|
Очень много примеров, хотя и похожих фонетически на заголовное "ОКА", однако не факт, что при помощи этого многообразия можно пролить свет на этимологию.Первое, конечно, не плохо поставить себя на место нашего предка и представить- что для него была эта река. То, что она довольно длинная может быть достаточным опорным признаком, чтобы принять её, как транспортно-водную артерию, по которой шла торговля. И здесь важный момент - то что она вТЫКАлась в Волгу-важный торговый путь. Второе:-не плохо бы побывать на реке и посмотреть на её особенности не с компьютерного кресла. Чтой-то не слыхано, чтобы реку на Руси называли просто "водой", пусть даже и "аквой". Каждая река имеет неповторимые особенности, за которые и получает своё не тривиальное название.С Вашего позволения, рус. "ОКА"-наша река впадающая в Волгу.\\далее прасема: чук. "ЙЪОК"-настигать, дойти.(соотв.йодированый дает "Т") рус. "ТЫК","ТЫЧУ(сюда же "поТОК","ТЕЧЁт" он "ТЫЧЕтся" в русло.) чук. "ЕКААК"-нос(в каждую дырку заТЫЧка)или такое же=сложение: чук. "ЕКА=ЕК"нос.(первый корень,где "А"есть морфологический шов) чук. "ЕК"-вТЫКать,вкладывать(отсюда рус."ЙОГ"-он вкладывает члены) чук. "ЙЫКЫльын"-быстрый(это может поддерживать заголовное) чук. "ЙЫКЫтвик"-ускоряться(типа "быстрая Ока"-тривиально)опять ср. чук. "ЙЪОК"-настигать, дойти(до Волги) чук. "ОКЫмъолгын"-бечева,канат,с помощью которого бурлаки тянут судно.Здесь= рус."налыгач"(втыкаться и налегать)\\сюда же, чисто формально рус."УХА"-мы вТЫКАем, вкладываем рыбу в чан.
|