|
Есть варианты: Греческое «logos» = русское «голос» - ГЛС – ЛГС. http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=4&forum=DCForumID18&omm=50&viewmode=threaded Ло́гос (греч. λόγος — «слово», «мысль», «смысл», «понятие», «намерение») — термин древнегреческой философии, означающий одновременно " слово " (или " предложение ", " высказывание ", " речь ") и " смысл " (или " понятие ", " суждение ", " основание "). Этот термин был введен в философию Гераклитом (ок. 544 - ок. 483 до н. э.), который называл Л. вечную и всеобщую необходимость , устойчивую закономерность. В последующем развитии человеческой мысли значение этого термина неоднократно изменялось, однако до сих пор, когда говорят о Л., имеют в виду наиболее глубинную, устойчивую и существенную структуру бытия, наиболее существенные закономерности развития мира.
Современные языки – греч. – γλώσσα (gló̱ssa), лат. – lingua (русское «с» - перевернули – «n»), англ. – language,
language (n.) late 13c., langage "words, what is said, conversation, talk," from Old French langage (12c.), from Vulgar Latin *linguaticum, from Latin lingua "tongue," also "speech, language" (see lingual). The form with -u- developed in Anglo-French. Meaning "a language" is from c.1300, also used in Middle English of dialects: Mercii, þat beeþ men of myddel Engelond<,> vnderstondeþ bettre þe side langages, norþerne and souþerne, þan norþerne and souþerne vnderstondeþ eiþer oþer. ________________________________________
In oþir inglis was it drawin, And turnid ic haue it til ur awin Language of the norþin lede, Þat can na noþir inglis rede. <"Cursor Mundi," early 14c.>
Urdu official language of Pakistan, 1796, from Hindustani urdu "camp," from Turk. ordu (source of horde); short for zaban-i-urdu "language of the camp." Compare Dzongkha, a variant of Tibetan and the official language of Bhutan, lit. "the language of the fortress." Обнаглели, нашу Орду приписать к туркам!
Вот молодцы, поправились horde (n.) 1550s, from W. Turkic (cf. Tatar urda "horde," Turkish ordu "camp, army"), to English via Polish, French, or Spanish. The initial -h- seems to have been acquired in Polish. Transferred sense of "uncivilized gang" is from 1610s. Related: Hordes.
арм. – lezun (только для этого и нужен), африкаанс – taal (естественно, толковать), бенг. - Bhāṣāra (ну, этим только «базарить», что, собственно, является формой слова «разговаривать» РЗГВ – Б(В)Х(Г) СР), Lyāṅguẏēja; болг. – език, вал. – iaith (как они мучились, изображая русскую «я»), галл. – linguaxe, голл. – taal, груз. – enaze (как и валлийцы), гудж. - Bhāṣānō, дат. – sprog (замена «л» - «р» - ГР(Р)С – «а» - перевернули) ГЛАС, кстати, вероятно отсюда и слово «программа», индонез. – bahasa, ирл. – teanga (собственно – голоть, «л» - «n»), Gaeilge (гэлик) – голог (голос), при переходе «с» (русское) – «с» (лат.), «G» (лат.), исл. – tungumál (ну, либо народ маленький, либо «молвить», «молоть»), исп. – lenguaje, ит. – lingua, каннада - Bhāṣe, катал. – llengua, латыш. – valoda, лит. – kalba (опять к глотке), макед. – јазик, мальт. – lingwa,
нем. – Sprache (собственно, да, на языке спрашивают. Кстати, и англ. «speech» отсюда же; вероятно и спрягать, объединять), Zunge (язык наоборот, только очень сильно вывернули, в.т.ч. «и» превратили в «n»), норв. – språk, польск. – język (кстати, Jesus не может быть связан с языком?), ведь если посмотреть, то легко выявляется замена «с» - «s» - «z» и «к» - «с» - «s». А Христос был мастер речи говорить. Порт. – linguagem, рум. – limbă (во, как), серб. – језик, словацк. – jazyk, слов. – jezik, суахили – lugha, тагальск. – wika (создатели ресурса), тамил. - Moḻi (молвить, молва, умолять), телугу - Bhāṣa, тур. – lisan, фин. – kieli (опять коло- голо – горло), фр. – langue, хинди - Bhāṣā, хорв. – jezik¸чешск. – jazyk, шведск. – språk, эст. – keel, яп. – Go.
|