|
create – создавать, производить, creature – тварь божья, создание, существо, см. «aureole», «cereal», «create», «credit», «crescent», «girl», «great», «grow», «procerity», «procrastinate», «procreate», «recreate», «zero»; create (v.) (из латинского (Дворецкий): creatio, onis f : 1) созидание, порождение; 2) избрание или назначение; creator, oris m : 1) создатель, виновник; творец; 2) основатель; 3) родитель, отец (ср. русский эпитет бога – «создатель»); 4) избиратель, произведший избрание; creo, avi, atum, are <одного корня с cresco>: 1) творить, создавать, производить; породить, рождать детей; рождаться, возникать; 2) учреждать; 3) сделать, назначить, избрать; 4) вызывать, порождать, причинять; cresco, crevi, cretum, ere <одного корня с creo>: 1) расти, вырастать; 2) возникать; 3) расти, возрастать, прибавляться, нарастать, усиливаться || возвышаться, приобретать значение; 4) воспрянуть духом, возрадоваться, возликовать; 5) превращаться; 6) разрастаться, раздуваться; пухнуть, разбухать; 7) дорожать; 8) произрастать; cresse = crevisse; crevi pf. к 1) cerno (это не отсюда – к «зрю») и 2) cresco; из PIE корня *ker- (2) – расти, зреть. В словаре 1828 неверная этимология CREO из χείρ, χερός – рука или κραίνω (κράω). Собственно, то же у Де Ваана, ряд на «лечить, окружать заботой, надзирать» (т.е. «зрю», слово имеющее происхождение от «вижу» - «взираю», далее разрядки мои - Дунаев). В основе нашего слова – зрею, зреть. Даль: зреть, (зрею), вызревать, поспевать, дозревать, созревать, назревать; спеть, приходить в зрелость, доходить, наливаться. Зренье ср. состоянье зреющего; зреяние, то же, созреванье. Зрелый, дозревший, назревший, созревший; спелый, поспелый; возмужалый, полнолетний, взрослый; обдуманный, рассудительный, неопрометчивый, Зрелость жен. состоянье зрелого, спелость: возмужалость, состоянье, степень рассудительности. От гл. зреть (спеть) есть гл., действ. зорить, приводить в зрелость, заставлять дозревать. Далее здесь у Даля ошибочно зрю, зираю – глядеть, смотреть, это слово имеет другую этимологию от «вижу» - «взираю» (взор), ср. еще «observe», «vision», «визирь», «serve». Фасмер: зреть, зре́ю, зре́лый, укр. зрíти, зрíю, ст.-слав. зьрѣти, зьрѣѭ τίκτειν, болг. зре́я "зрею", сербохорв. зре̏ти, зри̑м, словен. zréti, zrȇjem, чеш. zráti, zraji, слвц. zrеt᾽, zrejem "созревать", др.-польск. źrzeć, źrzeję, в.-луж. zrać. Ср. др.-инд. járati, jī́ryati "становится дряхлым, трухлявым, стареет", járant- "старый, дряхлый", jā́ras "дряхлость", авест. zarta- "немощный от старости", греч. γέρων "старец", γῆρας ср. р. "старость", γεργέριμοι мн. "созревшие плоды", арм. сеr "старый, старец", др.-исл. karl "мужчина, старец"; зерно́ мн. зёрна; зереньё, собир., зернь ж. "хлеб в зерне", укр. зе́рно, др.-русск. зьрно, ст.-слав. зрьно κόκκος, болг. зъ́рно, сербохорв. зр̏но, словен. zŕno, чеш., слвц. zrno, польск. ziarno, в.-луж. zorno, н.-луж. zerno. Родственно лит. žìrnis "горошина", лтш. zir̂ns, др.-прусск. syrne "зерно", гот. kaúrn, нов.-в.-н. Korn, лат. grānum "зерно, ядро", др.-ирл. grán "зернышко", первонач. "растертое", ср. др.