|
>Что касается идеи >о происхождении слова «славяне» от названия рабов – в >настоящее время, наукой она не рассматривается и давно >признана ошибочной, или, даже намеренно славянофобской. > Правильно. Это слово "раб" произошло от названия "славянин". > >Родиной указанных слов является Византия. Именно >там, в средние века, в так называемом, среднегреческом языке >(греческом языке средневековой эпохи) появилось слово >«σκλάβος» (читается как >«склавос» – «невольник»).
>слово >имеет чётко прослеживающуюся и понятную историю. И возникло >оно отнюдь не на Западе, а в Византии.
>сами европейцы >без участия греческой Византии стали ассоциировать >славяне с рабами.
Без участия Византии, но с помощью Византийского слова? Лихо! > >В соответствие с >версией о работорговле, получается, что это именно в >Византии, во времена раннего средневековья славяне оказались >в таком большом числе в качестве невольников, что в >среднегреческом языке даже появилось слово, производное от >их этнонима, для обозначения понятия «раб». Которое дальше >(по уже прослеженному нами маршруту) через латынь попало в >разные западные языки.
Золотые слова. > >Утверждение, что slave/Sklave стало означать раба из-за >того, что рабами были славяне, - это русофобская ложь, >которую пропагандируют только сволочи.
Ура-поцреотам - шолом!!
>Дурень, я и не утверждаю, что немецкий словарь такое >говорит. И я не выдумал, а обратил Ваше внимание на факт >совпадения времени различения слов Sklave и Slav. Только вот >правильно говорить не о различении слов, а о намеренном >введении в оборот отрицательного смысла для слова >slave/Sklave. > Лапоть! Если славянина начали строго отличать от раба, это, по-вашему, введение в оборот отрицательного смысла? Скорее наоборот.
>Почитайте >Драгункина. > Ещё Конана-варвара присоветуйте.
>Продолжайте в том же духе
Совет принят.
|