Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #115005
Показать линейно

Тема: "Вопросы реконструкции, II" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Markgraf99_26-04-2016 14:14

  
"Вопросы реконструкции, II"
13-12-2017 18:33 irina

          

Адрес темы "Вопросы реконструкции":

http://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_mesg&forum=264&topic_id=105774&mesg_id=105774&listing_type=search

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235

Markgraf9918-04-2015 23:06
Участник с 27-03-2015 23:46
53 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#122. "рассказ о Констанце Треве, Гауэра и Чосера"
Ответ на сообщение # 0


          

Констанца Треве, Гауэра и Чосера, по-видимому во многом отражение Марии Богородицы. Сюжет во многом известный, например «Сказка о царе Салтане» Пушкина во многом напоминает сюжет «Рассказа о Констанце» («Рассказ законника», «Рассказ юриста») из «Кентерберийских рассказов» Чосера.
Некоторые ссылки по теме:

http://www.richardbrodie.com/Constance.html The Tale of Constance. A side by side comparison of Gower and Chaucer using the modern English translations of Richard Brodie
https://www.wcu.edu/johngower/scholarship/beidler/ John Gower’s Transformation of the Tale of Constance from Nicholas Trevet’s Of the Noble Lady Constance
Nicholas Trevet, "Of the Noble Lady Constance" (trans. R. M. Correale) (Sources and Analogues of the Canterbury Tales, Том 2 - Robert M. Correale, ‎Mary Hamel - 2005 - ‎Literary Criticism)
http://www.richardbrodie.com/Prologue.html John Gower's Confessio Amantis - Modern English version by Richard Brodie. - The Tale of Constance (II.587-1612)

В истории о Констанце сразу бросается в глаза параллелизм, повтор сюжета. События в Сирии у султана затем во многом повторяются в северной Нортумбрии у короля Эллы:

https://www.wcu.edu/johngower/scholarship/beidler/intro.html Introduction
...parallelism in the story... As the proposed wedding with the Sultan stands at the center of the first section, the marriage with King Allee stands at the center of the second. The conversion of the Syrian merchants corresponds to the conversion of Hermyngheld and Elda; the message of the merchants to the Sultan to that of Elda to Allee; the conversion of the Sultan to that of the Northumbrian king. The mothers of the Sultan and Allee are the evil intriguers. Twice Constance is exiled, twice she wanders for years upon the sea, and twice she is kindly sheltered.

История начинается с прибытия в Рим языческих купцов из сарацинских земель - они могут заключать в себе отражение евангельских волхвов с востока. Констанца становится было женой султана, однако злая мать его (Иродиада? отражение резни младенцев? и возможно кесарева сечения Констанцы?) устраивает резню христиан прямо на свадебном пиру, выживает одна Констанца, которую отправляют на судне без руля в море. Она, подобно Ною в ковчеге (корзина Моисея, сундук Осириса, сундук жены Аполлония Тирского, бочка царевны), приплывает в Нортумбрию (бегство Марии в Египет?), где обращает многих в христианство. Кстати прибывает туда накануне дня Рождества Христа, по Треве, (возможно "путешествие", travel-travail, символически отражает и процесс родов).
Затем некий развратный рыцарь пытается Констанцу соблазнить в отсутствие царя, она отказывает ему, и он, подстроив улики, обвиняет ее в совершенном им же убийстве. Однако когда он хотел дать показания против нее на Библии, Бог поразил его и разоблачил. Возможно здесь отразилась полускептическая версия на тему причастности Девы Марии к разврату.
Затем Констанца рожает будущего императора Маврикия, и следует известный по сказке о царе Салтане сюжет с подменой писем злой матерью короля Эллы. Подобно матери султана, она была недовольна тем, что ее сын под влиянием иностранки неизвестного происхождения оставил религию предков ради христианства, а также завидовала репутации Констанцы как самой красивой и святой женщины во всей земле. И Констанцу повторно отправляют в одинокое плавание. Возможно подмена писем преломляет сюжет "письма смерти" Гамлета и других, т. е. является отражением кесарева сечения Констанцы. Тем более что позже, когда король узнал правду, то подверг свою мать жестокому наказанию (как Нерон? Орест? Гамлет?) - когда она лежала в постели, обнаженная, он отрезал ей голову, а затем расчленил ее, по Треве. По Гауэру, он сжег ее публично на костре. Здесь могло отразиться снова кесарево сечение (мать короля Эллы как снова Констанца = Дева Мария?), а также могли отразиться и страдания Христа или наказание его врагов, т. н. месть за Христа. Кроме того сообщается, что войска римского императора поразили 11 тысяч сарацин, мстя за убийство христиан на пиру, при этом сами не потеряв ни одного человека, т. е. также происходит месть.
Когда Констанца плыла с маленьким Маврикием во второй раз, из Нортумбрии в сторону Рима, во время остановки в Испании некий бывший христианин пытался изнасиловать ее, но ей удалось с Божьей помощью (подобно тому, как Бог помог Давиду победить Голиафа и Иудифи Олоферна) столкнуть его в воду с корабля. Возможно это еще раз полускептическая версия о якобы некой попытке изнасилования Констанцы, т. е. Марии Богородицы.
Во время возвращения в Рим Констаца встречает свою кузину, добродетельную женщину, и живет у нее. Здесь мог отразиться евангельский сюжет встречи Марии и её кузины Елизаветы, после чего Мария жила в доме Захарии и Елизаветы.
Элла также направился в Рим к папе Пелагию, ища прощения за убийство матери, т. е. видимо его преследовали эринии как Ореста-Христа.

