|
СЕДОЙ {10} < пс EDg
Слово:Седой, Ближайшая этимология: Сед, Седа, укр. Сiдий, др.-русск. СKдъ, также СKдЮ, прилаг., с тем же знач. (Григ. Наз.; см. Срезн. III, 889), ст.-слав. сKдъ PoliТj (Супр.), сербохорв. си? jед, сиjе°да, сиjе°до, словен. se•?d, se•dа ж., чеш., слвц. «edy, «edivy, др.-чеш. «e№divy, польск. szady (Лось, Gram. polska I, 152), кашуб. «аdу, в.-луж. «edziwy, н.-луж. «eziwy. Дальнейшая этимология: Праслав. *хоidо – родственно *хоirо – (см. Серый), образовано по аналогии *gne№dъ, *ble№dъ (см. Гнедой, Бледный); ср. Мейе, Et. 321; Коржинек, LF 61, 43; ЛеЁвенталь, Farbenbez. 13; Нич, RЕS 6, 51; Траутман, ВSW 306; Отрембский, LР 1, 122 и сл.; Перссон 303 и сл. Неясно отношение к Сизый, Сивый, Синий (Траутман, там же; ЛеЁвенталь, там же). Абсолютно гипотетично сравнение с греч. K…dafoj «лисица, хитрый», K…ndafoj, Sk…ndafoj, вопреки Петерссону (KZ 46, 129), так как последние слова рассматриваются как догреч. (Гофмаи, Gr. Wb. 143). Страницы: 3,590
Моё мнение. «Седой» образовано путём «с+еда» аналогично тому, как «старый»= «с+тара», и исходно было обозначением обязанностей пожилых людей в племени. Из группы подобных слов со временем выделилась частица «с/со» в качестве связующего предлога и префикса. Противоположностью седых и старых в племени были «молодые», т.е. те, кто активно «ладил» (делал, м+лад), налаживал жизнь племени, обеспечивал его едой и защитой.
Слово: Молодой, Ближайшая этимология: Молод, Молода, Молодо, укр. Молодий, блр. Молоды, ст.-слав. младъ wroj, N»pioj, болг. Млад, сербохорв. мла? д, млада, мла? диЇ, словен. mla? d, mladа ж., чеш., слвц. mlady, польск. mљоdу, в.-луж., н.-луж. mљоdу. Стар. основа на - u, судя по выражению Смолоду, др.-чеш. z mladu -- то же, польск. zа mљodu "в молодые годы", сравн. степ. др.-русск. Моложии, Моложьши, Моложе. Дальнейшая этимология: Родственно др.-прусск. maldai (им. мн. м.) "отрок", maldian (вин. ед.) "жеребенок", maldu^nin (вин. ед. ч.) "молодость", др.-инд. mr•dus• "мягкий, нежный, кроткий", сравн. степ. mrad–yѓn, греч. ЎmaldЪЇNw "размягчаю, ослабляю", лат. mollis (из *moldvis) "мягкий", арм. mељk "изнеженный, вялый, слабый", др.-ирл. mеldасh "мягкий, нежный, приятный", гот. ga-malteins "растворение", др.-англ. meltan "плавить, растоплять"; см. Вальде--Гофм. 2, 103 и сл.; Траутман, ВSW 167; Стокс 212; Бернекер 2, 71 и сл.; Хюбшман 473; Эндзелин, СБЭ 198; Шпехт 124; Френкель, IF 69, 154. Наряду с *meld - существовало и.-е. *meldh-, ср. др.-инд. mardhati, mr•dhati "спадать, ослаблять", греч. MЈlqwn "изнеженный человек", MalqakТj "изнеженный, нежный", гот. mildeis "кроткий"; см. Бернекер, там же; Вальде--Гофм., там же. Древняя основа на - n представлена в *moldЊўn - (см. Младенец), др.-прусск. maldenikis "дитя"; см. Бернекер, там же; Буга, РФВ 72, 192; Траутман, там же. Ср. сл. слово. Страницы: 2,643-644
|