Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #32904
Показать линейно

Тема: "Сага о Максиме" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Веревкин25-09-2006 18:41
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"Сага о Максиме"


          



Образ прп. Максима Грека, XIX в.

Хроно-Вики: Максим Грек

Максим Грек, до монашества Михаил Триволис (1470—80 — 12 декабря 1555 или позднее) — выдающийся греческий гуманист: переводчик, писатель, богослов. Прототип библейского пророка Михея, учителя Церкви Максима Исповедника. Также известен как французский астролог Мишель Нострадамус.

«Лучший из них — как терн и справедливый — хуже колючей изгороди» (Михея, 7:4)

Биография

Михаил Триволис родился в 1470—80—ых годах в Арте (Эпир, западная Греция, современная Албания) в знатной семье. В 1490—ых перебрался в Италию, учился у Иоанна Ласкариса, жил во Флоренции, Болонье, Падуе, Милане и Венеции. Дружил с известными гуманистами, с Альдо Мануцием. Считается, что Михаил Триволис был последователем флорентийского проповедника Савонаролы. Сообщают, что он собирался стать доминиканцем, но изменил своё решение, примерно в 1504—1507 годах приняв постриг под именем Максима в Афонском Ватопедском монастыре. С этого времени он целиком посвятил себя богословию.

В 1515 году, по запросу к афонским старцам царя Василия III (1505—1533) хорошего переводчика греческих книг, Максим приехал в Москву. «Борзо навыкнув» русскому языку, он перевёл Толковую Псалтырь, заслужив благодарность Василия Ивановича, у которого стал служить секретарём и советником. В это время он перевёл Триодь, Часослов, праздничную Минею, Апостол. Максим Грек писал публицистику, обличая неправославие, бытовой разврат, суеверия и лихоимство. Выступал он против монастырского стяжательства и автокефальности русской церкви, вызвав враждебность духовных владык, в том числе и московского митрополита Даниила (1522—1539). Его обличения духовных и светских властей не могли не задевать царя Василия Ивановича, и постепенно их тесные отношения охладели.

Дружба Максима с царём Василием окончательно расстроилась накануне 1525 года, когда Василий замыслил развестись со своей женой Соломонией Сабуровой, чтобы жениться на Елене Глинской. Максим Грек решительно возражал против этого беззакония, но с благословения митрополита Даниила, царицу Соломонию насильно подстригли в монахини Рождественнского девичьего монастыря, и под именем Софьи сослали в Суздальский Покровский монастырь. Увидев свою беспомощность перед московскими безобразиями, Максим Грек стал проситься обратно на Афон, но его уже не могли отпустить, как причастного тайн царского двора и к тому же критика духовной и светской власти. В этом же 1525 году против Максима завели дело: московские церковные соборы, организованные Даниилом с согласия Василия III, обвинили Максима Грека в ереси и порче книг при переводах, и осудили его на заточение в темнице Волоколамского монастыря, под надзор монахов—стяжателей.

В 1531 году против Максима Грека выдвинули новые обвинения в ереси, пьянстве, измене и наушничестве цареградскому послу Скиндеру. Максима осудили на кандальное заточение в тверском Отрочь—Успенском монастыре с лишением иноческого чина и церковного причащения, несмотря на затупничество патриархов Антиохийского, Иерусалимского и Константинопольского от имени целого собора. Максим Грек, под именем Мисаила Сукина, пробыл в заточении до 1553 года, после чего его перевели в Троицкую лавру.

Считается, что Максим Грек умер в конце 1555 года (иногда называют 1556 год), в это время он пропадает из русской истории. Князь Андрей Михайлович Курбский был горячим его поклонником, написав первое его житие «Сказание о Максиме Греке». Впоследствии, видимо — в середине XVII века, Максим был объявлен преподобным русской православной церкви, память празднуется 21 января, а 21 июня отмечают праздник обретения его мощей. Одновременно с Православной Церковью, 13 августа католики празднуют перенесение мощей преподобного Максима Исповедника, являющегося фантомным отражением Максима Грека. По иронии судьбы, наравне со своим гонителем митрополитом Даниилом, Максим Грек пользуются особым уважением старообрядческих церквей.

Надгробный некролог XIX века

Мощи Максима Грека, будто бы сохраняются в Духовской церкви Троице—Сергиеской лавры, над могилой в XIX веке установили плиту медной таблицей, на которой написано неизвестным пиитом:

Блаженный здесь Максим телом почивает,
И с Богом в небеси душою пребывает.
И что божественно он в книгах написал,
То жизнию своею и делом показал.
Оставил образ нам и святости примеры,
Смирения, любви, терпения и веры!