-инд. jīrṇás "трухлявый, растертый, сморщенный, старый". С др. ступенью чередования: д.-в.-н. kerno "ядро, косточка", др.-исл. kjarni – то же (Горяев - γίγαρτον τό виноградная косточка). Греческий ряд: γεραιά ή старая женщина, старуха; Ι γεραιός - 1) старый, почтенный; 2) древний; 3) старческий; II γεραίός ό старец, старик; γεραίρω 1) оказывать уважение, почтительно одарять; 2) радушно угощать (ср. «жру»); 3) благоговейно чтить; 4) прославлять; 5) награждать (т.е. по сути, русское «награжу» означает «от жреца» (см. «award»), слово позднее, вероятно начиная с Романовых; 6) украшать, радовать; 7) праздновать, справлять; Ι γεραρός - 1) почтенный, уважаемый, достойный; 2) старый, почтенный; II γεραρός ό жрец; γέρας, αος, стяж. ως τό (пот. pl. ион. γέρεα— стяж. γέρα, эп. γέρα; dat. pl. γέρασι— эп. γεράεσσι) 1) почётный дар (о лучшей части добычи, преподносившейся предводителям до общего дележа); 2) жертвенное подношение, жертва; 3) дар, подарок, награда; 4) преимущественное право, особая почесть; γεράσμιος - 1) почётный; 2) старый, почтенный (имя «Герасим» (англ. «Gerasim»), «Википедия» (русс.) (греч. Γεράσιμος) — мужское имя, в переводе с древнегреческого языка — «уважаемый», «чтимый», «старший»); γερουσία ή 1) (в Спарте) герусия, совет старейшин; 2) совет старейшин, верховный совет; 3) (в Риме) сенат; 4) посольство; I γέρων, οντος 6 1) старик, старец; 2) старейшина; II γέρων, gen. οντος 1) старый; 2) старший; γηραιός, γηραλέος - 1) старый, престарелый; 2) старческий; γήρας, αος, стяж. ως τo (dat. γήραι—стяж. γήρα) 1) старость; 2) старческое состояние, увядание; 3) сбрасываемая змеёй кожа, линовище; γηράσκω и γηράω (fut. γηράσω и γεράσομαι с ά, aor. έγήρασα — inf. γηραναι или γηράναι и тж. γηράσαι; part, γηράς — эп. dat. pl. γηράντεσσι; pf. γεγήράκα) 1) стареть, стариться; 2) зреть, созревать; 3) старить, лишать сил; 4) переживать, жить; έρνος, εος τό 1) побег, молодая ветвь; 2) перен. отпрыск, дитя; 3) плод (ср. «зерно», «зреющий»); ηλικία, ион. ήλικίη, дор. άλοκία ή 1) возраст (ср. «зреющий»); 2) возмужалость, юность, зрелый возраст (приблиз. от 18 до 60 лет; 3) юный пыл, увлечения молодости; 4) преклонный возраст, старость; 5) собир. сверстники; 6) годы, пора, время, период, эпоха, век; 7) поколение; 8) рост, вышина; κοράσιον (α) τό девушка, девчурка (ср. «зреющая», ит. «ragazza», см. «girl»), κορεύομα: (κορευθήσομαι) быть (молодой) девушкой; κόρη, эп.-ион. κοόρη, тж. κόρα и κούρα, дор. κώρα ή 1) девушка, дева; 2) невеста (ср. с кашубским «наста» и русским «нести» - Дунаев); 3) молодая женщина, жена; 4) дочь; 5) изваяние девушки, женская статуэтка; 6) зрачок; 7) глаз (ср. русское «зрю, зрак» - Дунаев); 8) (в персидской одежде) длинный и широкий рукав; κορθύνω (υ) (эп. aor. κόρθυνα) нагромождать, накоплять, отсюда - κόρθΰς, υος ή куча, груда, ряд сжатых колосьев, κόρηθρον τό метла; κόρημα, ατός τό 1) метла, но 2) сор, мусор (ср. «сорить», см. «harm» - Дунаев); κορέω 1) подметать, чистить; 2) шутл. вычищать, выметать, опустошать; κορθύω = κορθύνω – волна вздымается; κόριον, дор., тж. κώριον τό девочка, девчурка; κόρος, эп.