Сборник статей по новой хронологии
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
На НАУЧНОМ ФОРУМЕ обсуждаются вопросы, связанные только с хронологией и реконструкцией истории
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Новая Хронология Тема #5661
Показать линейно

Тема: "Языки меняются скачками" Предыдущая Тема | Следующая Тема
GAS11-02-2008 13:52
Участник с 18-02-2007 23:49
748 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
"Языки меняются скачками"


          

Тут в Газете.ру статейка попалась - может быть кому интересно будет...

Математики вычислили, что изменение естественных языков носит скачкообразный характер, и короткие эпизоды бурной трансформации сменяются затяжными периодами относительного спокойствия. Лингвисты с доказательствами не согласны, да и сами авторы признаются, что их выводы можно развернуть на противоположные.

По подсчётам британских и новозеландских математиков, биологов и лингвистов, опубликовавших свою работу в престижном американском журнале Science, до 30% общих отличий между современными языками и теми праязыками, от которых они произошли, накапливается именно во время коротких эпизодов бурного развития – так называемых «событий пунктуации».

Авторы считают, что следуют эти эпизоды сразу после отделения нового языка от языка-предшественника. Поскольку и язык-предшественник после такого события продолжает меняться, и к настоящему времени оказывается столь же непохожим на общего предка, как и выделившийся язык, считать один из них «новым», а другой «более исконным» оснований нет. Это позволяет использовать модель бифуркации, ветвления надвое для описания генеалогического древа языков.

Вообще, сама модель «генеалогического древа» считается устаревшей – большинство специалистов полагают, что изменения языков с помощью ветвей и точек ветвления описать невозможно. В попытке спасти её на Западе, в 80-х годах прошлого века некоторые лингвисты попытались заимствовать из биологии появившуюся десятилетием раньше эволюционную теорию прерывистого равновесия. В российском историческом языкознании, по словам профессора Московского педагогического университета (МПГУ) Александра Михайловича Камчатнова, идея прерывности «ещё не разработана».

В применении к лингвистике она означает примерно следующее. Большую часть времени изменение языков носит медленный характер. Во время такого «стазиса» они меняются мало – в основном, через заимствования из языков общения географически близких популяций, причём заимствование это оказывается двусторонним. Именно такая картина наблюдается большую часть времени в большинстве языков.

Но иногда это равновесие прерывается какими-то внешними факторами. Это может быть массовая миграция, технологические прорывы, войны, появление новых государств, засухи и тому подобное. В этот момент с языками происходят быстрые заметные изменения, и модель генеалогического древа оказывается применимой.

В биологической теории эволюции идея прерывистого равновесия, противопоставляемого медленному, постепенному развитию без каких бы то ни было приключений, является спорной. У неё есть немало сторонников, но они всё же в меньшинстве. В исторической лингвистике статус аналогичных взглядов ещё незавидней – их разделяют в основном не лингвисты, а археологи и историки.

Лингвисты вообще в штыки воспринимают термин «эволюция» в отношении языков, но вызвано это, возможно, лишь некоторым рассогласованием в его понимании. Для них он связан с развитием, прогрессом, движением к чему-то более совершенному, чего биологи обычно не подразумевают. Конечно, именно эволюционный процесс привёл к появлению самых совершенных существ на нашей планете, но и утрата кротом зрения, птицами зубов, а змеями половины внутренних органов – явная, казалось бы, деградация – такой же плод эволюции. О большинстве же изменений вообще нельзя сказать, является ли оно «улучшением» или «ухудшением», упрощением или усложнением; и всё это тоже эволюция.

Наверное, стоит договориться понимать эволюцию – в том числе и языка – именно в этом смысле. Как трансформацией живых существ движет не стремление к совершенству, а естественный отбор, так и изменения живых языков диктуются не каким-то высшим смыслом, а удобством общения.

Авторы работы в Science полагают, что им удалось найти математические доказательства применимости эволюционной теории прерывистого равновесия к развитию языков.

Попытаемся в них разобраться, продолжая, покуда будет возможным, биологическо-лингвистическую аналогию. Для начала придётся понять, где здесь вообще появляется математика.