Труды Максима Грека

Переводы богослужебных книг: Толковой Палеи, Триоди, Часослова, праздничной Минеи, Апостола
Переводы Отцов Церкви: Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоуста
Переводы житий Симеона Метафраста и «Лексикона» Свиды
«Толкование именам по алфавиту»
«Слово о Луторовой ереси»
«Беседа ума с душой»
«Стязание о известном иноческом жительстве»
«Слово душеполезно зело внимающим ему»
«Главы поучительны начальствующим правоверно»
«Слово, пространне излагающе с жалостию нестроения и безчиния царей и властей последнего жития»
«Слово противу тщащихся звездозрением предрицати о будущих»
«Ответы христиан против агарян, хулящих нашу православную христианскую веру»
Библия: «Книга пророка Михея»

Реконструкция фантомов Максима Грека

В Новой Хронологии показано (<5, глава IV>), что московский царь Василий III Иоаннович отразился в библейских книгах, как нечестивый израильский царь Ахав, а его советник, старец Мисаил Сукин попал туда же под именем пророка Михея. А.Т. Фоменко и Г.В. Носовский указывают, что библейский пророк Михей попадает во французскую историю, как прорицатель и хронолог Мишель Нострадамус, не уточняя его прототип в истории русской, хотя имя его в «Реконструкции» появляется — это греческий учёный Максим Грек.

А.Т. Фоменко и Г.В. Носовский предполагают (<6, Приложение 1, стр. 557>), что от Максима Грека происходит фантомный образ Василия III — император Максимилиан I Габсбург (якобы, 1493—1519): возможно, секретарь царя Максим Грек, подписывая иностранные декреты Василия III именем «Максим Эллин», заставил подумать западных вассалов московского хана, что тот имеет имя-титул "Величайший" — Максимилиан, против которого они не возражали, поскольку оно было им понятно более, чем греческое имя Василий. В 1519 году, когда дружба Максима с Василием стала расстраиваться, император Максимилиан I пропадает с политической арены, уступая место сыну Карлу V.

Исконное имя Максима Грека «Триволис», скорее всего является прозвищем за его колючий характер, происходя от греческого слова триболос — чертополох, или от латинского tribolus — терновник. В Синодальном переводе Библии, оконченном в 1876 году, «Книга пророка Михея», обличая беззакония израильского двора, прямым текстом указывает имя своего автора:

Руки их обращены к тому, чтоб уметь делать зло;
начальник требует подарков, и судья судит за взятки,
а вельможи высказывают злые хотения души своей и извращают дело.


Лучший из них — как терн и справедливый — хуже колючей изгороди.
День провозвестников Твоих, посещение твоё наступает;
ныне постигнет их смятение.
(Синодальная Библия, Михея, 7:3—4)

Характерно, что в Елизаветинской библии предыдущего века чертополох и терновник в книге Михея не упоминаются, а четвёртый стих той же главы выглядит совсем иначе:

яко моль поядаяй, и ходяй по правиламъ въ день стражбы.
Оу, люте! оу, люте! отмщенiя твоя приспеша,
ныне будутъ плачы их.
(Ц.—сл. Библия, Михеа, З:Д)

По всей видимости, правильный текст вернулся в русскую Библию, только тогда, когда исторический смысл описываемых событий был окончательно забыт, а до этого времени подвергался редакции. В иноязычных же версиях "Книги Михея" его подлинное имя сохранялось, поскольку о "малоизвестном" гуманисте Михаиле Триволисе, умершем в далёкой Руси иноком Максимом Греком, успели позабыть.

Второе заточение Максима Грека описано в «Третьей Книге Царств» Библии:

И сказал царь Израильский: возьмите Михея,
и отведите его к Амону градоначальнику
и к Иоасу, сыну царя,

И скажите: так говорит царь: посадите этого в темницу,
и кормите его скудно хлебом и скудно водою,
доколе я не возвращусь в мире.

И сказал Михей: если возвратишься в мире,
то не Господь говорил через меня.
И сказал: слушай, весь народ!
(3 Цар., 22:26—28)

Поскольку Василий III вскоре умер от раны, заключение Максима Грека оказалось пожизненным. Его освободили в 1553 году, когда, согласно «Реконструкции» Новой Хронологии (<4, том 1, часть 1, глава 2, п.5, стр. 109—112; 6, глава VII, стр. 314>), сын Елены Глинской Иван IV, избрав стезю юродивого нагоходца, оставил престол малолетнему Дмитрию Ивановичу, под попечение Избранной Рады. По всей видимости, Максим Грек, освобождённый из узилища и лишённый иноческого сана, женился, а может быть — сменил веру.

