Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #105774
Показать линейно

Тема: "Вопросы реконструкции" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Markgraf99_10-02-2020 21:41

  
"Вопросы реконструкции"


          

Юдифь Баварская - Есфирь=Елена Волошанка? Красивая вторая жена Людовика Благочестивого, сына Карла Великого, спровоцировавшая смуту 830-834 годов во Франкском государстве, мятеж сыновей Людовика от первого брака против отца ("Авессаломы"?). Юдифь была дочерью Вельфа - возможно, "Вельф" здесь - слегка искаженное от "Велш", т.е. влахи, валахи, волохи, волошане - кстати, так называли даже итальянцев, т.е. латинян.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Смута_во_Франкском_государстве_(830—834)
http://en.wikipedia.org/wiki/Judith_of_Bavaria_(805%E2%80%93843)

Её прямо сравнивают с Эсфирью, Иезавелью, Юдифью, обвиняют в колдовстве (астрологии?):

Scandals: Contemporary criticisms of Judith's role and behavior
...Agobard claimed that Judith’s extramarital affairs were carried out “first secretly and later impudently”.<4> Paschasis Radbertus accused Judith by associating her with the engagement in debauchery and witchcraft. of filling the palace with “soothsayers... seers and mutes as well as dream interpreters and those who consult entrail, indeed all those skilled in malign craft”
Characterized as a Jezebel and a Justina, Judith was accused by one of her enemies, Paschasius Radberus, of engaging in debauchery and witchcraft with her puported lover, Count Bernard of Septimania, Louis’ chamberlain and trusted adviser. This portrayal and image stands in contrast to poems about Judith.<2> The poems depict her as “a second biblical Judith, a Mary sister of Aaron in her musical abilities, a Saphho, a prophetess, cultivated, chaste, intelligent, pious, strong in spirit, and sweet in conversation”<2>
However, Judith also garnered devotion and respect. Hrabanus Maurus wrote a dedicatory letter to Judith, exalting her ”praiseworthy intellect”<9> and for her “good works”.<9> The letter commends her in the turbulent times amidst battles, wishing that she may see victory amidst the struggles she is facing. It also implores her “to follow through with a good deed once you have begun it”<9> and “to improve yourself at all times”. Most strikingly the letter wishes Judith to look to the biblical Queen Esther, the wife of King Xerxes I as inspiration and as a role model
Likewise, O queen, forever keep your eyes of your heart fixed upon Queen Esther as a model of dutiful and holy behaviour so that by equalling her holiness you might be able to climb from this earthly kingdom to the heights of the heavenly kingdom —Hrabanus Maurus

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195

Markgraf99_22-06-2014 10:46

  
#448. "Мальчик-с-пальчик - кесарево сечение?"
Ответ на сообщение # 0


          

В сказках о "Мальчике-с-пальчике" возможно отразились мотивы кесарева сечения:

//http://ru.wikipedia.org/wiki/Мальчик-с-пальчик
Европейская народная версия
Бездетная супружеская чета желает мальчика, будь он хотя бы один дюйм ростом. В сказке братьев Гримм женщина через семь месяцев рождает крошечного сына, в русском варианте — она случайно отрубает себе при рубке капусты палец, который превращается в смышлёного ребёнка...//

- отрубленный палец (подобно оторванной ноге Фауста?) старухи (либо в другом варианте, старика), ставший ребенком - возможно означает кесарево сечение. (Возможно "рубка капусты" - тоже отражение кесарева сечения. Кроме того, известно, что детей находят в капусте. Возможно кочан капусты ассоциируется с животом беременной. Капуста упоминается также в "Тольдот Иешу": Иешу повесили на капустном кусте). В немецкой версии говорится о родах семимесячного младенца (например, Семела также родила недоношенного Диониса, которого затем Зевс зашил себе в бедро и доносил - а мог бы, как сказочный людоед или тот же Кронос, и съесть, проглотить его, а затем извергнуть обратно; в англ. версии мальчика чуть не съедают в пуддинге) - кстати, возможно из-за маленьких размеров недоношенного младенца и возникло сказочное представление о мальчике-с-пальчике. В результате дальнейших приключений Мальчик-с-пальчик несколько раз побывал в желудке животных или же чудовищ, откуда благополучно выбирается, или же его вырезают оттуда, т.е. еще раз сказочная иллюстрация кесарева сечения. Например, цитаты из сказки братьев Гримм:

