Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Свободная площадка Тема #94401
Показать линейно

Тема: "RE: алфавит и письмо аланское" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Воля25-08-2011 15:53

  
#56. "RE: алфавит и письмо аланское"
Ответ на Ответ на 38


          

ещё пример с

http://www.alanica.ru/writing/2.htm

Зеленчукская надпись

( Камболов Т.Т., д.филолог.н., "Очерк истории осетинского языка", Глава 3.3.1.1 )
и иже с ним Абаев, Миллер, Турчанинов.

я вот только не понимаю, как можно всё это вот так просто втюхивать по старому советскому принципу подготовки советских дипломных работ: "... а здесь мы поставим деревянные заклёпки...,

потому что это никто никогда читать не будет!"

место: Кубань, а не Осетия, казаки кубанские, а не осетины!

Летом 1888 г. несколько севернее Клухорского района в Кубанской области на правом берегу реки Большой Зеленчук, в месте, где на левом берегу находится поселение, называемое в то время Старое Жилище или Старое Место, переименованное в 1920 г. в Архыз

предмет:

Используя рисунок Д.М.Струкова и оттиск Г.И. Куликовского, В.Ф. Миллер опубликовал надпись в 1893 г





толкование Миллера:

На основании четко разбираемого слова φουρτ = осет. дигор. furt 'сын' и собственного имени Ανπαλ = осет. ирон. Æmbal, дигор. Ænbal В.Ф.Миллер признал надпись осетинской


В.И.Абаев принял интерпретацию В.Ф.Миллера слова φουρτ = осет furt 'сын', а также имен Анбал и Бакатар.7 Ανπαλ он возводит к др.-иран. префиксу *ham- и основе *bal 'группа или партия, находящаяся в военном походе' = первоначально 'товарищ по походу', впоследствии - 'товарищ, спутник'

но самое смешное и ясно видно сразу в 7 строке нет "фурт", о чём они ниже единодушно рассуждают, и подправляют резчика, который ошибся!

Л.Згуста произвел детальное сопоставление особенностей начертания текста в оригинальной копии Д.М.Струкова и репродукции В.Ф.Миллера, которое позволило установить определенные расхождения. Так, Л.Згуста отмечает тот факт, что в своих комментариях к 7 строке В.Ф.Миллер поясняет, что слово φουρτ он пишет именно таким образом, поскольку в оттиске Г.И.Куликовского ясно видны две буквы ρτ, написанные над ου, но значительно мельче, чем последующие. По мнению Л.Згусты, это легко объяснимо тем, что таким образом резчик, вероятно, исправил допущенную им ошибку, пропустив эти буквы. Финальную палочку он считает остатком υ, который мог иметь форму ν, как на 14 строке копии Д.М.Струкова.

С другой стороны, обращает на себя разница в написании слова 'сын': хотя В.И.Абаев отмечает, что «гласный (дигорский) и передается всегда диграммой ου: φουρτ 4 раза.. .»18 представляется, что только в двух последних случаях оно написано таким образом - φουρτ, в то время как в двух первых случаях как φοιρτ , ср.


теперь что касается Анбал:

Ανπαλ он возводит к др.-иран. префиксу *ham- и (по всей видимости 15 строка)

но Турчанинов в своих средневековых надписях читает букву -п- как звук -А-; и буква обозначающая звук -б- в древнеосетинском у него пишется также по-другому!

однако толмачей это не смущает:

Передача звука b через π в именах Ανπαλ и Πακαθαρ также правильно объясняется В.Ф.Миллером тем, что в византийско-греческом не было звука b (β выражала спирант ν, а не смычный b).

с помощью отсылки к ромейско-греческому!? Хорошо что не очень далеко послали! потому что там всё нормально:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%C3%F0%E5%F7%E5%F1%EA%E8%E9_%E0%EB%F4%E0%E2%E8%F2

Β β βῆτα βήτα бета (вита)

Π π πεῖ πῖ πι пи

и никто и никак -б- с -п- не путает!


6 строка -САХН-

С на картинке превращается в Σ в дешифровке

-н - в осетинском не -и-, но i - есть -и-

и всё слово САХН превращается в Σαχηρη и далее в осетинское Сахира!?