Возможно, что Максим Грек не умер в 1555 году, а уехал из России во Францию, где стал известен под тёмным именем Мишель Нострадамус (Michael de Nostra Domina, что буквально означает «Кто Подобен Богу Нашей Госпожи»). Именно в этом году в Лионе вышло первое собрание его пророчеств, а с 1557 года и до своей смерти в 1566 году он регулярно выпускал предсказательные альманахи. Возможно, здесь же он написал на еврейском языке «Книгу пророка Михея», которая вскоре попала в Библию, подойдя к другим пророчествам. Современники критиковали Мишеля за то, что он предсказывает только дурное, и эти обвинения попали в «3-ю книгу Царств» и «2-ю книгу Паралипоменон»:

И сказал царь Израильский Иосафату:
есть ещё один человек, чрез которого можно вопросить Господа;
но я не люблю его, потому что он не пророчествует обо мне доброго,
а постоянно пророчествует худое; это Михей, сын Иемвлая...
(2 Пар., 1 ; 3 Цар., 22:8)

Исследователи отмечают, что французские тексты Нострадамуса полны непонятных французу слов, странных грамматических оборотов, что выдаёт в нём иностранного полиглота. В его предсказаниях прошлого можно найти упоминание о временах дипломатической службы при московском дворе (6 Центурия, катрен 78, перевод А. Пензенского <7, стр. 161>):

Crier victoire du grand Selin croissant,
Par les Romains sera l'Aigle clame,
Ticcin, Milan, et Gennes n'y consent,
Puis par eux mesmes Basil grand reclame.

Возглашать победу великого Селина полумесяца,
Римляне пожалуются на Орла,
Тицин, Милан, Генуя не согласны с этим,
Потом ими самими будет затребован Василий великий.


Здесь речь идёт о европейских разборках турецкого императора Селима I (1512—1520) и московского царя Василия III (1505—1533).

Первое толкование пророчеств Нострадамуса выпущено Жаном де Шевиньи в 1594 году, а французскую биографию начали сочинять только в XVII веке, омолодив пророка на четверть века. Некоторый труды Максима Грека были «восстановлены» французским доминиканцем Франциском Комбефизом (1605—1679), выданные за творения учителя церкви, святого Максима Исповедника, пострадавшего от еретической константинопольской власти в VII в. н.э. В XVII веке в Духовской церкви Троице—Сергиевской лавры были обретены мощи Максима Грека. И таким образом создание шести персонажей традиционной истории (Михаил Триволис, Максим Грек, Мисаил Сукин, Мишель Нострадамус, пророк Михей и св. Максим Исповедник) из одного героя реальной истории было завершено.

Литература

1. Библиографический словарь «Литература Древней Руси»,— М.: Просвещение, 1996, 240 с.
2. «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, в 86 томах»,— СПб, 1890—1907
3. Энциклопедический словарь «Христианство», том 2: Л-С,— М.: БРЭ, 1995, 671 с.
4. Носовский Г.В., Фоменко А.Т. «Библейская Русь. Русско—ордынская империя и Библия. Новая математическая хронология древности, в 2—х томах»,— М.: Факториал, 1998, 688+608 с.
5. Носовский Г.В., Фоменко А.Т. «Реконструкция всеобщей истории. Исследования 1999—2000 годов. (Новая хронология)»,— М.: ФиД Деловой экспресс, 2000, 616 с.
6. Носовский Г.В., Фоменко А.Т. «Реконструкция всеобщей истории. Книга 1. (Новая хронология)»,— М.: ФиД Деловой экспресс, 2000, 736 с.
7. Пензенский А. «Пророчества магистра Мишеля Нострадамуса»,— М.: Эксмо, 2004, 560 с.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
Фильм Первый- "Юность Максима":
26-09-2006 03:02
1
RE: Фильм Второй- "Возвращение М...
26-09-2006 03:37
2
      RE: Фильм Третий- "Максим в 18 век...
26-09-2006 04:32
3
           эти Греки слишком поздние
27-09-2006 19:57
4
                RE: эти Греки слишком поздние
27-09-2006 20:57
5
                прекрасно!
28-09-2006 15:46
7
                два соображения
30-09-2006 14:34
9
                RE: эти Греки слишком поздние
28-09-2006 01:48
6
                     может, и так
28-09-2006 18:06
8
                          так это его мощи смотрели прош...
30-09-2006 18:15
10
                               Кто его знает...
30-09-2006 19:03
11

Астрахань26-09-2006 03:02
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#1. "Фильм Первый- "Юность Максима":"
Ответ на сообщение # 0


          

Какая "сага про Максима" -только ТРИЛОГИЯ.