Если в биологии основной единицей, которой оперирует теория эволюции, является вид, то в лингвистике – естественный язык. Определить то и другое понятие одинаково сложно. В биологии традиционно говорят о группе организмов, способных при спаривании давать плодовитое потомство, однако к этому определению приходится добавлять множество оговорок. Что делать, например, с теми микроорганизмами, что размножаются, вовсе не спариваясь? Точно так же и границу между двумя языками можно провести там, где говорящие на них люди перестают понимать друг друга. Но как быть с соседними австрийскими городками, жители которых говорят на диалектах немецкого, отличающихся друг от друга больше, чем от немецкого языка отличается голландский? Да и как вообще определить «понимают друг друга»?

Можно сделать вид, что мы не замечаем этой расплывчатости, и попытаться двинуться дальше. Как определить родство между видами и между языками? В XIX веке Чарльз Дарвин и Фридрих Шлегель могли довольствоваться рассуждениями о сходстве тех или иных признаков и повадок животных или созвучности слов и похожей грамматике человеческих наречий. В XXI веке и от биологов, и от лингвистов научное сообщество требует точных чисел.

К счастью, в обоих случаях возможность измерить похожесть числом имеется. К сожалению, для этого приходится игнорировать значительную часть знаний, накопленных в соответствующей науке, сосредоточившись на ДНК сравниваемых организмов или словарном составе языков. Неудивительно, что некоторые биологи и многие лингвисты с неодобрением смотрят на попытки выяснить историю предмета их науки, игнорируя большую часть составляющих её знаний и методов. Но если в науке о живых существах этому можно найти какое-то оправдание, полагая, что ДНК содержит всю информацию о виде, то в науке о человеческом общении одних лишь слов явно мало. Кроме того, лингвистика – дисциплина гуманитарная, и потеря целостности для неё гораздо болезненней.

Смирившись и с этими потерями, мы можем двинуться дальше. Выходные данные при сравнении двух видов – это позиции в генах «базовых белков», на которых замечены отличия, и общее число отличий друг от друга. Выходные данные при сравнении двух языков – это «базовые слова» из так называемых списков Сводеша, которые оказались «непохожими» (см. справку), и общее число таких слов.

Ну а дальше всё просто. В игру вступает математика.

В пересказе знаменитого кораблестроителя академика Крылова нам известно принадлежащее английскому учёному Томасу Гексли сравнение математики с жёрновом, который перемалывает всё, что под него подложишь. В XIX веке, когда жил Гексли, жернова приходилось крутить вручную, с бумагой и карандашом в руках, и прежде, чем применять математику, имело смысл продумывать ожидаемый результат. В XXI веке эти жернова могут без устали крутить электронно-вычислительные машины, и ни о чём можно не задумываться.

Английский математик Марк Пейджел из университета города Рединг вместе с коллегами придумал простой тест, с помощью которого можно установить, насколько тесно связаны рождение новых видов (или языков) и эпизоды бурных изменений в них. Идея его довольно проста. Полное время развития всех ныне живущих видов, восходящих к одному корню генеалогического древа, одинаково. Здесь очень важно, что речь идёт только о современных видах.

Если эволюция всё время идёт в одном и том же темпе, то степень отличия всех современных видов (или языков) от их общего праотца окажется одинаковым. Если же каждое ветвление сопровождает эпизод бурного изменения вида, то меньше всего должен был измениться вид (язык), отделившийся от общей линии первым – в его истории был всего один такой эпизод. Отделившийся вторым пережил два эпизода, отделившийся третьим – три и так далее. Получается, что степень отличия вида от праотца должна быть тем большей, чем больше ветвлений (узлов, бифуркаций) на линии, соединяющей этот современный вид с праотцом.

Проблема в том, что на деле у нас нет ни генеалогического древа, ни праотца.

Для того, чтобы восстановить их, Пейджел и его коллеги воспользовались сложным алгоритмом, позволяющим по индивидуальным отличиям (позициям в ДНК или в списках Сводеша) между видами (языками) восстановить наиболее правдоподобное генеалогическое древо – то есть набор «пар ближайшего родства» (точек ветвления) и порядок их следования друг за другом. К этому генеалогическому древу учёные добавляли информацию о степени отличия друг от друга видов (языков), находящихся в начале и конце ветви.

