Сборник статей по новой хронологии
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
На НАУЧНОМ ФОРУМЕ обсуждаются вопросы, связанные только с хронологией и реконструкцией истории
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Новая Хронология Тема #22697
Показать линейно

Тема: "Москва-решение есть!" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ейск09-04-2011 18:04
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"Москва-решение есть!"


          

Не удержался и открыл новую тему, хотя она порядком зажулькана. В данном случае же, полагаю результаты интереснее предыдущих.

Мне кажется что после изложенного можно поставить жирную точку в поисках настоящей этимологии Москвы.

Случайно попалась фраза датируемая 1722 годом. Она заключает в себе просто великолепное слово:



(стр.314)
Ефименко А. Южная Русь. Очерки, исследования и заметки. Том 1, 2.
http://rapidshare.com/files/130970103/Efimenko_A_Yuzhnaya_Rusj_01.pdf

Переведу на современный русский- Ибо бортницкого (вора из бортей=ульев) злодея не отведут на правёж в главное селение(волостное), так как (его) сами вотчинники судить будут..

То есть под словом разумеется то же что сохранилось до сих пор в украинском языке-

місто-"город". Однако как вы понимаете в современном украинском варианте всё портит буква -Т. Куча народу хотела бы связать місто и москву, но Т мешает, а вариантов диссимиляции К в Т, в данном случае, в письменных источниках вроде не зафиксировано. Иначе всё бы давным-давно прояснилось в столь важном вопросе.

И вот оно есть! Остаётся одна закавыка которая немного портит всю картину, это наличие буквы -и(i) в корне. Для этого мы прочтём следующий текст который написан в 1783 году:






(стр.23-25)
Шафонский Афанасий Филимонович. Черниговского наместничества топографическое описание с кратким географическим и историческим описанием Малыя России. Сочиненное в 1786 году.
http://rapidshare.com/files/130498424/Shafonskij_A_Chernigovskogo_namestnichestva_topograficheskoe_opisanie_1786.pdf

Язык украинский в те времена не отличался от великорусского, разнился лишь в диалектах. Таким образом произносилось в трёх вариантах:

1) миское
2)моское
3)муское


Второй вариант имеет 100% совпадение с названием Москва(стар. МОСКА).

Значит по основании Москвы его называли просто Город=Москов(+ чисто русский суффикс -в)

Согласно замечательным описаниям Шафонского, украинским националистам не удастся притянуть мисто=город к исключительно украинскому языку, ибо он имел лишь местечковые различия с русским. Хотя всё-таки слово явно тяготеет к южным и западным местностям Руси.

Про мордвинских угро-финнов я вообще промолчу..

В заключение нужно сказать что мiсто не просто вообще город, а город с администрацией, типа уездный город, но не заштатный.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8

ейск13-04-2012 21:13
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#48. "переход СТ=СК"
Ответ на сообщение # 0


          

>>То есть под словом МИСКОЕ разумеется то же что сохранилось до сих пор в украинском языке- місто-"город". Однако как вы понимаете в современном украинском варианте всё портит буква -Т. Куча народу хотела бы связать місто и москву, но Т мешает, а вариантов диссимиляции К в Т, в данном случае, в письменных источниках вроде не зафиксировано.

Ба, вспомнил!

Зафиксировано таковое явление перехода Т в К.

Например где-то в архивных темах приходилось приводить такой пример как старинное написание - ....земли РУСТЕЙ, вместо почти современного - ....земли РУСКОЙ. (намеренно пишу одну -С)

Как только найду источник, сразу сообщу. Встречались и другие подобные примеры, где-то в копиях старинных рукописей.

Вроде ...рязанСТей, вместо ...рязанСКой...


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: переход СТ=СК, grumant, 14-04-2012 07:55, #49
RE: переход СТ=СК, tvy, 14-04-2012 18:43, #50
      RE: переход СТ=СК, ейск, 14-04-2012 22:28, #51
           переход ском=стем, tvy, 15-04-2012 17:26, #52
           RE: переход ском=стем, grumant, 15-04-2012 19:51, #53
           RE: переход ском=стем, Воля, 16-04-2012 12:54, #55
           RE: переход СТ=СК, tvy, 15-04-2012 21:01, #54

    
grumant14-04-2012 07:55

  
#49. "RE: переход СТ=СК"
Ответ на сообщение # 48


          

Вчера была страстная пятница :
"И распятого же за ны при понтийстем пилате, и страдавша, и погребена.."

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
tvy14-04-2012 18:43

  
#50. "RE: переход СТ=СК"
Ответ на сообщение # 48


          

Я встречал где-то в рукописи (stsl.ru?) что-то типа:

"во время великого князя Ивана Васильевича, при царе гречестем таком-то"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
ейск14-04-2012 22:28
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#51. "RE: переход СТ=СК"
Ответ на сообщение # 50


          

ВЫ сами убедились и многих других убедили что таковое явление в старорусском, ещё точнее в некоем древлем языке имело место быть.

За што ВАМ огроменное спасибко!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
tvy15-04-2012 17:26

  
#52. "переход ском=стем"
Ответ на сообщение # 51


          

Все не искал, но один переход - это факт:
ском=стем.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
grumant15-04-2012 19:51

  
#53. "RE: переход ском=стем"
Ответ на сообщение # 52


          

Короче говоря, переход происходит не в корне (основе) слова, а исключительно в суффиксальных морфемах.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
Воля16-04-2012 12:54

  
#55. "RE: переход ском=стем"
Ответ на сообщение # 52


          

и в ПВЛ

роуский - роустий

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
tvy15-04-2012 21:01

  
#54. "RE: переход СТ=СК"
Ответ на сообщение # 51


          

Вот пример:
"человеческие=человечестии" (3 строчка снизу):

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Новая Хронология Тема #22697 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.