но у Турчанинова:

в древнеосетинском:
-s- есть -з-, -АЗ-
-з- есть звук -с-
чёрточка горизонтальная и вертикальная с двумя поперечными чёрточками - звук -с-
прямоугольник - звук -х-

в средневековом:
буква -х- есть -с-, а звук -х- совсем другая буква.

Толмачей даже не смущают явные исторические нестыковки:

В.И.Абаев греческий считает более сочетаемым с написанием самого имени святого Николая, имеющего не осетинскую форму Nikkola, а оканчивающегося на греч. -ος, хотя и отмечает палеографические трудности для его греческого прочтения, указанные профессором С.Каухчушвили.

а вот как притягивают асов-осетин к тексту (и не важно что ос- не сть ас-):

В итоге, он предлагает признать это слово непрочитанным. Б.А.Алборов видит в этом сегменте две буквы сигма, а само слово читает как οασσι, которое он интерпретирует как Οασσι, с произношением Wasi/Wasi, видя, таким образом, в нем название осетин.9 Л.Згуста считает неприемлемым предложение Б.А.Алборова относительно прочтения строки 3 на том основании, что оно, во-первых, невозможно палеографически, и, во-вторых, средневековое название осетин было Asi, а не Wasi. Также необоснованным он считает объяснение Б.А.Алборовым произведенной, по его предположению, замены начального о на w тем, что в осетинских мифологических именах Wastyrgi/Wasgergi, Wasilla/Wačilla и др. в первой части якобы содержится определение «осетинский», а сами имена означают «осетинский Георгий», «осетинский Илья» и т.д. Таким образом, у Б.А.Алборова и Wac-Nikolla предстает как «осетинский Николай». Л.Згуста отдает несомненное предпочтение интерпретации В.Ф.Миллера, связывающего осет. was-/wac- с иран. vāč 'слово'.

"Николай осетинский", "Георгий осетинский"- красота! как говорила героиня фильма "Красотка" после послушивания оперы: "Я чуть не ......!"

и тут снова не по-осетински:

В.И.Абаев поставил под сомнение устанавливаемую В.Ф.Миллером семантическую связь между именами надписи: Πακαθαρ Πακαθαη φουρτ - Бакатар Бакатая сын; Ανπαλ Αναπαλανη φουρτ - Анбал Анбалана сын.

N.B. Подобный порядок следования имени и отчества противоречит осетинским канонам, в соответствии с которыми отчество всегда предшествует имени. Более того, само использование одного и того же имени для отца и сына не принято у осетин.

С другой стороны, интерпретация В.Ф.Миллера аланских имен не позволяет установить какие-либо родственные связи между их носителями, что приводит к предположению о захоронении в одной могиле нескольких посторонних друг другу людей, что также противоречит осетинским традициям.


и тут снова исправляем автора-резчика и превращаем -ан- в осетинский -он-:

Несомненно, уместной представляется корректировка В.И.Абаевым прочтения имени третьего усопшего как Ανπαλαν (Ανπαλ + осетинский суффикс -on) вместо миллеровского Ανπαλ: в этом случае несоответствие форм именительного и родительного падежей имени Ανπαλαν легко объяснимо одной из указанных выше причин, в то время как трактовка В.Ф.Миллера не дает никакого объяснения трансформации Ανπαλ'a в Αναπαλαν'a, при которой приходится искать причины появления в родительном падеже лишней α и суффикса -αν.

один перл лучше другого, если ясно читать и понимать, что не получается чтение по-осетински, ну никак!

Новый порядок сочетания имен и отчеств, установленный В.И.Абаевым, дает также возможность другой трактовки окончания текста. Обе версии прочтения последней строки надписи, предложенные В.Ф.Миллером, В.И.Абаев считает неприемлемыми. В варианте λακανη τζηρθε - юноши памятник12 единственное число юноши противоречит содержанию надписи, а чтение λακανητε ήρθε - юноши иры (т.е. осетины) не может быть принято, потому что, во-первых, осет. ir 'осетины' имеет собирательное значение, а не выражает множественное число. Во-вторых, надпись выполнена на дигорском диалекте, что исключает вероятность использования самоназвания ir.

и -к- с -г- тоже можно путать:

В.И.Абаев считает Лак из имени нарицательного læg 'человек',

ну, не получается честно пишет Абаев:

Однако следует вновь вернуться к аргументации В.И.Абаева, который применительно к другой части текста уже совершенно справедливо отмечал невозможность самоидентификации авторов надписи, выполненной на дигорском диалекте, с этнонимом ir.