-ион. κούρος, дор. κώρος ό 1) ребёнок, младенец; 2) мальчик, юноша, молодой человек; 3) сын; κόρος ό кор (мера сыпучих тел, равная в, по друг. 10 атт. медимнам); κόρυμβος ό (τά κόρυμβα) 1) оконечность корабля, край кормы (ср. «кром, кромка» - Дунаев); 2) вершина (ср. «голова»); 3) высокая причёска, но 4) бот. пучок, гроздь, кисть (ср. «зрею»); κουρήϊος - юношеский или девичий; κούρης, ητος о, только pl. κούρης молодые люди, молодёжь; κουρίζω 1) быть молодым; 2) воспитывать, взращивать; κουρόσυνος - молодой, юношеский; κουρότερος <сораr. κ κούρος> (более) молодой; κρατέω (impf. iter. κρατέ(ε)σκον, дор. part. aor. κρατήσαις) 1) быть мощным, обладать силой; 2) править, управлять, тж. господствовать, властвовать; 3) иметь право; 4) овладевать, захватывать 5) схватывать; 6) усваивать, переваривать (ср. «жрать»); 7) держать в своей власти, владеть, занимать; 8) держать; 9) удерживать, задерживать; 10) управлять, владеть, сдерживать; 11) получать или иметь перевес, брать верх, одолевать, побеждать; 12) добиться, настоять; 13) входить в силу, крепнуть, укореняться (это интересующее нас значение, т.е. «зреть»); 14) быть правым; 15) твёрдо держаться (чего-л.), следовать (чему-л.), соблюдать; 16) быть лучшим (здесь значения пересекаются с «ограждать» - «ограда»). Основа на зияю, зеваю – сую – сосу – сушу, сухо – секу – секал (секира) – сокрушу (крушу, крешу, крошу, кружу – через, гряжу) – згра (искра, аскра) – сгорю (загар) – горю – жар – заря – зрею (яр). Зрею, зреть, зреющий, зрел. ЗР (Ю) (Т) (Щ) (Л) – Г (К) Р (Ω) (Т, Θ) (Θ, Σ (Σ) (Λ→Р) – CR (U→V) (T) (SS, SC) (L→R). Прим. По всей вероятности сюда и Гера (Ἥρα, англ. «Hera»), как старшая дочь. Дворецкий: Ἥρα, ион. "Hρή Гера (соотв. лат. Juno, старшая дочь Кроноса и Реи, сестра и супруга Зевса, мать Арея, Гефеста и Гебы). Отсюда и имя Геродот (Ἡρόδοτος, англ. «Herodotus»), Ирод (Ἡρῴδης, англ. «Herod»). 1675: To CREATE (creer, F., creatum, L.) – сделать что-либо из ничего; придать форму; задать рамки; быть причиной, производить на свет. CREATION – создание ч-л. из ничего или из изначального материала, что относится только к богу. Это отличается от всех остальных способов создания, которые основаны на конкретике и определенной работе, этот же вид создания не поддерживается ничем. CREATOR (createur, F., creator, L.) – создатель. CREATURA (creatura, L.) – созданное существо; тот, чья удача и рост благосостояния, зависит от покровителя. CREATURIZE – созидать. Возвратные слова в русском языке: креатура, (лат. creatura, от creare - создавать, творить). Человек, занявший выдающееся место в обществе не по личным заслугам, а только единственно по расположению к нему значительного лица, под влиянием которого он находится. Временщик низшего разряда, случайный человек, любимец. "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910. Креативный - (англ. creative - творческий < лат. creatio (creationis) - создание) - созидательный, творческий, отличающийся поиском и созданием нового. "Словарь иностранных слов". Комлев Н.Г., 2006.
|