-2008 01:03
33
                                                       
04-06-2008 00:45
31
                                                             RE: Ложный посредственный
04-06-2008 16:30
34
                                                                  Ну и глупец!
04-06-2008 17:31
35
                                                                  RE: Ну и глупец!
05-06-2008 00:16
36
                                                                       мозги у вас шиворот-навыворот ...
05-06-2008 03:16
38
                                                                  RE: Ложный посредственный
05-06-2008 01:11
37
                                                                       там целая бригада клопов со сл...
05-06-2008 03:18
39
                                                                       RE: древний римлянин Боден.
Авдей
05-06-2008 12:40
40
                                                                       RE: древний римлянин Боден.
05-06-2008 22:37
45
                                                                       RE: Ложный посредственный
05-06-2008 16:09
41
                                                                            17 век
05-06-2008 17:30
42
                                                                                 RE: 17 век
Авдей
05-06-2008 22:11
43
                                                                                 RE: 17 век
05-06-2008 22:36
44
                                                                                 RE: 17 век
06-06-2008 11:22
46
                                                                                      враки это наглые
06-06-2008 12:12
47
                                                                                      RE: 17 век
06-06-2008 13:47
48
                                                                                           RE: 17 век
06-06-2008 15:13
49
                                                                                                Половые проблемы перевода
06-06-2008 20:21
50
                                                                                                     RE: Половые проблемы перевода
Авдей
06-06-2008 22:25
51
                                                                                                     RE: Половые проблемы перевода
ментор
06-06-2008 23:28
52
                                                                                                     RE: Половые проблемы перевода
07-06-2008 00:24
53
                                                                                                     Театр одного актёра
07-06-2008 01:35
54
                                                                                                     RE: Половые проблемы перевода
07-06-2008 14:43
56
                                                                                                     RE: Половые проблемы перевода
07-06-2008 10:57
55
                                                                                                          ваши аргументы подложны
07-06-2008 15:00
57
                                                                                                          RE: ваши аргументы подложны
07-06-2008 15:06
58
                                                                                                               вы в очередной раз проврались
07-06-2008 18:12
60
                                                                                                          Опять ложь
адвокат 3
07-06-2008 17:17
59
                                                                                                               жулики исходят из того
07-06-2008 18:13
61
RE: В каком году рассчитывай...
01-05-2008 12:56
6
RE: В каком именно году родился ...
Король Артур
11-05-2008 01:31
9
RE: В каком именно году родился ...
АБогатов
09-07-2008 02:34
62

Начало Форумы Новая Хронология Тема #5947 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.