|
Джейн Сеймур, третья жена "Синей Бороды" Генриха VIII, возможно родила Эдуарда VI кесаревым сечением. Годы ее жизни (c. 1508 – 24 October 1537) почти совпадают с Еленой Глинской (ок. 1508 — 4 апреля 1538). А сын ее Эдуард VI правил в 1547-1553 годах, что совпадает с правлением Ивана IV, согласно реконструкции ФиН. Англ. вики пишет, что In February 1553, at age 15, Edward fell ill. When his sickness (туберкулез) was discovered to be terminal, he and his Council drew up a "Devise for the Succession", attempting to prevent the country being returned to Catholicism. Грозный в 1553 также занемог тяжким огненным недугом, бредил в жару, перестал узнавать близких, ждали его кончины, был учрежден опекунский совет, и, хотя он якобы выздоровел, но совет распущен не был. Возможно он стал Василием Блаженным. Случайно или нет, но Эдуард VI стал героем исторического романа Марка Твена "Принц и нищий" (интересно, какие источники у этого романа?) о том, как принц меняется местами с неким двойником, опускается на дно жизни (становится блаженным?), в то время как двойника подозревают в том, что он сошел с ума:
"Действие книги происходит в Лондоне в 1547 году, когда страдающий от отцовских побоев мальчик-бедняк по имени Том Кенти попадает в королевский дворец и меняется одеждой с удивительно похожим на него принцем Эдуардом. В продолжение всей книги Эдуард, оказавшись на улице, познаёт бесправие низших слоёв английского общества. Он наблюдает за жестокими казнями женщин, попадает в тюрьму и подвергается шуточной коронации разбойниками. Он клянётся, став королём, исправить положение дел и править своими подданными милостливо и великодушно. Между тем оставшийся во дворце Том пытается освоить придворные обряды и манеры. Его неосведомлённость относительно азов этикета объясняют тем, что он потерял память и, возможно, даже сходит с ума. В решающий момент, когда Том должен унаследовать престол после смерти Генриха VIII, при дворе появляется Эдуард и в подтверждение своих прав на корону указывает на местонахождение пропавшей Великой печати королевства (Том по незнанию колол ею орехи). Он становится королём, а Том получает место в его свите." http://ru.wikipedia.org/wiki/Принц_и_нищий_(роман)
Надпись на могиле Джейн называет ее и сына Фениксами (в Клижесе имя героини - Fenice):
The following inscription was above her grave for a time: Here lieth a Phoenix, by whose death Another Phoenix life gave breath: It is to be lamented much The world at once ne'er knew two such.
А случайно ли ее имя Seymour напоминает Симург? Птица Симург помогает родится Рустаму (см. ФиН "Шахнаме..." стр.246) (кстати взрослый Ростем - это Иван Грозный, по ФиН), Рудабе (возможно и имя ее связано с словом "родить"?) рожает его кесаревым сечением. Выборочные цитаты из Шах-наме: "..Подобная тополю (Рудабе) плод понесла.. трупом живым ты б меня назвала.. Казалось растет в ее чреве скала, иль плод из железа она зачала. Сознанье ушло от нее наконец. Наполнился воплем дестанов дворец.. Тут Заль... припомнил Симорга... Внести повелел он жаровню в чертог и кончик пера благодатного сжег. Внезапная тьма облекла небосвод: могучая птица слетела с высот... Вели принести закаленный клинок.. красавицу крепким вином опьяни.. Увидишь, как ловко рука мудреца сумеет извлечь удальца из ларца.. Дитя-великан появилось на свет, красой затмевавшее солнечный свет.." Случайно или нет возникают темы дерева, скалы, тьмы, ларца. И герб Сеймур - крылья:
Arms of Seymour: Gules, two wings conjoined in lure or lur
В англ. балладе "Смерть королевы Джейн" она сама просит разрезать ей бок, чтобы спасти младенца, Генрих сначала отказывается, но затем когда она начинает падать в обморок, доктор усыпляет ее вином (caudle) и производит операцию:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Death_of_Queen_Jane
первая строка: Queen Jeanie, Queen Jeanie, traveld six weeks and more,
traveld = laboured, travailed
travail (уст. родовые муки, тяжелый труд) похоже на travel, т.е. путешествовать (не отсюда ли "путешествие" Исиды за сундуком с Осирисом?)
|