Таким образом, полная длина дорожки, ведущей от корня дерева к каждой из его вершин оказывалась пропорциональной степени отличия соответствующего современного вида (языка) от праотца. И если гипотеза прерывистого равновесия верна, то эта длина должна быть тем большей, чем больше точек ветвления имеется на дорожке.

Полтора года назад британские учёные проделали эту процедуру с ДНК нескольких групп биологических видов – растений, грибов и животных. По мнению авторов работы, которая также была опубликована в Science, их результаты свидетельствуют в пользу теории прерывистого равновесия. Они подсчитали, что для исследованных животных около 20% всех изменений, отличающих современные виды внутри данной группы от их общего праотца, появились в результате эпизодов бурного развития, связанных с ветвлением генеалогического дерева. Эта доля возрастает до 40% у растений и 60% - у грибов, а на коротких эволюционных промежутках вклад «эпизодов пунктуации» может быть ещё большим.

За полтора года работа так и не была безоговорочно принята среди биологов, но этого времени авторам хватило, чтобы применить те же методы к лингвистике.

Пригласив в команду новозеландского аспиранта антропологии и лингвистики Саймона Гринхилла, они рассмотрели четыре группы языков – индоевропейскую семью, языки банту в Африке, австронезийскую надсемью и подгруппу последней – языки Полинезии. По двухсотсловным спискам Сводеша были проанализированы 65 индоевропейских языков, стасловным – 95 африканских языков, а 330 языков Зондских островов и Океании сравнивались по аналогичному списку из 210 слов. Всего пришлось проанализировать более 80 тысяч слов!

Учёные уверены, что их результаты дают надёжные доказательства применимости теории прерывистого равновесия к лингвистике. В 98% филогенетических древ, построенных для языков банту, 71% полинезийских генеалогий и 66% индоевропейских присутствуют чёткие указания на значительный вклад эпизодов пунктуации в изменение языка. По австронезийской семье в целом результат и вовсе стопроцентный.

Вместе с тем, общий вклад эпизодов бурного развития в изменчивость языка для австронезийской надсемьи в целом оказался наименьшим – около 9-11%. Для индоевропейской семьи это 17-23%, для языков банту – 28-35% в пределах стандартных отклонений. Наибольшим же влияние событий пунктуации оказалось на языки народов Полинезии – от 30% до 37% их отличий от праотца и друг от друга определили именно такие эпизоды.

Такие результаты хорошо укладываются в систему объяснений, приготовленную учёными.

По их мнению, у быстрых перемен в языках два основных объяснения. Первое - чисто психологическое: выделение новой нации или социальной группы подталкивает её членов к усиленной самоидентификации – в том числе, и по языковым признакам. В качестве примера учёные приводят появление «Словаря американского английского» Ноя Уэбстера в конце XVIII века, вскоре после обретения страной формальной независимости.

Другой механизм – это «эффект отцов-основателей» популяции. Каждый человек обладает индивидуальными лексикой, особенностями произношения и построения фраз (в лингвистики это называется идиолект). В небольшой популяции идиолект можетт быть легко переняты потомками, не знающими «правильного» языка. Кроме того, как отмечает антрополог Джон Хокс из Университета американского штата Висконсин, не являющийся соавтором статьи, здесь может работать и хорошо известный из генетики эффект дрейфа: внутри малых популяций у случайных изменений больше шансов сохраниться, не будучи подавленными – доминантными аллелями в случае биологии или «правильным» языком в случае лингвистики.

Авторы работы отмечают, что сильнее всего эффект выражен в Полинезии, где существует великое множество языков, на каждом из которых говорит небольшое число людей, населяющих ту или иную группу островов. Это хорошо описывается «эффектом отцов-основателей», говорят они.

Реакция на работу британцев и новозеландцев в научном сообществе смешанная.

Так, антрополог Текамсе Фитч из шотландского Университета Св.Андрея в интервью Science назвал работу «красивым примером того, какой потенциал несёт «перекрестное опыление» между биологией и лингвистикой». По его словам, эта работа «знаменует появление целой новой области математики, которая применима ко всем эволюционным системам – будь то гены, слова или мысли».

Ту же мысль высказал британскому журналу Nature и гарвардский математик Эрез Либерман: работа «отражает проявляющийся тренд – применение математической эволюции к лингвистике». По его словам, некоторый разнобой в результатах, полученных для разных языковых групп, не должен смущать, поскольку эта новая область науки: «Если хочешь раскопать что-то новое, остаться чистым не получится».

