|
ТУГ – это знамя, бунчук.
В казахском языке сохранилось слово ОДАК (ОД+АК, АК – суффикс) - «племенной союз». Это русское слово УД, которое я перевожу как часть ЭЛЯ. ЭЛЬ – племя, народ, сообщество.
Но можно и по другому. В тюркском языке имеется слово ИЛ (И:Л) – «народ», «люди», «племенной союз». В казахском языке оно звучит, как ЕЛ (Русско-казахский словарь, http://www.sozdik.kz/). Тогда, слово УДЕЛ (УД+ЕЛ) переводится на тюркский язык однозначно – «союз племен». То есть, в русском языке слово УДЕЛ первоначально обозначало не территорию с проживающими на ней племенами, а именно «союз племен».
Так вот, ТУГ (уД+АК) – это знак ОДАКа. Каждвй ОДАК имел свой ТУГ. А еще каждый ОДАК имел графический символ. Он назывался ТУГРА (ТУГ+аР+А). ТУГАРы русских летописей – это те, кто имеют ТУГи. ТОХАРЫ – тоже те, кто с ТУГами. Но, возможно, ТУГАРы и ТОХАРы – это члены ОДАКов.
ОДАК – это не очень большое соединение. В публикации <Сабитов, 2009> приведена структура аргынских подродов. Слово ОДАК присутствует в этнонимах суюнДЫК, куанДЫК, шегенДЫК, АДилбек.
А что будет, если в русском слове УДЕЛ (УД+ЭЛЬ) поменять местами его составные части. УД+ЭЛЬ = ЭЛЬ+УД = АЛА+УД = АЛАТАУ.
ТО есть ДАГ, ТАГ (гора, горы) - это просто то, что принадлежало уДАКам, а ТАУ - то, что УДОВо (УД+ОВ) или УДово.
P.S. В этой ветке уже намекали на то, что я немного нахален. Но это не так. Просто я уже знаю, что раздолбаю О. Сулейменова именно на этимологии слов, которые считаются казахскими.
Начать можно с этимологии имени первого казахского хана ДЖАНИБЕК. Или имени его сына АДИК = ДЖАДИК = (ЭДИКА).
Можно начать и с фамилий ТЮРИН и СУЛЕЙМЕНОВ.
|