|
oven – печь, духовка
oven (n.) (староанглийское «ofen» - печь, духовка; из протогерманского *ukhnaz; из PIE *aukw- горшок для приготовления пищи. Old English ofen "furnace, oven," from Proto-Germanic *ukhnaz (cognates: Old Frisian, Dutch oven, Old High German ovan, German Ofen, Old Norse ofn, Old Swedish oghn, Gothic auhns), from PIE *aukw- "cooking pot" (cognates: Sanskrit ukhah "pot, cooking pot," Latin aulla "pot," Greek ipnos), originally, perhaps, "something hollowed out."
Т.е. это русское слово «огонь». Как оно стало горшком – ума не приложу. Огонь – ГН – замена «г» - «h» - HN – auhns; или - oghn 1675: OVIN (oven, Belg., avoen, L.S., een, Teut.) – пустое место для печения хлеба и пр.
1826: OVEN – перекрытое сводом место для приготовления пищи; G. “ofon”; Isl. “ofn”; S. “ofen”; Sclav. “ogne”; Swed. “ugn, ofn”; M.G. “oun”; T. “oun, ofen:; D. “own”; G. “fon” & Sans. “ugn” – огонь. Нет, ну надо же так слово «огонь» извратить.
Лат. «aulla» - горшок, просто слово «пил», как и англ. «pot» = пить; из αύλά – Бикс выводит из «голый». Ну, может быть и так.
|