#53. "RE: есть такой словарь" Ответ на Ответ на 51
И у меня он есть. Васмера улучшить не удалось. Только по бокам поскреблись. Так решили пойти дальше.
Но этот словарь не для народа. Его то и продвинутому человеку переваривать сложновато.
Я же предлагаю создать более простой и более точный словарь иностранных слов, который прямо показывает единство древних и современных языков (задекларированное в языкознании) и буквальную связь с русским языком. Увидеть эту связь воочию и почувствовать вживую - дорогого стоит.
Мы здесь чувствуем. Надо чтобы и любой человек имел простую возможность войти в это русло.
Пример. Цемент от латинского caementum – битый камень. КАМЕНЬ. Тут и СЕМЕН библейский краеугольный и греко-латино-немецкий КАМИН. А наши филологи как бедные родственники вокруг да около крутятся, намекают скромненько, а свести в одно (хотя бы ассоциативно) никак не решатся.
И все здесь прекрасно понимают, что для точности происхождения корнеслогов нам нужна точная хронология появления, развития, смены древних империй. Без этого ни о чем договориться не получится даже здесь.
А вот свести все ассоциативно - как это сделали Шишков, Задорнов, Фоменко - вполне возможно. Заодно избавится от излишних чувств названных авторов. В сторону элементарной рациональности. В рамках установки о единстве ассуро-арийского (авестийского, персидского), древнегреческого и латинского. Евреев с европеями побоку. Цемент < caement/KAMIN < Камень. Рядом арийско-тюркский Саман (деревенский кирпич). И все!!! В данном месте наша задача выполнена на 80%. Для проекта этого достаточно.
При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.