http://ru.wikisource.org/wiki/Мальчик-с-пальчик_(Гримм/Полевой)
..Корову убили, а желудок ее, в котором сидел Мальчик-с-пальчик, выбросили на навозную кучу. Малютка с великим трудом стал из желудка выбираться и расчищать в нем место; но едва только он захотел из желудка выглянуть на свет Божий, пришла новая беда: набежал голодный волк и разом проглотил весь желудок.
..Когда же волк наелся, то хотел улизнуть, однако же никак не мог: так раздулось у него брюхо от пищи.
..Муж жене: ..тогда ты на него накидывайся и распори ему брюхо косой».
Тогда услышал Мальчик-с-пальчик голос своего отца и воскликнул: «Батюшка, я здесь — сижу в брюхе у волка!» — «Слава Богу, — воскликнул отец, — наше милое детище опять отыскалось!» — и велел жене убрать косу, чтобы ею как-нибудь не повредить малютке.
А затем размахнулся топором и нанес волку такой удар по голове, что тот сразу растянулся мертвый; после этого они сыскали нож и ножницы, взрезали зверю живот и снова вытащили малютку на свет Божий.
«Ах, — сказал отец, — какие мы тревоги из-за тебя вынесли!» — «Да, батюшка, много я побродил по свету; слава Богу, что опять выбрался на свежий воздух!» — «Где же ты побывал?» — «Ах, батюшка, и в мышьей норе, и в коровьем желудке, и волчьем брюхе; теперь уж никуда от вас не уйду!» — «И мы тоже не продадим тебя больше никому, ни за какие богатства в мире!» — ответили малютке родители и целовали, и ласкали своего мальчика-крошку. Они его и напоили, и накормили, и даже новую пару платья ему сшили, потому что его одежонка во время странствий совсем была перепорчена.

То, что мальчика-с-пальчика продают (даже по его настоянию), а затем он сам ускользает от покупателя, напоминает аналогичные сюжеты в сказках о хитрой науке и Бу-Али:

http://ru.wikisource.org/wiki/Народные_русские_сказки_(Афанасьев)/Мальчик_с_пальчик
..— Коли кто будет торговать меня, продавай смело; небось — не пропаду, назад домой приду.
..Барин заплатил тысячу, взял мальчика, посадил в карман и поехал домой. А Мальчик с пальчик напаскудил ему в карман, прогрыз дыру и ушёл.
http://www.litmir.net/br/?b=105661&p=119

Сказка отчасти напоминает историю Тесея и Минотавра. Когда родители, под влиянием нищеты, голода решают отвести семерых своих детей в лес, то Мальчик с пальчик белыми камешками или крошками помечает путь, чтобы выйти обратно. Также точно к Минотавру отводили семеро детей или юношей и девушек, а Тесей воспользовался в лабиринте нитью Ариадны, чтобы выйти обратно.

В японском варианте под названием Иссумбоси («иссун» — мера длины, приблизительно 3 см, «боси» — означает сына, «н» произносится как «м») герой спасает девушку от напавшего на них черта/огра: огр проглатывает его, но тот колет его изнутри своим мечом-иголкой, и черт выдыхает его обратно.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Иссумбоси
http://www.hobbitaniya.runm.hobbitaniya.ru/japan/japan70.php Храбрый Иссимбоси

Есть и другой японский вариант, называемый также Иссумбоси. Иссумбоси рождается не из материнского чрева, а из опухоли на пальце матери, и его называют мальчик-боб (Mamesuke). Он попадает в богатую семью, влюбляется в среднюю из трех дочерей. Он помечает ей рот своей мукой, затем выбрасывает муку, и вина в исчезновении муки падает на эту дочь. В компенсацию ему отдают эту дочь, и он едет с ней к себе домой, где они сразу идут мыться в баню. Дочь злится на него и пытается даже утопить его в ванне, однако здесь его тело вдруг разрывает и из него выходит прекрасный юноша нормального роста, и всё заканчивается благополучно (наверное, на самом деле "разорвало" тело дочери, и родился этот мальчик?).