Есть вариант чтения части надписи по-гречески:

Текст Л.Згустой прочитан следующим образом:


1. I(ησο` ς
2. ] ριστa ς
3. ό άγ_ ο`
4. \ _ κόλα
5. ος.
6. Σαχη
7. ρη φουρτ
8. Χοβς Η
9. στορη φ
10. ουρτ
11. Πακα
12. θαρ Πα
13. καθ^ ` η
14. φουρτ
15. Ανπα
16. λαν [ _ πα
17. λανη φ
18. ουρτ
19. Λακ α
20. νη τζηρ
21. θε. ό\ εa ς<γ>(ικ^ .


Таким образом, Л.Згуста предполагает, что надпись начинается с обращения к Иисусу Христу и св. Николаю и заканчивается христианской формулой, сулящей победу Бога над смертью. Только эти строки написаны на греческом, и они отражают сугубо христианский характер надписи без какого бы то ни было влияния язычества.

и далее опять тщетные потуги читать по-осетински!

В интерпретации Л.Згусты мы видим следующие недостатки. Во-первых, непонятно, на чем основано употребление им буквы у вместо i, ведь в этом случае речь идет о переводе текста дигорской диалектной формы в иронскую, а это противоречит явным «дигоризмам» типа furt, stur, ani. По этой же причине некорректна и замена g (= на q. Эти замечания уже были высказаны ранее А.Алеманем, который также предложил свою трактовку для пассажа с 11 по 21 строку подписи. Рассматривая ее элементы Bagatar и Anbalan не как имена, а аланскис титулы, А.Алемань членит этот фрагмент подписи следующим образом: «...bæqætar bæqætari furt æmbalan æmbalani furt læqwæni cirtæ», что, по его мнению, означало Багатар, сын Багатара, Амабалан, сын Амбалана; памятник Лакуана (т.е. молодого человека).15 Полагаем, что конъектуру А.Алеманя, предлагающую рассматривать текст подписи как длинный ряд титулов одного человека, похороненного под стелой, было бы легче принять, если бы было объяснено и начало текста. Более того, и конец надписи мы читаем иначе

Хорс - славянский - аланский! спасибо. ну и как вместе ИХ и Хорс на одной плите помещаются? не мешают друг дружке!?

Таким образом, имя сына Сахира, отца Пакатара оказывается хорошо знакомым, тождественным имени славянского языческого божества Хорса, заимствованного, по мнению В.И.Абаева, в аланской культурной среде.

Выводы тоже перл!

По мнению В.И.Абаева, значение этого памятника определяется еще и тем, что это

N.B. единственный (на тот момент — Т.К.) обнаруженный памятник средневековой осетинской письменности,

N.B. свидетельствующий о тождестве осетин с аланами,

N.B о христианском вероисповедании алан, а также о возможности существования у алан письменной традиции,

N.B. утраченной впоследствии

время/датировка:

1 вариант: В.Ф.Миллер признал надпись осетинской и отнес ее ΧΙ-ΧΙΙ вв. н.э., правда, на основании датировки другого памятника, находившегося рядом с аланским надгробием.

N.B. ну и как вам основание датировки!?

2 вариант:Г.Ф.Турчанинов предположил, что время установки указано на самом памятнике: последние четыре буквы О Θ С Λ по местоположению должны означать дату, которая, по его мнению, исчислена по солнечному кругу, а буква О и является символом солнечного круга. Таким образом, при дешифровке получается 941 год и, соответственно, речь идет о X в.4 Эта датировка была признана и В.И.Абаевым.5 Л. Згуста отнес надпись к ΧΙ-ΧΙΙ вв

но выше смотрели в истории осетин процесс мусульмунизации осетин в 8-13 веках!? таким образом аланы - казаки христиане, а осетины - мусульмане в этот период!

