|
"Вот про такие приписки вначале я не слышал - Вы забываете что научная корректность выработалась в 20 веке только. " - наверное, я выразился неверно. Итак, заново - писцу дали переписать "нечто". Если он слепо перепишет и даже не сделает приписку вроде "смиренный Отто, по указанию господина такого-то, сию старую рукопись переписал для нужд и развлечения господина нашего...", то это точно будущая потеря и непонятка уже для самого Отто даже спустя пару лет...
"Кстати говоря, уважаемый Беда приводит список использованных источников? Или все про, что он писала видел своими глазами?" - нет, он пишет "из всех заслуживающих доверия источников" (цитата почти точная).
И еще раз замечу - процент описанных вами ситуаций (дали переписать непонятную хронику, добытую бог знает где) - ничтожен.
"Отнюдь не забыли, и даже выступили в поход (позже названный крестовым) против убийц Андроника. Замечу СРАЗУ, а не через 1000 лет!!" - мне стоит выражаться точнее. Прошу прощения, если меня не поняли. Итак - Андроника убили в год X (неважно какой). В год X+150 (или год X+200) лет об Андронике что, уже никто не помнит? И уже не могут прочесть, что написано о событиях того времени? Язык не мог так сильно изменится за такой короткий срок (150-200 лет).
"Еще как слышали, не отнекивайтесь! Бенедикта 16 как несколько лет назад звали??" - вы о папках римских? А я о королях и прочих... Их то поболее папок римских...
"А теперь вспомним про повальную неграмотность в средние века, что получим? " - в официальных документах писали "Алексей Тишайший"? Не уверен...
"Под анализом я подразумевал независимый физикохимический анализ. Я же говорил Вам уже про принцип НХ о необходимомости, но не достаточности...." - про анализ понял. И о принципе необходимости тоже.
"Это довод, но не доказательство. Я уже писал Вам, что его труды крайне интересные и важные для проверки НХ - только вот тему заболтали. Я не могу в ней разобраться - много флуда. " - ну что тему заболтали... это да... хотя я просил людей там без флуда и ненужных оскорблений... В настоящее время известно несколько типов манускриптов Беды. Если интересно - снова даю ссылку из той темы (текст, правда, на английском) - там в разделе "Manuscript tradition" весьма обстоятельно написано про классификацию манускриптов Беды. http://en.wikipedia.org/wiki/Historia_ecclesiastica_gentis_Anglorum Там же насчет "Замечу копии появились на ДРУГОМ языке, нет трудов на исходном." - исходный был латынь. Есть копии на саксонском языке (например, семейство "C" из типа тоже "C").
|