|
"Местность эта, изобилующая озерами и протоками, - называемая нередко Костромской низменностью, является весьма своеобразной. Почти вся территория Мерьского стана заливалась в половодье водами Волги и Костромы, так что поселения, расположенные на песчаных всхолмлениях, оказывались на изолированных островах.
Кстати имя некрасовского дедушки Мазая, бывшего родом из этих мест, с детства всем так привычно, что странное для славянского языка имя «Мазай» даже не режет слух. А между прочим имя Мазай можно перевести с современных финских языков как «Красивый». Деревня Малые Вежи, известная благодаря некрасовскому деду Мазаю, находилась в северной части Мерьского стана, а сейчас затоплена водами водохранилища. Естественность, с которой поэт рассказывает о спасителе зайцев, заставляет признать, что в 1870 году (время написания стихотворения) финно-угорские имена в Костромской губернии были распространенным явлением.
Эта территория бывшего костромского Мерского стана тоже изобилует неславянской топонимикой и гидронимией: крупнейшими селами являются здесь Шунга (шун - глина, га - гидроним. Глинистая река.) и Саметь, рядом с ними находится дер. Тепра, имеется оз. Мерское, реки Воржа, Касть, Соть и др. Как правило мерянские топонимы и гидронимы переводятся с современных фино-угорских языков, например с марийского. ...
И действительно, если рассматривать карту современного волжского пограничья Ярославской и Костромской области то в Некрасовском районе Ярославской области можно увидеть целый куст деревень с мерянскими названиями - Цицерма (ма - земля, цицер, чичер - ... , ер - озеро), Искробол, Согожа, Ученжа, Ворокса, Тюньба(л) (тюня́ - мир, вселенная, свет., тьун - основной. бол - деревня), Яхробол (яр, ер - озеро, бол - деревня), Шачебол, (шочмо (луговой марийск.), шачмы (горный марийск.) - родной, бол - деревня. ) Исады. "
http://community.livejournal.com/ru_history/2740583.html
|