|
Опять же климатический вопрос, насколько реалистично проживание в этих местах в те времена.
Иевусеии - Овси (Овсы, осетины?) иудеи - венды (инды) персы - прусы. А польский Ярослав возможно и есть Иерусалим Галлия - Галилея Ливония - Ливан Варшава - Беер-Шева Палестина - Полесье, а может и Польша (Польса) Тверь - Тверия Самара - Самария Дамаск - Москва Ханаанцы - Ханьцы Индия - Иудея (Южное царство) Средиземное море - Океан Авраам - Брахман Русь - Рош (из колена Вениамина, как мне кажется Ивана) Хасмонеи - Османы Саяны - Сион (возможно) Хетты - Готы Коломна - Соломон Ассирия - Хазария (возможно) Иордан - Норд** гора Нево - река Нева гора Нево - Нево (истор. название Ладожского озера) Дан - Дания
Согласно Второзаконию, с этой горы Господь показал Моисею всю Землю обетованную: «И взошёл Моисей с равнин Моавитских на гору Нево, на вершину Фасги, что против Иерихона, и показал ему Господь всю землю Галаад до самого Дана…» (Втор.34:1).
Т.е. откуда-то с северной земли Нордании (Норманы-Иорманы, видимо с Мурманска) с горы в пределах Ладожского моря, откуда видна Галлия и Дания.
Ильменцы - Алеманны - Ал-йаман (йеменцы) Яков - Лех (Ἰακώβ Iakōb) он же Израи-ль - Игорь
Ἰσραήλ Israēl - yisraʾel, т.е. могла быть ошибка или не была, переход Л в У.
Лехиты (прежнее название поляков) - Lechiti - Iechiti - λechiti - yechiti, уже похоже не яхуди.
Т.е. был сначала Иаков - на др. русский транскрибирован с ошибкой с греческого как Лѧховѣ, который затем стал Израиль.
Словѣне же ѡви пришєдшє и сѣдоша на Вислѣ и прозвашасѧ Лѧховѣ (Яков) а ѿ тѣхъ Лѧховъ (Яков) прозвашасѧ Полѧне Лѧховѣ друзии Лютицѣ (lutichi - iutichi) инии Мазовшане а нии Поморѧне<1> (возможно Амореи)
|