Про Маврикия в конце говорится, что из всех римских императров он был наиболее христианнейшим (The French text tells us that he was named Maurice of Cappadocia, and was also known, in Latin, as Mauritius Christianissimus Imperator.).

По Треве, Констанца плыла вместе с некими сокровищами. Возможно "сокровище" - отражение её сына Маврикия, т. е. Христа?

Треве утверждал, что его рассказ - исторический, основанный на старых хрониках (более поздние версии Гауэра и Чосера уже больше моралистические):

...Trevet’s tale was a history and biography of a “noble lady” named Constance. He opened his story with claims to historical accuracy, alluding to different sources such as the old Saxon chronicles. Trevet then went on to reconstruct Constance’s genealogy according to what was said “solonc l’estoire de Sessons avantdite” <“in the aforementioned history of the Saxons”> (NLC, 5).
https://www.wcu.edu/johngower/scholarship/beidler/substitute-letters.html

И рассказ Треве больше связан с христианской темой, в поздних версиях Гауэра и Чосера всё это было в основном удалено. Например, Треве пишет, что Констанца в Нортумбрии проповедовала христианство:

https://www.wcu.edu/johngower/scholarship/beidler/blind-man.html The Blind Man
...Constance teaches Hermegild about Christianity. The specific content of the teachings is much elaborated upon, and includes Old Testament biblical history as well as the birth and Passion of Christ. Constance also teaches Hermegild about the sacraments of the church and about heaven and hell. Despite her wishes, Hermegild cannot yet convert because her husband is still a pagan. Then one day, as Hermegild, Olda and Constance walk along the beach, a blind Briton approaches them and requests to be healed by Hermegild, saying that her faith will make it possible. Hermegild is afraid, but Constance reassures her, and Hermegild restores the blind man’s sight. Olda is amazed, requests instruction from Constance and his wife, and decides to convert. He orders all of the idols to be smashed. The Briton, having been well cared for in the household of Olda, is sent back to Wales and returns with Bishop Lucius of Bangor, who ascertains that they have been well taught and baptizes ninety-one people in the household of Olda.
...In Trevet’s version, Constance told Hermegild all about the Bible, including everything from the Genesis story of Creation to the flood and Noah’s ark in the Old Testament, to the birth of Jesus Christ, his Passion, resurrection, ascension in the New Testament, and also about the nature of the Trinity. Theology aside, Constance discussed the concepts of heaven and hell, and also told Hermegild about the various sacraments and the faith of the church. Gower eliminates all of this detail...

В хронике Треве Констанца идентифицируется как дочь византийского императора Тиберия II (Флавия Тиберия Константина Августа, ок. 520-582), известного войнами в Северной Африке и киликийской Армении. Правление Тиберия II продолжалось всего четыре года. Исторический Тиберий II действительно имел дочь Константину (ум. 605), однако она была не матерью, а женой Маврикия. Правление Маврикия ознаменовалось успешными войнами против славян и аваров, а также успешной обороной византийских владений в Италии от лангобардов. Правивший с 582 г. Маврикий был свергнут и убит в 602 г., а Константина была заточена в монастырь и впоследствии казнена.

По некоторым версиям, Константина была дочерью Хосрова II (которого разбил в битве император Гераклий/Ираклий = Дмитрий Донской. Гераклий - также отражение Христа. Но и преемник Маврикия Фока - также отражение Андроника-Христа, см. "Царь славян" ФиН. Фоку казнил также Ираклий). По другим версиям, Константина была тёщей Хосрова через свою (предполагаемую) дочь Мириам/Марию, последняя возможно - известная Ширин, хотя, по версиям, Мария и Ширин с их сыновьями-наследниками враждовали и боролись за трон (история Есфири?).

https://en.wikipedia.org/wiki/Constantina_%28empress%29

Еще некоторые цитаты:

...Thus, not only did the Christians gain physical and political control over the holy city because of a young girl’s piety, but they also destroyed the heathen religion in that part of the world, achieving a greater dominance of the “true faith” and the greater glory of God. While Constance’s story took place in the sixth century, approximately 500 years before Pope Urban II declared the First Crusade in 1095, the objective of the three centuries of war that followed are too similar to the Christian gains from Constance’s marriage to be a coincidence.
https://www.wcu.edu/johngower/scholarship/beidler/marriage.html The Marriage Negotiations

...By focusing on the relationship between Constance and Moris, Gower demonstrates that Christianity is a religion of women, particularly those who are mothers...
https://www.wcu.edu/johngower/scholarship/beidler/second-exile.html

...Also, Gower adds to the tale the detail that Constance is on a “Mule whyt” (CA, II, 1506) when she meets Tiberie. Possibly this augmentation strengthens Gower’s depiction of Constance as a Christ-like figure.
https://www.wcu.edu/johngower/scholarship/beidler/loose-ends.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Свободная площадка Тема #115005 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.