http://en.wikipedia.org/wiki/Issun-b%C5%8Dshi#Mamesuke

В английской версии сюжета мальчик рождается благодаря чародею Мерлину и попадает к королю Артуру и королеве Гвиневре, см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мальчик-с-пальчик
http://en.wikipedia.org/wiki/Tom_Thumb

Людоед в версии Шарля Перро - не тот же Синяя Борода? Царь Ирод, избивающий младенцев?

http://en.wikipedia.org/wiki/Thumbling
http://www.surlalunefairytales.com/hopomythumb/other.html "Tales Similar to Hop o' My Thumb"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Красная Шапочка, Markgraf99_, 23-06-2014 11:18, #449

    
Markgraf99_23-06-2014 11:18

  
#449. "Красная Шапочка"
Ответ на сообщение # 448


          

Возможно, и в "Красной Шапочке" есть мотив кесарева сечения?:

http://ru.wikisource.org/wiki/Красная_Шапочка_(Гримм/Полевой)
..Охотник взял ножницы и стал вспарывать спящему волку брюхо.
Чуть только взрезал, как увидел, что там мелькнула красная шапочка; а дальше стал резать, и выпрыгнула оттуда девочка и воскликнула: «Ах, как я перепугалась, как к волку-то в его темную утробушку попалась!»
А за Красною Шапочкою кое-как выбралась и бабушка-старушка и еле могла отдышаться.
Тут уж Красная Шапочка натаскала поскорее больших камней, которые они и навалили волку в брюхо, и зашили разрез; и когда он проснулся, то хотел было улизнуть; но не вынес тягости камней, пал наземь и издох.
Это всех троих порадовало: охотник тотчас содрал с волка шкуру и пошел с нею домой, бабушка поела пирога и попила винца, которое ей Красная Шапочка принесла, и это ее окончательно подкрепило, а Красная Шапочка подумала: «Ну, уж теперь я никогда не стану в лесу убегать в сторону от большой дороги, не ослушаюсь больше матушкиного приказания».

Красный - цвет крови. Возможно, и камни в брюхе волка отражают людей, детей - например, Девкалион и Пирра создавали людей тем, что кидали камни (по-гречески λάας — камень и λαός — народ). Возможно, что тяжелые камни в брюхе волка означают тяжелые роды, которые потребовали кесарева сечения? Мать Зевса Рея тоже дала Кроносу проглотить вместо новорожденного запеленатый камень (по одной из версий, этот камень - омфал, Пуп Земли).
Про Красную Шапочку в сказках пишут, что это была какая-то особенная девочка, необычайно славная и миловидная (the prettiest creature who was ever seen), и все ею восхищались и любовались. В чем-то ее можно сравнить и с библейской Евой: здесь также присутствует мотив нарушения запрета (указаний матери), а встреча с волком - наверно что-то вроде встречи со змеем рая.
В другой версии сказки присутствует мотив каннибализма (известный и по древнегреческим мифам): волк (зачем-то) угощает героиню ее собственной бабушкой. Вообще неясно, почему волк не съел героиню сразу же при первой встрече в лесу, а затеял эту хитрую интригу с переодеванием.

http://lit.1september.ru/article.php?ID=200204404 Статья Т. Воронцовой «Подлинная история Красной Шапочки» в № 44/2002 газеты «Литература»
..Сами Гриммы, глубоко религиозные люди, видели в Красной Шапочке единый символ возрождения — схождения во мглу и преображения. ...Лишь освобождённая из волчьего брюха, как бы рождённая заново, девушка преображается.

Похожие мотивы есть также в сказке "Волк и семеро козлят": там тоже из брюха волка мать достает шестерых козлят, а затем набивает брюхо камнями, из-за чего волк погибает.

Также в Старшей Эдде Тор, подобно волку, пытается выдать себя перед Трюмом, конунгом великанов-ётунов, за Фрейю, богиню красоты и любви, и хитроумный Локи придумывал объяснения Трюму, почему его невеста-"Фрейя" так прожорлива, так яростно смотрит. (Трюм украл молот Тора, Мьёлльнир (Молния), и сказал, что вернет его только в обмен на Фрейю).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #105774 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.