Проще все,проще.....



Студия "Романов Фильм" представляет:

Максим Грек - знаменитый деятель русского просвещения. Родился, по предположениям, около 1480 г. в Арте (в Албании), в семье высокопоставленной и образованной. Еще юношей Максим отправился в Италию, где занимался изучением древних языков, церковной и философской литературы; здесь он сблизился с видными деятелями эпохи Возрождения, сошелся с известным издателем классиков, венецианским типографом Альдом Мануцием, был учеником Иоанна Ласкариса. Глубокое впечатление произвели на него проповеди Савонаролы, под влиянием которого окончательно определился стойкий нравственный характер Максима. По возвращении из Италии, около 1507 г., он постригся в афонском Ватопедском монастыре, богатая библиотека которого послужила для него новым источником знаний. В 1515 г. протом афонским получена была от великого князя Василия Ивановича просьба прислать в Москву, на время, ватопедского старца Савву, переводчика. За дряхлостью Саввы братия решила отправить Максима. Он не знал еще русского языка , но монахи считали его незаменимым ходатаем своим пред Москвой и выражали в послании к великому князю надежду, что Максим, благодаря своим познаниям и способностям "и русскому языку борзо навыкнот". В Москве Максим был принят с большим почетом. Первый труд его - перевод толковой Псалтири , сделанный при помощи русских толмачей и писцов - заслужил торжественное одобрение духовенства и "сугубую мзду" князя; но домой по окончании труда, несмотря на просьбы Максима, отпустили только его спутников. Максим продолжал трудиться над переводами, сделал опись книгам богатой великокняжеской библиотеки, исправлял богослужебные книги - Триод, Часослов, праздничную Минею, Апостол. Оставаться келейным книжником в среде тогдашней русской жизни человек таких познаний и религиозных воззрений, как Максим, не мог, и столкновение его с новой средой - при всем благочестии обеих сторон - было неизбежно. Многообразные "нестроения" московского быта, резко противоречившие христианскому идеалу Максима, настойчиво вызывали его обличения, а кружок русских людей, уже дошедших до понимания этих "нестроений", видел в нем учителя, преклоняясь пред его нравственным и научным авторитетом. Обрядовое благочестие, грубое распутство и лихоимство, глубокое невежество и суеверие, усугубляемое широким распространением апокрифической литературы, нашли в Максиме горячего обличителя. В вопросе о монастырских вотчинах, разделявшем все русское духовенство на два враждебных лагеря, он естественно явился деятельным сторонником воззрений Нила Сорского и "заволжских старцев" (см. XVIII, 61) и более опасным противником для "иосифлян", чем ставший его горячим поклонником Вассиан Косой (IX, 692). Близость с Вассианом и опальным боярином Берсенем-Беклемишевым , враждебность митрополита Даниила (XV, 508), сношения с явным врагом России, турецким послом Скиндером, и резкое неодобрение намерения великого князя развестись с женой решили судьбу Максима. Следственное дело по политическим преступлениям Берсеня и Феодора Жареного послужило для врагов Максима удобным поводом отделаться от него. В апреле и мае 1525 г. открылся ряд соборов, судивших Максима (запись сохранилась только об одном). Виновность Максима выводилась из его книжных исправлений, его обличительной литературной деятельности, его канонических и догматических мнений. Мысль его о неудовлетворительности славянских переводов богослужебных книг была признана ересью; подтверждением обвинения послужили найденные в его переводах отступления от текста, вполне объяснимые описками писцов и его недостаточным знакомством с русским языком. Слова Максима, что сидение Христа одесную Отца есть лишь минувшее, а не предвечное, с точки зрения православного вероучения имеют действительно характер еретический, но они объясняются тем, что Максим не понимал разницы между формами "сел" и "сидел". Проповедь Максима о безусловной иноческой нестяжательности была принята за хуление всех русских подвижников, допускавших для своих монастырей владение вотчинами. Наконец, Максим сам признал на соборе, что сомневается в автокефальности русской церкви. Суровым приговором пристрастного собора, утвержденным враждебно-настроенным против Максима великим князем, он был сослан в Волокаламский (т. е. "иосифлянский") монастырь, где заключен в темницу , "обращения ради и покаяния и исправления", с строгим запретом сочинять и с кем-либо переписываться. Положение Максима, окруженного клевретами Даниила, было невыносимо тягостно не только в нравственном, но и в физическом отношении. Поведение его в монастыре, раздражавшее митрополита, вновь обнаружившиеся ошибки в переводах (особенно в житии пресвятой Богородицы, Метафраста) - ошибки, на которых Максим, по недоразумению, даже настаивал - и старое подозрение в государственных преступлениях, которое на первом соборе, по соображениям политическим, не нашли удобным выставить, но которое теперь, со смертью Скиндера, вышло наружу и, может быть, подтвердилось, - все это послужило в 1531 г. поводом к вызову Максима на новый соборный суд. Усталый