|
Чего только нет в интернете. Приставка "вс" = высь, восхождение. Но, так же и "вг", "вж". Если писательница не знает русского языка, то это проблемы писательницы. Бред о Волге - РА, давно разобран - писали Rha, то есть - река. Вот что пишет "Вики": The Slavic name is a loan translation of earlier Scythian Rā (Ῥᾶ) "Volga",<3> literally "wetness", cognate with Avestan Raŋhā "mythical stream" (also compare the derivation Sogdian r’k "vein, blood vessel" (*raha-ka),<4> Persian رگ rag "vein"<5>) and Sanskrit rasā́- "dew, liquid, juice; mythical river".<6> The Scythian name survives in modern Mordvin Rav (Рав) "Volga". Вот только непонятно, как русское слово "ров" стало мордовским "рав" да еще и иранского происхождения. И какое отношение это имеет к вышеприведенным словам? Лингвисты, что сказать.
Слово "горизонт" - возвратное, впрочем, как и все прочие "иностранные" слова. Горизонт`Словарь иностранных слов русского языка` (греч. horizon, от horizo - ограничиваю). 1) окружность круга, на котором небо кажется сливающихся с землей или с водой, и дальше которого уже ничего не видно, если смотреть на небо с моря или с обширной равнины, где ничто не препятствует видеть даль. 2) круг, чьих-либо понятий, предел того, что можно обнять умственным взором. (Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910) греч. ὁρίζων: ὁρίζω Всего-то русское "режу"; без греческого - "резать", чем, собственно, горизонт и является.
Насчет слова "радуга" - по Горяеву от "рад" - к "род", ср. "радуница", в.т.ч. обл. райдуга, веселка. Хотя, здесь возможно и "руда".
И, да, я не лингвист, так что, если хотели услышать ответ от лингвиста, то я Вас разочарую.
|