|
trouble – беда, беспокойство, тревога, неприятность; беспокоить, см. «masturbate», «troop», «turbulence», «trope», «tropic», «triumph»
trouble (v.) (из старофранцузского «trubler», метатезы от «turbler, torbler» - беспокоить, беспокоиться, мутить, смешивать); из народнолатинского *turbulare; из позднелатинского «turbidare» - беспокоить; из латинского «turbidus» - c. 1200, from Old French trubler, metathesis of turbler, torbler "to trouble, disturb; make cloudy, stir up, mix" (11c.), from Vulgar Latin *turbulare, from Late Latin turbidare "to trouble, make turbid," from Latin turbidus (see turbid).
turbid (adj.) (мутный, густой); из латинского «turbidus» - мутный; из «turbare» - приводить в волнение, волновать; из «turba» - смятение, толпа; из греческого «τυρβή» - смятение, беспорядок; из PIE *(s) twer- (1) – поворачиваться, вращаться 1620s, from Latin turbidus "muddy, full of confusion," from turbare "to confuse, bewilder," from turba "turmoil, crowd," probably from Greek tyrbe "turmoil, tumult, disorder," from PIE *(s)twer- (1) "to turn, whirl"
Дворецкий: turbidus, a, um 1) приведённый в волнение, бурный; 2) взбаламученный, мутный; 3) стремительный, неистовый; грозовой, сильный; 4) несомый вихрем, крутящийся; 5) приведённый в беспорядок, спутанный, растрёпанный; 6) взволнованный, смятенный; 7) пылкий, буйный; 8) смущённый, испуганный; 9) тусклый
I turbo, avi, atum, are 1) приводить в волнение, волновать; 2) приводить в замешательство, расстраивать; 3) приводить в беспорядок, путать, растрёпывать; 4) нарушать целость, повреждать; 5) рассеивать, распугивать; нарушать; 6) мутить; 7) тревожить, беспокоить, смущать; 8) волноваться, возмущаться. — См. тж. turbatus.
II turbo, inis m 1) вихрь, смерч; 2) смятение, смута; 3) круговое движение, круговращение; 4) кружение, вращение; 5) поворот; 6) волчок, юла; 7) конус, раструб; 8) мотовило, катушка, (магическое) веретено; 9) нарушитель, помеха.
turba, ae f тж. pl. 1) смятение, замешательство; суматоха, беспорядок; возбуждение, брожение; беспорядки, бунт; 2) шум, ссора; 3) скопище, толпа, масса; 4) стая 1675; τυρβή, θόρυβός – смятение, буйство, мятеж
Следующие русские слова: 1) Теребить, в смысле – дергать, рвать, тормошить, требовать – теребить – ТРБТ – TRBT – TRBD; отсюда и «trouble» из лат. turbula, т.е. теребил – ТРБЛ - TRBL
2) Толпа – ТЛП – TLP – TRB, гр. τύρβη
3) Драпать, в смысле «поворот» = кружение, вращение; τροπή – поворот = драпаю, ДРП – ΔΡΠ – TΡΠ – TRB, отсюда «turbulence» - турбуленция, турбина, тумблер
4) Труба – в смысле «конус, раструб» - ТРБ – TRB.
|