Сами лингвисты к работе отнеслись более сдержанно. Как заметил специалист по языкознанию, научный сотрудник МПГУ Александр Грищенко, опубликованная работа – сильное упрощение, годное разве что в методических целях. «Никаких «узлов», никаких «ветвей» и «дорожек» в реальной истории языка нет». По словам Грищенко, он не знает языков, которые бы вписывались в подобное «древо».

По словам исторического лингвиста Брайана Джозефа из Университета штата Огайо, работа Пейджела и его коллег «умная», но само по себе наличие эпизодов быстрого развития – «не новость: такие вспышки и периоды стазиса давно признаны». Джозеф указывает и на слабость методики: «Нет чётко определённого критерия, который мог бы определить, когда два наречия разошлись достаточно, чтобы считаться отдельными языками».

Российский специалист ещё более категоричен, отмечая методологические ошибки, допущенные, по его мнению, авторами работы: «Всё в одной куче: американский английский с какими-нибудь языками банту.

Нельзя в одном ряду рассматривать историю просто языков и историю языков литературных».

По его словам, естественно-исторические и социокультурные процессы в работе безосновательно объединены.

По словам Джозефа, было бы гораздо интереснее, если бы математикам удалось доказать причинно-следственную связь, предлагаемую в объяснение этих событий. Он замечает, что возможен и прямо противоположный вариант: эпизоды бурного изменения языка провоцируют разделение. Кроме того, и прямого доказательства наличия событий пунктуации эта работа не даёт: возможен и тот вариант, что языки, с лёгкостью допускающие изменения, чаще разделяются.

Пейджел признаёт, что предложенный им метод может показать лишь статистическую связь между средней скоростью изменения и частотой событий дробления, но не может определить, что является причиной, а что следствием. Поэтому в обоснование выводов о причинно-следственной связи приходится привлекать внешние гипотезы вроде «эффекта отцов-основателей», которые из данных никак не следуют и остаются гипотезами.

Впрочем, если бы учёные пытались доказать тезис «большие изменения влекут появление нового языка», их работу вряд ли бы приняли к публикации в Science.

http://www.gazeta.ru/science/2008/02/11_a_2632230.shtml


GAS

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
RE: Языки меняются скачками
11-02-2008 15:28
1
RE: Языки меняются скачками
11-02-2008 22:20
2
RE: Вспомним В.А. Чудинова
13-02-2008 18:48
4
RE: Вспомним В.А. Чудинова
Кухарка
13-02-2008 22:01
5
это откуда?
13-02-2008 23:47
6
RE: Языки меняются скачками
15-02-2008 08:46
10
RE: Языки меняются скачками
авчур
12-02-2008 12:58
3
RE: Языки меняются скачками
14-02-2008 08:23
7
RE: Языки меняются скачками
авчур
14-02-2008 10:34
8
RE: Языки меняются скачками
15-02-2008 08:51
11
RE: Языки меняются скачками
14-02-2008 20:30
9
      RE: Языки меняются скачками
15-02-2008 08:54
12
RE: Языки меняются скачками
18-02-2008 15:07
13
RE: Языки меняются скачками
18-02-2008 17:12
14
RE: Языки меняются скачками
фыртяф
20-02-2008 02:21
15

муромец11-02-2008 15:28
Постоянный участник
4 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 0


          

Очень интересно. Спасибо.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Impulse11-02-2008 22:20
Участник с 21-01-2006 23:04
138 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#2. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 0


          

Вспомним по этому поводу В.А. Чудинова

?!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Сомсиков13-02-2008 18:48
Постоянный участник
989 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#4. "RE: Вспомним В.А. Чудинова"
Ответ на сообщение # 2


          

Неловко цитировать хама со спущенными штанами, но все-таки.
Вот откровения Н.Н. Вашкевича:

