|
Больной он и хроменький на обе ноги...какой есть...
Кто-то когда-то на убитом форуме предположил,что "Жер Ябагу" означало на "дореформенном" тюркском дословно "Покрывающий Землю" и выдернул это,очевидно, из одной из статеек про мамлюков:
"Тюркские языки обладают свойством устойчивости слова, они аглютинативны. Это основная причина близости тюркских языков друг к другу в лексике и грамматике.. Диалектное деление в языках гунно-болгаро-хазарского союза племён засвидетельствовано в VI веке в «Истории Албан» Моисея Утийского,где форма «джабаги», «забагу»,«ябагу» пишется через дж, з, я. А. А. Чеченов заблуждается объясняя цоканье и зоканье в черекском диалекте карачаево-балкарского языка влиянием осетинского (стр. 123). Так, имя наместника Хурсана в хронике записано Зертегин где зер, жер, ер - земля, тегин - князь, принц. В этом источнике мы обнаруживаем ещё ряд слов на цокающем диалекте тюркского языка. (Цокают современные мишары, караимы, азербайджанцы)."
http://buday.narod.ru/
"О халлухах рассказывают, что этот Халлух был одним из тюркских начальников. <Эти тюрки> переходили с места на место; мать Халлуха сидела на лошади. Место было пустынным; один из слуг Халлуха подошел к матери Халлуха, хотел овладеть ею и схватил ее; женщина его прогнала с угрозами; известно, что тюркские женщины очень нравственны. Увидя это, слуга испугался, убежал и пришел в страну тугузгузов, во владения хакана. Один из людей хакана нашел его в месте охоты, в суровой местности, прикрытого двумя кусками войлока; он дал ему имя Ябагу 17. Потом он привел его к хакану; хакан, узнав о его приключении, собрал всех людей Халлуха, бывших в его владениях, и тотчас <43> назначил этого Ябагу начальником над ними; тому племени он дал название ябагу-халлух."
http://vostlit.narod.ru/Texts/rus7/Gardizi/text_1.htm
Идем по ссылке № 17:
17 Титул карлукских ханов, у арабских географов джабгуйа (***), также у Гардизи, см. ниже. Произношение слова джабгуйа указано у Сам'ани, рук. Аз. муз., л. 87. Тот же титул мы, очевидно, имеем в слове ябгу орхонских надписей (Thomsen, Inscriptions de l'Orkhon, p. 146). В этой легенде титул, по-видимому, производится от глагола япмак ('покрывать'). <Также Худуд ал-'алам, л. 176 внизу.>
У Даля-ж . джабага, киргизск. оренб. руно грубой, степной овцы. В неудачном походе на Хиву, солдаты, подшучивая в Рождество над голодухой, уверяли, что будут пироги с ябагой. Ябаговая стеганка, на ябаге.
http://dal.avtoinformator.ru/?q=%DF%C1%C0%C3%C0&hl=%D0%D3%CD%CE
Но дело в том,что во-первых,первоначальный Даль до нас не дошел,а во-вторых,этих "джабагу" и до сих пор на Востоке горы:
http://www.rambler.ru/srch?words=%E4%E6%E0%E1%E0%E3%F3&old_q=%FF%E1%E0%E3%F3&btnG=%CD%E0%E9%F2%E8%21
Думаю,нашли сего слугу в овечьей ябаге,затем он стал вождем и зачинателем рода Джабагов-Ябагов...
А наш глагол-это видоизмененный "ять",который значил еще и "брать","побеждать"...
|