Сборник статей по новой хронологии
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
На НАУЧНОМ ФОРУМЕ обсуждаются вопросы, связанные только с хронологией и реконструкцией истории
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Новая Хронология Тема #15444
Показать линейно

Тема: "мысли вслух" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ейск20-02-2010 12:26
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"мысли вслух"


          

Помещаю эту тему на "Научном форуме" потому что здесь излагается объяснение одной из главных фишек традисториков против Новой Хронологии. Заранее прошу прощения, если такая мысль излагалась кем-либо ранее.

НХ часто упрекают что она несостоятельна по причине невозможности подделать множество письменных документов(и монет) сразу во всех странах Старого Света.
Что-де теоретически возможно переписать и подтереть даты на документах в ОДНОЙ ОТДЕЛЬНО ВЗЯТОЙ СТРАНЕ, но совершенно невозможно это сделать ВО ВСЕХ СТРАНАХ. Ибо таких фальсификаторов попросту никто не пустит в чужой архив.

По этому поводу можно сказать следующее. Да, действительно невозможно придти и подделать.
Однако этот скользский вопрос решается на удивление просто. Переписывали старые документы не какие-то пришлые злоумышленники, а свои же местные чиновники.

После развала Империи, каждая бывшая провинция её вынуждена была жить
(точнее-выживать) совершенно самостоятельно. В каждой провинции создавалось учреждение, типа государственной комиссии по переписке имперских деловых бумаг. Не потому что им была ненавистна прежняя Империя, а потому что таковы были требования времени. Для подчёркивания своей обособленности, независимости от ближайших соседей и снятия территориальных претензий с их стороны требовался отдельный язык. И весь 17,18 и даже в первой половине 19 века повсеместно внедрялись и дорабатывались национальные, местечковые языки, а старые имперские документы переписывались заново, ибо всё делопроизводство каждой бывшей провинции велось на вновь созданном местном языке. Попутно при переписывании подправлялись даты, названия в угоду местечковым политическим и корыстным интересам.
Переводились названия городов, чтобы можно было претендовать на владение оным, а также сделать попытку отнять у соседа пограничный район или город. Имперские же документы на славянском языке сжигались не злоумышленно, а просто за ненадобностью, за неимением места для их хранения. Но конечно в определённых случаях всё-таки злоумышленно, ибо в них содержалась правдивая информация, которую следовало скрывать.
При развале Империи происходила делёжка всего и вся, потому тот кто успевал перевести деловую документация на нац.язык отхватывал больший кусок некогда общего имперского пирога. И наоборот кто этого не делал
быстро становился жертвой более продвинутого соседа.

С юридической точки зрения страна с особым языком автоматически получала право на независимость, и спустя некоторый довольно длительный срок(3-4 поколения) начинала писаться национальная история.

Исходя из фактов НХ, ныне когда дело касается географических названий с их ПЕРЕВОДОМ со славянского на местный, в исторической литературе упоминается, например что русские считали обычным переводить имена иностранцев по своему. Или движение в Чехии когда всё и вся переводилось на чешский язык. И наоборот, немцы при онемечивании территорий переводили славянские имена на немецкий.
Всё это отголоски этих явлений.
Судя по всему, в Германии идея была доведена до абсурда. Первоначально эта территория являлась ДАЧной местностью имперских чиновников. когда возникла идея- "отдельный язык=независимая земля", то кажный владелец кинулся коверкать язык и учить своих крестьян в надежде, за счёт этого расширить свои владения, но соседи не будь дураками внедряли то же самое. В итоге получилось известное "лоскутное одеяло"(и целая куча наречий и диалектов).Которые им отрыгаются до сих пор. Не намного лучшее положение было в других странах Западной Европы.
Лишь в метрополии дольше других держались старинных обычаев, что неудивительно, ибо на Юге и польских(=полевых) городах не доглядели. И Европа сразу оценив великолепный метод захватов, через изменение языка,поняла что вялотекущий, но без прямых военных расходов метод ОЧЕНЬ ВЫГОДЕН.
Вскоре после появления первого метода, естественным образом из него вышла вторая ступень развития-создать отдельное вероисповедание.
Но такое деяние не осуществимо поодиночке, думаю было несколько центров стряпающих языки, яко оладушки, и они были изрядно оснащены, имели опытных лингвистов и прочих философов, которые за определённую плату(не обязательно деньгами) организовывали рiдну мову каждому желающему.
Из этого периода торчат уши распространённого мифа об образованности европейцев, ибо для внедрения нового языка, требовалось открывать школы, другого способа до сих пор не существует!
Кроме обучения простолюдиновых детей в школах, требовалось издавать книги на национальных языках, писать картины (с надписями) и т.д.

Из сказанного совсем не следует, что языки создавались С НУЛЯ, какие-то диалекты искажённого славянского языка уже существовали, и оставалось их лишь немного подрихтовать - И НОВЫЙ ЯЗЫК ГОТОВ!

Сюда же относится и другое известное историческое явление-КОПИИ.
Практически ВСЕ письменные и изобразительные памятники известны ныне лишь как "списки" с оригиналов, а самих оригиналов нет.
Сие явление прекрасно объясняется с предложенной точки зрения.....

пс. особенно интересно что на это скажет действующий традик, столь искусно "поджаренный" Нашим Уважаемым Лодырем(=Idler)!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6

tvy07-03-2010 15:25

  
#18. "буквенные замены"
Ответ на сообщение # 0


          

Есть еще одно интересное наблюдение по заменам букв.
Вязто из статьи В.П. Тимофеева (автора "Другого Слова о полку Игореве")
"И всё-таки Людота ковалъ" (про Днепровские пороги)


Сходу интересно:
если енд=ят, то венды=вяты


Вся статья здесь.
Мое впечатление о статье: это гвоздь в крышку гроба так называемого "норманизма" (он же варяжский вопрос).
http://ifolder.ru/16731133

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: буквенные замены, ейск, 09-03-2010 17:19, #19
      RE: буквенные замены, tvy, 09-03-2010 17:52, #20

    
ейск09-03-2010 17:19
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#19. "RE: буквенные замены"
Ответ на сообщение # 18


          

Почитайте и здесь о "юсе большом", в частности он заменял собой греческое ουν и ο_ а также om):

http://www.slavdict.narod.ru/_0855.htm

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
tvy09-03-2010 17:52

  
#20. "RE: буквенные замены"
Ответ на сообщение # 19


          

Спасибо Вам и АнТюр-у за интересные ссылки.
Приходилось читать уже очень много материала о родстве славянского и всех европейских языков.
Заканчивалось часто отсылкой к санскриту, как общему предку.

Но если ли статьи/книги, рассматривающие первичность славянского над санскритом с точки зрения лингвистики (я читал только одну: Драгункин "5 сенсаций")?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Новая Хронология Тема #15444 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.