"Что касается Чудинова, то ведь вопрос закрыт. С Чудиновым мы тоже нигде не пересекаемся и потому сотрудничество тоже не возможно. К тому же из него ученый как из моей письки пряник. Подаю пример научной критики. Прежде чем критиковать, надо ознакомится с работами критикуемого. Это вам, #####, не пряники жевать. Чудинов занимается расшифровкой древних славянских надписей, которые он видит на археологических предметах. Для успешной работы в этой области надо знать, что расшифровке не поддается то, что слишком кратко, т. е. не имеет контекста. И то, что потеряло исторический реальный контекст. Это напрямую относится к чудиновским якобы надписям. А самое главное – материал вначале должен быть правильно опознан. Но смотрите, что пишет Чудинов. Цитирую: "мое чтение….". Такая оценка чтения присутствует почти при каждом рисунке. Все другие чтения без всякой аргументации оцениваются как бесполезная трата времени. А мое чтение такое: многие из чудиновских царапин вообще чтению не подлежат, поскольку это просто царапины, или случайно возникшая игра фактуры, следы воздействия вековой эрозии материала. Небольшая часть действительно надписей (например на монетах) тоже не читаема, частью из-за затертости букв, частью в силу скудости контекста. Такие "чтения" не соответствуют научному принципу проверяемости. Получается так: чтобы проверить правильность прочтения, надо обращаться исключительно к Чудинову.

К сведению филологов: Индивидуальные особенности восприятия изучает не филология, а психиатрия. И каждый раз, когда Чудинов констатирует "это мое чтение", понимать надо так "пришлите, наконец, ко мне психиатра".


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
Кухарка13-02-2008 22:01

  
#5. "RE: Вспомним В.А. Чудинова"
Ответ на сообщение # 4


          

Кто такой Н.Н. Вашкевич...и риторический вопрос Может ли так изъясняться человек, наверное считающий себя образованным...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
Веревкин13-02-2008 23:47
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#6. "это откуда?"
Ответ на сообщение # 4


          

Чудинов востёр на язык. Недавно выпорол Нецветаева. Справится и с Вашкевичем.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
TT15-02-2008 08:46
Участник с 22-04-2006 21:23
719 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#10. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 2


          

Вот пример традисторического мышления:
Старославянский язык существовал в Х веке н.э., общеславянский – в V веке н.э., праславянский в античности и общеиндоевропейский с его диалектами, включавшими протославянский – в эпоху бронзы. Все это весьма прозрачно.


Первые сомнения пришли ко мне тогда, когда я начал читать надписи эпохи железа на некоторых предметах из Белоруссии, на которых вместо славянского корня ПРЯ- я прочитал корень ПРА- (в слове ПРАСЛЕНЬ вместо ПРЯСЛЕНЬ), то есть нашел отличие, которое и до сих пор сохраняется внутри современных восточнославянских языков. Тем самым я обнаружил, что некоторое различие между двумя восточнославянскими языками имелось на тысячу лет ранее той даты, которую мы обычно предполагали. Это означает, что стадия общеславянского языка существовала в действительности много раньше пятого века н.э. (выделено Чудиновым - ТТ)


Вне зависимости от того, насколько верна расшифровка Чудинова, примечателен следующий факт. Традику легче удревнить на тысячу лет разделение праславянского языка, нежели омолодить какое-то пряслице.
А в целом текст весьма показателен с точки зрения ревизии хронологии.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

авчур12-02-2008 12:58

  
#3. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 0


          

Я думаю, что работа из Science, является опытом разработки «языковой части» прозападной версии НХ. Хронология в этой версии будет «новая», а вот геополитическая структура старая – по ТИ. Из обсуждаемой работы вытекает «короткая жизнь» языков, но равноудаленное (разница, лишь в «интенсивности» языковой истории) положение оных – «не нужно» искать в «новой» истории ИМПЕРИЮ и ее «имперские» языки или язык.
Возможно, я не прав?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

TT14-02-2008 08:23
Участник с 22-04-2006 21:23
719 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#7. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 0


          

Очень интересная статья.
Наверное, на самом деле не все так бесспорно: например, письменные языки, возможно, эволюционируют по другим законам, нежели бесписьменные. Но и традиков-лигвистов можно понять: использование точных методов значительно сужает простор для болтологии (во всяком случае, так субъективно кажется).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
авчур14-02-2008 10:34

  
#8. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 7


          

Неадекватное («перекрестное опыление» между биологией и лингвистикой») использование точных методов значительно расширяет простор для болтологии, а в обсуждаемой работе именно «неадекватное использование» имеет место... Сами авторы понимают «бредовость» своей работы: «Пейджел признаёт, что предложенный им метод … не может определить, что является причиной, а что следствием...».

