|
idle – бездельничать, лениться; холостой, простой, пустой, см. «addle»;
idle (adj.) (староанглийское «idel» - пустой, недействительный, напрасный, бесполезный); обычное в западногерманских языках; (Old Saxon idal, Old Frisian idel "пустой, бесполезный", Old Dutch idil, Old High German ital, German eitel "бесполезный, простой, чистый"); происхождение неизвестно. 1675: IDLE (idle, Sax., Du., eitel, Teut., idle – L.S.) – нерадивый, медлительный; (1826): безработный; G. “ideling”, из “id” – работа, в основном – прилежная, но с негативным префиксом – противоположное значение – “oideling” – без работы; G. “dæll” – трудолюбие, прилежание, но “odæll” – беззаботный, бездельный. В основе – дею (изначально – к «рыть»?), делаю – противоположное – не делаю, безделье – НДЛ – (N) DL. Далее, в переносном смысле – пустой, не интересный; (1826): S. “idel”; T. “itel”; B. “ydel”; Swed. “idel”; G. “eyde, audur”; D. “oede”; T. “oede” – пустота.
|