>Где вы видите окончание? -que - постпозитивный соединительный союз, равный по значению союзу et. >
Официальный перевод мне известен. Но все-таки, если постпозитивный соединительный союз «и» по правилам латинской грамматики пишется слитно, то почему в аббревиатуре он выделяется в качестве отдельного слова? Вот это и вызывает сомнение. Мне кажется, в целом это похоже на лозунг. Что-нибудь типа «Во имя Святого Отца!» наподобие «Во имя Отца, Сына и святого Духа». Или еще проще «За Родину, за Сталина!» Конечно, это только предположение. Иначе ведь нужно видеть действительно «непобедимые римские легионы». А они были? В реальности, а не в литературе.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.