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
TT15-02-2008 08:51
Участник с 22-04-2006 21:23
719 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#11. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 8


          

Согласен. Однако реакция лингвистов весьма показательна.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Impulse14-02-2008 20:30
Участник с 21-01-2006 23:04
138 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#9. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 7


          

>Очень интересная статья.
>Наверное, на самом деле не все так бесспорно: например,
>письменные языки, возможно, эволюционируют по другим
>законам, нежели бесписьменные. Но и традиков-лигвистов можно
>понять: использование точных методов значительно сужает
>простор для болтологии (во всяком случае, так субъективно
>кажется).

Их это пока не очень напрягает. Но это до тех пор, пока не будет разработан строгий прямой метод определения направления зависимости в некотором наборе схожих языков (т.е. какой (-ие) язык является более древним без опоры на хронологию) либо косвенный по совокупности сведений (например, особенности языка, эпиграфика, результаты исследования источников на этом языке, ареал распространения и т.д.). Так или иначе, здесь не обойтись без точных (естественно-научных) методов. Потому и отгораживаются они от них.

Возьмем, к примеру (я про эпиграфику), статью Чудинова "Наидревнейшая славянская надпись". Поскольку он хронологией не занимается, а использует традиционную, то и выводы у него - часто катастрофические для ТИ.

?!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
TT15-02-2008 08:54
Участник с 22-04-2006 21:23
719 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#12. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 9


          

Конечно. Про Чудинова см. мой пост № 10.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Юрий18-02-2008 15:07
Постоянный участник
7 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#13. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 0


          

>...изменение естественных языков
>носит скачкообразный характер, и короткие эпизоды бурной
>трансформации сменяются затяжными периодами относительного
>спокойствия.
>... до 30% общих >отличий между современными языками и теми >праязыками, от которых они произошли, накапливается именно во время
>коротких эпизодов бурного развития – так называемых «событий
>пунктуации».
>Авторы считают, что следуют эти эпизоды сразу после
>отделения нового языка от языка-предшественника.
>... большинство специалистов полагают, что
>изменения языков с помощью ветвей и точек ветвления описать
>невозможно.
>>письменные языки, возможно, эволюционируют по другим
>>законам, нежели бесписьменные.
По моему мнению, это свидетельствует о следующем.
Приход к власти представителя новой группы населения, целенаправленно искореняющего все упоминания об этом событии для содания "легенды о помазаннике Божьем" с языка (фонетического) даже на ничтожной территории не начнёшь. Да и прежняя элита ещё не вся перебита. Поэтому вводится свой (скачок!)письменный язык, либо новые правила чтения буквосочетаний, на котором в Анналы заносят нужный текст, дабы все приобщившиеся к новой грамоте узнали истинное положение вещей (см.,например,-программа Сороса, попытки упразднить Ё...). Вспомним безумные деяния Петра Алексеевича,уничтожившего все исторические сочинения даже в монастырях (для того и Реформа Церкви!),убийство Пушкина, недописавшего (а может всё-таки закончившего?) "Историю Петра".И вот мы видим латинский язык, на котором вообще не говорили (см."Уве топпер Великий обман...),невероятные по несоответствию графики и звучанию французский и английский, удивительным образом меняющий в конце предложения весь смысл немецкий (сравни логичные испанский,русский).И только по прошествии времени, когда эта информация усваивается (через услышанное от хозяев) челядью, происходит общеупотребление новых слов ( см.посты в "Лингвистика задаёт загадки") и мы видим плавность изменения т.н. народного языка..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

vvu18-02-2008 17:12
Участник с 20-02-2006 10:11
1581 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#14. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 0


  

          

А почему не указан ни один скачёк?
Даты какие-то приведены? Я не нашёл, м.б. я что-то пропустил?

ИНДИПЕНЬДИНГ

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
фыртяф20-02-2008 02:21

  
#15. "RE: Языки меняются скачками"
Ответ на сообщение # 14


          

какой скачёк? проглядели нах.Артикль проглядели.Тоже мне этимологи

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Новая Хронология Тема #5661 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.