а вообще ДУРДОМ полный огурцов! один огугрец лучше другого!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

аланы - ос-етины или рос-а-ланы... [Показать все] , Воля, 16-08-2011 12:28
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
алфавит и письмо аланское
Воля
16-08-2011 12:56
1
исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:03
3
RE: алфавит и письмо аланское
Воля
17-08-2011 17:22
22
RE: алфавит и письмо аланское
Воля
19-08-2011 13:49
33
RE: алфавит и письмо аланское
Воля
19-08-2011 14:04
34
RE: алфавит и письмо аланское
Воля
19-08-2011 15:00
38
      RE: алфавит и письмо аланское
Воля
25-08-2011 15:53
56
           RE: алфавит и письмо аланское
Воля
17-09-2011 17:35
67
Дукт
19-08-2011 14:12
35
RE: Дукт контекст
Воля
19-08-2011 14:46
37
RE: алфавит арамейский и скифск...
Воля
20-08-2011 14:35
43
RE: алфавит и письмо аланское
Воля
22-08-2011 15:34
49
      RE: алфавит и письмо аланское
Воля
23-08-2011 14:45
51
осетины - ясы
Владислав
16-08-2011 12:58
2
исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:06
4
      RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:08
5
           RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:13
6
                RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:15
7
                     RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:18
8
                          RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:25
9
                               RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:26
10
                                    RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:28
11
                                         ещё раз о лингвистике
Воля
16-08-2011 13:31
12
                                         RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:36
13
                                              RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:38
14
                                                   RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 13:48
15
                                                        RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 14:22
16
                                                        Стюарты алан росс
Воля
16-08-2011 15:41
17
                                                        Мария Стюарт и аланы
Markgraf99_
12-05-2013 11:14
71
                                                        RE: исторические нестыковки
Воля
16-08-2011 16:53
18
                                                             RE: исторические нестыковки
Воля
17-08-2011 16:13
21
Абсинт
16-08-2011 22:35
19
Воля
17-08-2011 12:20
20
RE: алфавит - семитский?
Абсинт
18-08-2011 09:55
26
pl
27-03-2015 09:32
75
      эллины=язычники=деревянщики ?
tvy
18-08-2011 08:01
23
     
Абсинт
18-08-2011 09:34
24
     
pl
18-08-2011 13:38
27
     
Абсинт
18-08-2011 09:44
25
     
Воля
18-08-2011 14:51
28
          
pl
18-08-2011 17:01
29
               
pl
18-08-2011 17:12
30
                LAND=люди
tvy
18-08-2011 22:22
31
                     RE: LAND=люди
Абсинт
18-08-2011 22:38
32
      RE про оленей
Воля
19-08-2011 14:29
36
      сохатый
pl
19-08-2011 16:19
39
      RE: сохатый
Воля
19-08-2011 16:37
40
           немного о саха - якутах
pl
19-08-2011 19:53
42
                RE: немного о саха - якутах
авчур
21-08-2011 12:39
44
      герб олень
Воля
21-08-2011 17:21
46
           RE: герб олень
авчур
21-08-2011 21:01
47
           RE: герб олень
Воля
22-08-2011 11:46
48
                RE: герб олень
pl
23-08-2011 00:28
50
           казаки
Воля
24-08-2011 13:43
52
           RE: герб олень
Воля
10-09-2011 11:34
66
     
19-08-2011 16:50
41
vic
31-08-2011 17:40
64
     
Воля
31-08-2011 17:54
65
Ала-ола-ула
Mikhail1965
21-08-2011 14:15
45
новости археологии:
Воля
24-08-2011 14:30
53
карта с указанием Алании
Воля
24-08-2011 16:25
54
карта православная
Воля
24-08-2011 18:24
55
      RE: карта православная
pl
26-08-2011 15:34
57
           RE: карта православная
pl
27-08-2011 16:33
63
RE: новости археологии:
Mikhail1965
26-08-2011 23:07
58
Алла и Ура!
Mikhail1965
26-08-2011 23:16
59
      RE: Алла и Ура!
Абсинт
26-08-2011 23:44
60
      RE: Алла и Ура!
авчур
27-08-2011 10:51
61
           RE: Алла и Ура!
Mikhail1965
27-08-2011 13:31
62
                Коссович о...
Воля
21-09-2011 13:56
68
                     аланы Идриси
Воля
22-09-2011 14:24
69
хОЛАНД
Абсинт
25-05-2012 22:00
70
раз уж у вас на это наткнулся-
Sтранник
12-05-2013 22:17
72
продолжу.
Sтранник
14-05-2013 17:32
73
      Ополье-ополяне
Воля
12-12-2013 16:24
74

Начало Форумы Свободная площадка Тема #94401 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.