и измученный жестоким заключением, Максим оставил прежний прием защиты - ссылку на ученые доводы, и ограничился заявлениями, что все ошибки - дело не его, а переписчика. Упав духом, он признал себя виновным в "неких малых описях", происшедших не от ереси или лукавства, а случайно, по забвению, по скорости, или, наконец, по излишнему винопитию. Но унижение Максима не удовлетворило оскорбленного самолюбия митрополита, открыто сводившего на соборе личные счеты с подсудимым, и не смягчило его судей: собор отлучил Максима от причащения святым Таин и в оковах отправил его в заточение в тверской Отрочь монастырь. Здесь Максим провел более двадцати лет. Об освобождении его и отпущении на родину тщетно просили и святогорская братия, и патриархи антиохийский и константинопольский от имени целого собора и патриарха иерусалимского. Безуспешны были также просьбы самого Максима, обращенные к Иоанну IV ("Сочинения" Максима, часть II, 316 - 318, 376 - 379) и митрополиту Макарию , который отвечал ему: "узы твоя целуем, яко единаго от святых, пособити же тебе не можем". Причина, по которой Москва так упорно задерживала Максима, была ему ясно указана еще за тридцать лет перед тем казненным потом Берсенем: Москва боялась его разоблачений, и заступничество патриархов, свидетельствуя о его высоком авторитете за границей, могло ему в этом смысле лишь повредить. В последние годы участь Максима была несколько смягчена: ему разрешили посещать церковь и приобщаться святым Таин, а в 1553 г., по ходатайству некоторых бояр и Троицкого игумена Артемия, он был переведен на житие в Троицкую лавру. В том же году царь, отправляясь, по обету, в Кириллов монастырь на богомолье, посетил Максима, который в беседе с царем посоветовал ему заменить обет богомолья более богоугодным делом - заботой о семьях павших под Казанью воинов. В 1554 г. его приглашали на собор по делу о ереси Башкина , но он отказался, боясь, что и его примешают к этому делу. В 1556 г. он умер. Сочинения Максима Грека, не считая грамматических заметок, построены по общему типу обличения и распадаются на три больших отдела: I. экзегетические, II. полемико-богословские - против латинян, лютеран, магометан, иудеев (жидовствующих), армян и язычников ("эллинские прелести") и III. нравственно-обличительные. Последние имеют особенно важный исторический интерес; отрицательные явления тогдашней жизни - от лихоимства властей до половой распущенности, от веры в астрологию до ростовщичества - нашли в Максиме убежденного противника. Уважение, которым Максим пользовался у лучших современников, свидетельствует о том, что значение его сознавалось и в его время. У него находили и книжное поучение, и нравственный совет, и из кельи его вышло не мало учеников, между которыми достаточно назвать князя Курбского , инока Зиновия Отенского , Германа , архиепископа казанского. Многие мысли Максима легли в основание постановлений Стоглавого собора: таковы главы об исправлении книг, о презрении бедных, об общественных пороках, о любостяжании духовенства; лишь в вопросе о монастырских вотчинах собор принял сторону иосифлян. Несмотря на то, что Максим усвоил лишь одну сторону гуманистического образования - приемы филологической критики - и остался чужд содержанию гуманизма, он явился в истории древнерусского образования "первым посредствующим звеном, которое соединило старую русскую письменность с западной научной школой" (Пыпин). - "Сочинения преподобного М. Грека" изданы при Казанской духовной академии в 1859 - 62 г.; переизданы тома I (1844) и III (1897); сюда не вошли несколько сочинений, напечатанных ранее в "Скрижали" (1656), в "Церковной истории" митрополита Платона , в "Журнале Министерства Народного Просвещения" (1834), в "Москвитянине" (1842), в "Описании рукописей Румянцевского музея" (№ CCLV, 369). Библиография в статье Л. Бедржицкого "Статьи М. Грека о грамматике" ("Русский Филологический Вестник" 1913, № 2). - Ср. Иконников "М. Грек" (Киев, 1865 - 66; новое издание, 1915); Жмакин "Митрополит Даниил и его сочинения" (Москва, 1881); Преображенский "Нравственное состояние русского общества в XVI в. по сочинениям М. Грека" (1881); Вышельсский "О М. Греке" ("Христово Чтение", 1896, книги 1 - 6); Колосов "М. Грек, его жизнь и труды" (1896); Никольский "Материалы для истории древней русской письменности" (1909); Гудзий "М. Грек и его отношение к эпохе итальянского Возрождения" (1911); Щеглова "К истории изучения сочинений М. Грека" (1911); митрополит Евгений, "историческое известие о М. Греке" ("Вестник Европы", 1813, ноябрь, № 21 и 22); Филарет (черниговский), статья в "Москвитянине" (1842, № 11); Горский "М. Грек святогорец" ("Приближение к творчеству святых отцов" в русской иерархии, Москва, 1859, часть XVIII); "О трудах М. Грека" ("Журнал Министерства Народного Просвещения", 1834, часть III); Нильский "М. Грек, как исповедник просвещения" ("Христианское Чтение", 1862, март); "Судное дело М. Грека и Вассиана Патрикеева" и "Прение митрополита Даниила с иноком Максимом" ("Чтения в Обществе Истории и Древности России", Москва, 1847, № 7 и 9). А. Горнфельд."

