|
>Вот ведь, ошибешься, и никто не поправит - у Плиния (и не >только у него) боковые черточки означают умножение не на >1000, а на 100 000. Соответственно, для 5 тысяч и 50 тысяч >они не нужны.
Про боковые черточки я нигде не нашел: подскажите, пожалуйста источник информации.
>>Уважаемый Вьювер. В соответствии с БСЭ черта сверху означает >>выделение в тексте числа. Некоторые авторы чертой сверху >>обозначали увеличение числа в 1000 раз. Как Вы определили, >>что означает черта сверху в данном конкретном случае? > >Ну, если есть сложность в определении, то из контекста, >конечно, а у Плиния в тексте чертой сверху обозначены >тысячи, а просто числа- без черты. Что именно означает >черта, можно также понять из текста - обозначая длину >окружности земли, он пишет в одном месте CCLII milium, а в >другом CCLII с чертой наверху.
Как я понимаю, "из контекста" означает "на усмотрение читателя"?
> >>Не могли бы Вы >>сообщить, где можно посмотреть реальные (достоверные) >>"труды" Плиния Старшего? >On-line он есть здесь: >http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Pliny_the_Elder/home.html > >Я, правда, не знаю, что Вы имели в виду под "реальными >"трудами"".
Прошел по Вашей ссылке: http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Pliny_the_Elder/home.html
Нашел там другую ссылку: Other Partial Texts of the Natural History Online A copy of my own Web edition started going up at Latin Library in Jun 01
От нее вышел на еще одну:
http://www.thelatinlibrary.com/pliny1.html
В работе "Плиния" C. PLINIVS SECVNDVS (23 – 79 A.D.)NATVRALIS HISTORIA. в разделе C. PLINII NATVRALIS HISTORIAE LIBER V
меня заинтересовал следующий отрывок:
<9> Scipione Aemiliano res in Africa gerente Polybius annalium conditor, ab eo accepta classe scrutandi illius orbis gratia circumvectus, prodidit a monte eo ad occasum versus saltus plenos feris, quas generat Africa; ad flumen Anatim CCCCLXXXXVI, ab eo Lixum CCV. Agrippa Lixum a Gaditano freto CXII abesse; inde sinum qui vocetur Sagigi, oppidum in promunturio Mulelacha, flumina Sububam et Salat, portum Rutubis a Lixo CCXXIIII, inde promunturium Solis, portum Rhysaddir, Gaetulos Autoteles, flumen Quosenum, gentes Selatitos et Masatos, flumen Masathat, flumen Darat, in quo crocodilos gigni.
Судя по тексту, это не работа Плиния (да и вообще, это не текст "древнего римлянина") - пунктуация, "арабская" цифра перед отрывком и т.д. То есть это "современная" версия возможного "древнего" текста. Ну, да ладно: выправили, чтобы было легче читать.
Главное, что меня удивило, это разница между стилистически четким и красивым текстом (просто классика литературы) и совершенно чудовищным, примитивным написанием числа CCCCLXXXXVI - ЧУДОВИЩНО. Сразу появилось сомнение в действительности всего текста: если взять за основу правила "римского" счета, то это число (кажется, получается 496, если я не ошибся в этом безобразном наборе букв) можно даже "римскими" цифрами написать по крайней мере ШЕСТЬЮ (может быть, я и здесь ошибся - нет практики) буквами, а здесь целых ОДИННАДЦАТЬ.
Вопросы: 1. не кажется ли Вам, что столь развитый литературный текст "не вяжется" с "недоразвитостью" арифметики? 2. как вообще можно производить какие либо математические действия с числами (достаточно малыми), написание которых столь чудовищно? 3. как можно объяснить наличие более-менее "нормальной" записи чисел "римскими" цифрами (в теории) при том, что у таких "авторитетных" авторов как Плиний запись чисел просто "пещерная"?
|