http://www.rulex.ru/01130110.htm

Как видмте,мемориальную табличку поставили вместе с появлением в свет "трудов" нашего героя.

Тогда же,видимо,и мощи выплыли на свет божий....


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Астрахань26-09-2006 03:37
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#2. "RE: Фильм Второй- "Возвращение Максима" :"
Ответ на сообщение # 1


          

и оставался там до 1666 года. Выбор Никоном А. в справщики менее всего можно назвать удачным. Правда, А. по тому времени был человек очень ученый, и все его исправления в филологическом смысле вполне правильны; но в нравственном отношении это был хитрый грек, не без основания обвинявшийся в неоднократной перемене религии. - Ср.: Миркович, "О школах и просвещении в патриарший период" ("Журнал Министерства Народного Просвещения", 1878, VI); Каптерев , "Следственное дело" об А. (в "Чтениях Общества Любителей Духовного Просвещения", т. VII, 1881); Белокуров (вышеупомянутая статья)."

http://www.rulex.ru/01010665.htm

ЗЫ.Пишут(оригинальной цитаты с указанием первоисточника при себе сейчас нет,отдал книжицу почитать),что:

"Арсений Грек... только во время ссылки в Соловки выучился говорить по-русски"

http://oldbelief.chat.ru/zhukoff/zhukoff3.htm

И переводил наш герой опять Псалтырь:

http://www.miass.ru/news/ostrov_very/index.php?id=3&text=51

Тут забавно заметить нехитрый прием,использованный при создании сего легендарного образа.В документ,прошедший жесткое "подновление" в 18 веке(в данном случае Псалтырь),вносятся довольно незначительные изменения-и "старообрядческий текст" у нас готов.

Сами смотрите:

"Порча русского языка началась именно в XVII веке в процессе “правки” текстов. Приведем некоторые примеры из Псалтыри, обозначая старый текст - С, а новый - Н.

С: «закон положит ему на пути» (24,12) - Н: «законоположит ему на пути».

С: «обновится яко орлу юность твоя» (102, 5) - Н: «обновится яко орля юность твоя».

С: «помощник во благо время в печалех» (9,10) - Н: «помощник во благовремениих в скорбех».

С: «неправду возненавидех и мерзе ми» (118,163) - Н: «неправду возненавидех и омерзих».

С: «ибо благословение даст закон даяи» (83,6) - Н: «законополагаяй».

С: «яко несть помогающаго ми» (21,12) - Н: «яко несть помогаяй ми».

С: «спаси мя от уст львов» (21, 22) - Н: «от уст львовых».

С: «яко трава на зданиих» (128,5) - Н: «яко трава на здех».

С: «седмицею днем хвалих Тя» (118,164) - Н: «седмерицею...».

С: «избави мя от вод многих, от рук сынов чужих (143,7) - Н: «из руки сынов чуждих».

"И напрасно Н. Каптерев пытается оправдать главного «правщика», говоря, что «все недочеты книжных переводов Арсения следует объяснять не его еретичеством, а его недостаточным знанием русского языка и умением владеть им, как следует». Возглавлявший «правку» Арсений Грек, после ухода со сцены своего покровителя Никона, снова был сослан на Соловки и, думается, недаром. Да и что можно было ожидать от правки, если ее возглавляли люди, подобные Арсению Греку? "


http://www.miass.ru/news/ostrov_very/index.php?id=3&text=51

Здесь нам просто хотят внушить,что никаких КАРДИНАЛЬНЫХ изменений в каноне на протяжении веков не было-так,незначительные огрехи перевода,совершенные неграмотным греком...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
Астрахань26-09-2006 04:32
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#3. "RE: Фильм Третий- "Максим в 18 веке" :"
Ответ на сообщение # 2


          


Вероятно,последний хронологический клон и на этот раз,наверное, вполне реальный персонаж,уже "засветившийся" при "реконструкции" вологодского Софийского собора под "русскую старину":

"Афанасий (Кондоиди Анастасий), епископ Суздальский.
Происходил из Греции с острова Кандиди.Получил отличное образование в Италии.В 1711 году возвратился на родину, принял священство и поступил законоучителем князя Антиоха Кантемира.
Прибыв в Россию, Кондоиди был первоначально назначен преподавателем в Московскую духовную академию, а затем определен протоиереем Петропавловского собора в С.-Петербурге. Вместе с Феофилактом Лопатинским трудился над исправлением славянского перевода Библии. Написал "Слово панегирическое" в честь ордена Андрея Первозванного (СПб., 1725) и панегирик Петру I.

Афанасий одним из первых на Руси обратил внимание на негативные тенденции в Русской православной церкви: ухудшение положения монастырей и убыль монашества. Причину такого положения дел Афанасий видел в разрушении монастырского хозяйства и грубом вмешательстве государства в церковные дела. Пользуясь своим влиянием в Синоде, Афанасий настоятельно советовал иерархам Русской церкви меры по оживлению монастырей.

В 1734 году А.Кондоиди после нескольких предупреждений от императрицы Анны Иоанновны за поддержку сосланного в Вологду опального ростовского епископа Георгия Дашкова, отстраняется от руководства вологодской кафедрой и переводится в Суздаль. Там он и умер в 1736 году."

http://www.mak-mak.com/gendb/print.asp?page=rus\vologda.htm
http://ortho-rus.ru/cgi-bin/ps_file.cgi?2_1677
http://www.rulex.ru/01019798.htm

ЗЫ:

http://sbible.boom.ru/books/jung33.htm
http://bibliapologet.by.ru/statii/Slav_b.htm




  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
Веревкин27-09-2006 19:57
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#4. "эти Греки слишком поздние"
Ответ на сообщение # 3


          

Здесь было бы интересно узнать дату канонизации Максима Грека. Я что-то не смог найти.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
IM27-09-2006 20:57
Участник с 20-11-2004 17:56
1327 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#5. "RE: эти Греки слишком поздние"
Ответ на сообщение # 4


          

>Здесь было бы интересно узнать дату канонизации Максима
>Грека. Я что-то не смог найти.

Синодальная Комиссия по канонизации святых. Общие положения

В истории Русской Православной Церкви не существовало постоянно действующей Комиссии по канонизации святых. Образование ныне действующей Синодальной Комиссии по канонизации святых имеет свою предысторию. В мае 1981 года начала деятельность Историко-каноническая группа в рамках Юбилейной Комиссии по подготовке и проведению празднования 1000-летия Крещения Руси. Трудами этой группы была подготовлена канонизация девяти подвижников Русской Православной Церкви, которые олицетворяют собой основные типы святости, существующие в Православной Церкви: благоверного великого князя Димитрия Донского (1340-1389), преподобного Андрея Рублева (1360 - 1-я пол. XV в.), преподобного Максима Грека (1470-1563), святителя Макария Московского (1482-1563), преподобного Паисия Величковского (1722-1794), блаженной Ксении Петербургской (XVIII - нач. XIX в.), святителя Игнатия Брянчанинова (1807-1867), святителя Феофана Затворника (1815-1894), преподобного Амвросия Оптинского (1812-1891). Торжественная канонизация этих подвижников благочестия, осуществленная Поместным Собором в июне 1988 года , начала новую страницу в истории канонизации святых Русской Православной Церкви нового времени.

http://www.st-nikolas.orthodoxy.ru/newmartyres/readings2004/2501_02.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
Веревкин28-09-2006 15:46
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#7. "прекрасно!"
Ответ на сообщение # 5


          

Главное - своевременно.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
Веревкин30-09-2006 14:34
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#9. "два соображения"
Ответ на сообщение # 5


          

1. Максим Грек уже считался Святым (преподобным) до официальной канонизации в 1988 году (он таковой в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона). С какого времени?

2. Имена Михаил и Максим, будучи написаны рукописно, отличаются только 4-мя загогулинками. Не тут ли собака порылась?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
Астрахань28-09-2006 01:48
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#6. "RE: эти Греки слишком поздние"
Ответ на сообщение # 4


          

Разумеется,поздние...

Вот только писали их с одного персонажа времен Петра или Екатерины.

Историю ведь здесь "удревняли" вниз,набивая прошлое фантомными клонами...

Заметьте,чем более древнее здесь мифический "грек",тем больше информации нам о нем известно.

ЗЫ.Был один такой киевский "иконозаписец" 18 века-Алимпий Галик.

Так он не только имение и денежку за свои труды получил,но еще и присоединился к сонму "угодников печерских" под именем св.иконописца Алимпия,жившего в былинные времена.

Так что запросто могли и господина правщика богослужебных книг итальянца Пассиуса,вошедшего в Историю под именем "грека Кондоиди"(потому что он якобы родился на острове Кандиди) взять и расклонировать во все остальные упомянутые "греки"...

Есть у меня предположения,что "грозного Царя" и его предшественника Ивана 3го писали именно с Петра..вплоть даже историю с пресловутым посохом,которым он,вероятно,и огрел своего сына...но это уже отдельная тема и отдельный разговор.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
Веревкин28-09-2006 18:06
Постоянный участник
1 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#8. "может, и так"
Ответ на сообщение # 6


          

Но есть подозрение, что Максим Грек был на западе известен в 17 веке. Нострадамус - тем более. Хотя, возможно, без романтических деталей.

А остров Кандий - это Крит.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                        
Zhuk30-09-2006 18:15
Участник с 20-01-2007 03:27
0 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#10. "так это его мощи смотрели прошлым летом?"
Ответ на сообщение # 8


          

http://www.greek.ru/news/news_detail.php?ID=17935&phrase_id=714887

и это тоже про него?
http://www.rustrana.ru/print.php?nid=4224
""""Еще в ходе разработки реформы вокруг Никона сформировался круг наиболее активных ее сторонников. Большое влияние на дело будущей реформы приобрел известный на Востоке авантюрист Арсений Грек. Богословское образование он получил в униатской коллегии св. Афанасия . По прибытии в Грецию он был рукоположен в священники и стал добиваться епископского сана. После ряда неудач Арсений Грек соглашается на обрезание и принимает ислам. Переехав в Валахию он снова переходит в униатство. Когда Арсений появился в Москве, его отправили в Соловецкий монастырь как опасного еретика. Отсюда и взял его Никон к себе, сделав в 1652 году главой греко-латинской школы и справщиком Печатного Двора. Примечательно, что после того как Арсений закончил “исправление” русских богослужебных книг, он вновь был отправлен в заключение на Соловки."""
Тогда выходит, что он должен быть обрезан, интересно по мощам это можно определить?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                            
Астрахань30-09-2006 19:03
Постоянный участник
1785 сообщения
Послать личное сообщение авторуДобавить автора в список контактов
#11. "Кто его знает..."
Ответ на сообщение # 10


          


Если принимать все за чистую монету,так два раза вроде бы не обрезают...

"И как грех ради наших попустил Бог на престол патриаршеский наскочити Никону, предотече антихристову, он же, окаянный, вскоре посадил на Печатной двор врага Божия Арсения, жи довина и грека, еретика бывшаго у нас в Соловецком монастыре в заточении(*). И той Арсен, жи довин и грек, быв у нас в Соловках, сам про себя сказал отцу своему духовному Мартирию священноиноку(*), что он в трех землях был, и трою2 отрекался Христа, ища мудрости бесовския от врагов Божиих. И с сим Арсением, отметником и со врагом Христовым, Никон, враг же Христов, начаша они, враги Божии, в печатныя книги сеяти плевелы еретическия, проклятыя, и с теми злыми плевелами те книги новыя начаша посылати во всю Рускую землю на плач и на рыдание церквам Божиим, и на погибель душам человеческим.

Тогда у нас в Соловецком монастыре святии отцы и братия начаша тужити и плакати горько и глаголати сице: "Братия, братия! Увы, увы! Горе, горе! Пала вера Христова, якоже и в прочих землях, в земли Руской - Христова, двема врагами Христовыми, Никоном и Арсеном". Паче же всех прежереченный Мартирий священноинок обливашеся горкими слезами, возвещая трикратное отречение Арсениево от Христа, Бога нашего, оберегая детей своих духовных и прочию братию от Арсения, отступника и еретика."

http://oldbelief.chat.ru/epiwhole/epframe.htm

http://oldbelief.chat.ru/begin.htm

А на деле...любые мощи при желании можно изготовить.

И придумать им достойного владельца...

Был бы спрос.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #32904 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.